Princess Xiangsi - Chapter 81

Chapter 81

"Я……"

«Хм». Ударив его по лбу, Конг Луан сделал вид, что дразнит его: «Давай, пиши письмо».

Он рассеянно прикрыл лоб, собираясь что-то сказать, когда почувствовал, что что-то не так. Как могла гостиница, полная странствующих мастеров боевых искусств со всех уголков страны, быть мертвенно тихой в полдень?

Нахмурившись, он толкнул окно гостевой комнаты Конг Луана.

Мастера боевых искусств, которые только что сравнили Юй Цзыгуй с демонами и чудовищами и кричали, что хотят убить ее, чтобы утвердить свою мужскую власть, все остановились и посмотрели на человека, который медленно входил.

В выцветшем белом даосском одеянии и с гладкой, ничем не украшенной деревянной заколкой, если бы не культовая турмалиновая подвеска на мочке уха, вероятно, никто бы не поверил, что эта неторопливая женщина — та самая лихая мечница из того дня.

"Добрый день." Юй Цзыгуй кивнул Конг Луаню и Сяо Куану наверху.

«Добрый день». Конг Луан открыла дверь, приветствуя её, и медленно поднялась по лестнице. «Какая у вас травма?»

Она подняла правую руку, обмотанную белой тканью, и провела ею по недружелюбно выглядящим мастерам боевых искусств, которые, казалось, были готовы атаковать в любой момент.

«До сих пор немного болит».

Говоря это, Юй Цзигуй осторожно положила руку на перила, и тут послышался треск дерева. Перила резко дернулись под ее рукой и с грохотом упали.

Дым и пыль заполнили столовую на первом этаже, и враждебные взгляды внезапно исчезли, сменившись шоком и явными судорогами.

«Лидер Альянса». Конг Луан жестом указал на лавочника, который был на грани слез.

Юй Цзигуй извиняюще поклонился. «Какую должность я теперь занимаю, верно?»

«Солдат пятого ранга из Чжили». Видя его безразличное отношение, Цун Луань мог лишь вздохнуть.

«Продавец, пожалуйста, рассчитайте свои убытки и сообщите о них властям. Они смогут вычесть эту сумму непосредственно из моей зарплаты».

В этот момент он внезапно вспомнил, что является чиновником.

Конг Луан вздохнула, глядя на человека, который так легко дал это обещание.

В тот день, захватив пост лидера и получив официальную печать, символизирующую победу, она пережила невероятно славный момент. Помимо академии Наньшань, мир боевых искусств, правительство и простые люди были потрясены. К тому времени, как все пришли в себя, она уже лично записала историю мира боевых искусств, сделав этот установленный факт не подлежащим отмене.

Хотя придворные смотрели на него с некоторым негодованием, у них не оставалось иного выбора, кроме как сказать: «Пожалуйста, лидер альянса, поведите своих людей сегодня вечером выполнять свой долг».

"Какая ответственность?" Человек, который в тот момент еще не осознавал ситуацию, действительно проявлял некоторую наивность.

«Заняв пост лидера альянса и получив военное командование, я поведу героев на уничтожение беженцев из Жили».

Чиновник, ответственный за вручение печати, стиснул зубы и увидел, как кто-то протянул ему окровавленную правую руку и взвесил её.

Что это значит?

«Где императорский указ?» — Юэ Моу моргнул, оставив всех в полном недоумении.

«А как же императорский указ, предписывающий мне возглавить отряд героев для уничтожения беженцев в Жили?» Он открыто и нагло пытался уклониться от своих обязанностей.

"..."

«Что? Я слышала, что императорский двор действует только по императорским указам, а не без них». В одно мгновение она выхватила меч и мелькнула за спиной чиновника. «Или Ваше Превосходительство намеревается подделать императорский указ?»

Небрежно повесив свою официальную печать на острие меча, мужчина прошел мимо рухнувшего на землю чиновника и слегка помахал рукой собравшейся внизу публике.

«На сегодня достаточно, давайте вернемся и поужинаем».

Самый ленивый лидер в истории, самый пассивный чиновник, теперь получает зарплату раньше положенного срока.

Действительно.

Вспомнив об этом, Конг Луан беспомощно улыбнулся.

«Молодой господин Чжуофэн должен жить на этом этаже».

«Ага, значит, лидер Альянса пришёл повидать этого красавца».

Увидев уклончивый ответ Юй Цзигуя, Цун Луань немного заскучала и указала на номер высшего класса, где находился Вэй Чжуофэн.

Спасибо.

В тот момент, когда они едва не столкнулись, Цун Луань увидел знакомую фигуру, идущую за Цзы Гуем, — явно темнокожего юношу, который в тот день ел вонючий тофу с вином.

«А кто это?» — спросила она, опустив глаза.

Цзигуй остановилась и оглянулась. «Мой девятый старший брат».

Чем больше я на это смотрю, тем более знакомым это мне кажется...

«Вчера это был мой восьмой старший брат, а сегодня — девятый. Мои старшие братья по очереди меня защищают, потому что беспокоятся обо мне».

Юй Цзигуй резко прервал её воспоминания, словно боясь, что у неё ещё есть время подумать о других вещах. Новый лидер альянса добавил: «В конце концов, девушка неизбежно столкнётся с опасностью, не так ли?»

Опасно? Кто опаснее тебя?

Надавив на подергивающиеся веки, Цун Луань восхищенно сказала: «Какой талант!» Затем она взглянула на Вэй Цзю с бесстрастным выражением лица: «Действительно, очень талантливый!»

«Да, я тоже так думаю».

Похлопав её по плечу, Цзигуй направилась к комнате номер один Вэй Чжуофэн.

«Со времен основания Великой династии Вэй ни одна женщина никогда не занимала официальных должностей… Очевидно, что именно принц Вэй истощил силы народа Северных Ди, а женщина лишь извлекла из этого выгоду… Если бы принц написал письмо с просьбой к герцогу Вэю предпринять несколько шагов, вполне возможно было бы добиться отмены официальной печати…»

Хотя между ними была дверь, и она вежливо отошла в сторону, ее исключительно хороший слух все же позволял ей различать чересчур восторженные и убедительные голоса внутри комнаты.

Он был государственным чиновником в столице, ответственным за организацию соревнований по боевым искусствам.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211