Capítulo 26

Таким образом, появилась сцена, где Третья Сестра охраняет разбросанные по земле осколки.

«Иньпин, Хуапин, входите».

Двое мужчин, охранявших дверь, немедленно отреагировали и на цыпочках вошли внутрь.

«Иди и присмотри за Чжимо и Рулань, которых мама сегодня привела». После долгих раздумий Сан Нианг так и не смогла принять решение. «Пусть пока они пойдут с бабушкой Пан заниматься рукоделием».

Пан Мама была одной из служанок Сан Нианг. Она была очень искусна в рукоделии. Сан Нианг обычно предоставляла ей комнату с двумя служанками, которые шили ей личную одежду.

«Пока не упоминайте об этих двоих посторонним», — велела Третья Сестра. «И не позволяйте посторонним их видеть».

Иньпин и Хуапин знали происхождение этих двух людей, но не могли раскрыть его. Услышав указания Сан Нианг, они быстро согласились и выполнили их.

Третья Сестра махнула рукой, и они вдвоём тихо удалились.

Комната была пуста.

Внезапно Третья Сестра закрыла лицо рукой, рухнула на мягкий диван и разрыдалась в тишине.

******

После того как четыре сестры Анран вернулись вместе с Чжао, они заметили, что Чжао казался необычно рассеянным.

Но они не могли спросить, поэтому отправились домой с сомнениями в сердце.

Вернувшись в резиденцию маркиза, мать и пять дочерей, не переодеваясь, отправились прямо к госпоже, чтобы рассказать о том, что они видели и слышали в тот день. Когда они упомянули принцессу Юньян, госпожа даже попросила Анран достать нефритовую застежку, чтобы рассмотреть ее поближе.

«Любящее материнское сердце принцессы непременно тронет небеса, и мать с дочерью скоро воссоединятся». Старушка вздохнула: «Только те, кто родил и вырастил детей, могут понять боль разлуки со своей родной кровью».

Чжао была рассержена, но ей было все равно. Она ответила старухе: «К счастью, нашей девятой сестре повезло иметь верную служанку, которая ее защищает. Она выросла и благополучно вернулась домой. Если принцессе Юньян Юээр тоже повезло, она обязательно сможет вернуться рано или поздно».

Чжао также подчеркнул значение слова «верный слуга».

Как и ожидалось, выражение лица пожилой женщины слегка изменилось, но она ничего не сказала.

Ан Ран и остальные почувствовали, что что-то не так.

В этот момент Ань Ран всё больше сомневалась в правдивости своего «исчезновения». Помимо того, что её талант был не так высок, как у Лю Нян, её происхождение и внешность были похожи на Лю Нян… У обеих были бывшие слуги, которые служили Великой Госпоже и выросли очень хорошими людьми.

Если бы у неё не было такой внешности, её бы всё равно вернули к жизни?

Внезапно в голову Ан Ран пришла идея, которая ей никогда раньше не приходила.

Но почему она не вернулась в особняк маркиза в своей прошлой жизни?

Все вопросы вернулись к исходной точке. Если бы Анран не пережила свою прошлую жизнь, она всё ещё могла бы твёрдо верить этому объяснению, но теперь она всё больше путается.

В этот момент кому-то пришлось вмешаться, чтобы разрядить обстановку, и самая младшая и воспитанная Ши Нианг вмешалась, чтобы сгладить ситуацию, рассказав всем, что она ела, во что играла и с кем познакомилась в тот день.

Все сёстры были умны, и их болтовня наполняла главную комнату матриарха весёлым смехом юных девушек.

Вскоре после этого старушка велела им вернуться, переодеться и отдохнуть.

Ан Ран наконец вздохнула с облегчением. Сегодня произошло много всего; ей нужно было во всем разобраться.

Но некоторые люди не хотели её отпускать.

На обратном пути Шестая и Десятая сестры чувствовали себя хорошо, но Седьмая сестра снова начала саркастически шутить. «Некоторые люди полагаются только на своё прошлое, чтобы добиться успеха. Они могут выдумать трагическую предысторию и всё равно привлечь внимание принцессы Юньян! К счастью, принцессу не обманули, и она осталась ни с чем, не так ли?»

Анран глубоко вздохнула.

Седьмая Сестра и она уже не раз конфликтовали. В прошлый раз Третья Сестра подарила ей дорогой нефритовый браслет, что не понравилось Седьмой Сестре; теперь, получив особую награду от принцессы Юньян, Седьмая Сестра снова создает ей проблемы.

Хотя она и не хотела создавать проблем, её сердце не было таким мягким, как у глины.

Попросить её уступить и проявить терпимость возможно, но это зависит от её желания! Помимо денег и материальных благ, Аньран уступает Ци Нян, а в плане заботы и любви дома Ци Нян значительно уступает Аньран. Бабушка её обожает, и все её младшие братья и сёстры её слушаются…

В своей прошлой жизни Ан Ран была немного тираном.

«Седьмая сестра, пожалуйста, будьте осторожны в своих словах». Как раз когда Седьмая сестра подумала, что Ань Ран начнет заикаться, она откровенно сказала: «Я была тогда еще молода, откуда я могла знать о своем происхождении? Я узнала об этом только от бабушки и матери».

«Можно мне просто придумать историю о своем прошлом и рассказать ее бабушке и маме?»

«Ты…» — неожиданно парировала Ань Ран, застав Ци Нян врасплох.

Ан Ран не дала Третьей Сестре возможности высказаться. Она резко сказала: «Если Седьмая Сестра думает, что с моим происхождением что-то не так, пусть идет и поговорит с Бабушкой и Матерью! Если то, что сказали Бабушка и остальные, неправда… Седьмая Сестра, поверь мне, мне любопытнее, чем тебе».

«Ань Цзю Нян, ты…» Ци Нян пришла в ярость. Она никак не ожидала, что Ань Ран окажется такой язвительной.

«Ты настоящая дикарка из глуши!» — не задумываясь произнесла Седьмая Сестра, без колебаний обрушивая на меня поток оскорблений. — «Кем ты себя возомнила, посмеев мне перечить?»

Раз уж мы больше не можем это терпеть, давайте просто примем решительные меры.

Ан Ран слегка улыбнулась и холодно сказала: «Кем бы ты ни был, я тоже им являюсь. Пожалуйста, хорошенько подумай, прежде чем говорить. Ничего страшного, если ты меня оскорбишь, только не навлекай на себя неприятности».

Седьмая сестра так разозлилась на Ан Ран, что начала прыгать от радости.

Между Ан Ран и Седьмой сестрой уже вспыхнула ссора, и теперь Шестой и Десятой сестрам, которые намеревались наблюдать за происходящим со стороны, пришлось вмешаться и сгладить ситуацию.

Если об этом узнает пожилая женщина, она скажет, что они недружелюбны.

Исключение по главе 18

Шестая и Десятая сестры быстро вырвали победу.

Шестая сестра оттащила Седьмую сестру от ее попытки броситься вперед, а Десятая сестра схватила Ань Ран за руку и оттолкнула ее на несколько шагов назад.

Ци Нян сердито посмотрела на Ань Рана, ее глаза, словно испепеляющие, несколько раз бросили на него взгляд.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384