Capítulo 101

В прошлый раз она очень испугалась.

«Девятая сестра, что случилось?» — Юньфан, заметив её необычное поведение, с беспокойством спросила: «Ты плохо себя чувствуешь?»

Ан Ран очнулась от оцепенения и быстро покачала головой.

«Я в порядке, просто…» — Ан Ран застенчиво улыбнулась, — «Я немного нервничаю».

Юньфан тут же вспомнила, как несколько дней назад чуть не пострадала в испуганном вагоне. Ее глаза были полны понимания и сочувствия, и она тихо спросила: «Ты в порядке? Если тебе плохо, не перенапрягайся».

Услышав шум, Третья Сестра, которая уже собиралась сесть в карету, обернулась и молча вопросительно посмотрела на всех.

Ан Ран быстро затащила Юнь Фана в карету.

Карета ехала плавно. Было еще рано, и на улице было немного людей, поэтому карета двигалась быстро. Несмотря на натянутое самообладание Ань Ран, на ее лице все еще оставалась легкая бледность.

Юньфан, проявив понимание и внимательность, поговорила с Аньран, чтобы снять её напряжение, и Аньран, в свою очередь, ответила на её вопросы.

— Вы бывали раньше в храме Цися? — небрежно спросила Ань Ран. — Я слышала, что храм Цися — известная достопримечательность столицы, но у меня не было возможности посетить его с тех пор, как я приехала в столицу.

Юньфан сказала: «Я там уже была. Мы с моей четвёртой сестрой ездили туда дважды. Руй Нян ездила туда, когда была моложе, но уже забыла. Поэтому моя вторая невестка привезла нас сюда. Руй Нян настояла на том, чтобы приехать».

«Даже если в храм Цися приедет высокопоставленный гость, храм не будет закрыт, и это не помешает обычным верующим посещать храм для поклонения Будде», — пояснил Юньфан. «Хотя храм действительно очень популярен, именно поэтому знатные семьи и императорские родственники нечасто посещают его для участия в буддийских церемониях».

Ан Ран выглядела просветлённой.

Возможно, она посчитала, что слишком много людей, собравшихся вместе, будет неудобно для незамужних девушек. Как только Ань Ран вошла в карету, она заметила на ней две шляпы с вуалями. Казалось, Третья сестра всё продумала и тщательно подготовилась к их приезду.

Как невестка, Третья сестра также несла ответственность за образование своих трех внебрачных дочерей.

«Не могли бы вы рассказать мне, какие уникальные пейзажи есть в храме Цися?» Ань Ран слегка повернула голову, посмотрела на Юнь Фана и улыбнулась: «Боюсь, я ничего не пойму и не буду знать, что делать».

Юньфан с готовностью согласился.

Она рассказала Анран обо всем, что видела и слышала. В заключение она добавила: «Четвертая сестра знает это лучше; она приезжала несколько раз вместе со старшей невесткой».

Ан Ран впервые услышала о жене бывшего наследного принца.

У Юньлань были хорошие отношения с женой бывшего наследного принца, но с Третьей сестрой их было не так хорошо. Аньран понимала, что Третья сестра по-прежнему предпочитает Юньфан и Юньруи.

Ан Ран понимала темперамент Сан Нианг; она не стала бы считать Юнь Фана и Юнь Жуя лучше только потому, что они были немного более привилегированными. Если бы Сан Нианг была такой расчетливой, у Ан Ран не было бы причин существовать в особняке принца. Возможно, дело было в совместимости их темпераментов: Юнь Фан был прямолинейным, а Юнь Жуй еще молод и наивен, только Юнь Лань…

Ан Ран думала о кроткой, добродетельной, целомудренной и послушной Юнь Лань, но ей всегда казалось, что за этими спокойными глазами скрывается нечто непостижимое.

Особенно после того, как Ань Ран узнала, что у нее хорошие отношения с наложницей Ли, она вряд ли могла сказать, что она ей нравится.

Сама Ань Ран не склонна к интригам. По отношению к такому человеку не только следует держаться на расстоянии, но и поддерживать лишь поверхностные отношения.

Примерно через час пути карета наконец остановилась у ворот храма. Храм Цися располагался на возвышенности, и от его благовоний исходил очень сильный запах, поэтому карета не могла въехать внутрь. Аньран и Юньфан взяли свои вуали, осторожно надели их и вышли.

Спустившись вниз, Анран заметила, что Юньлань и Юньруи тоже надели вуали, а Саннян не нуждалась в них и с легкостью вдыхала свежий воздух внизу горы.

Это одно из преимуществ вступления в брак!

Ань Ран невольно улыбнулась. Но как только она вернется в Янчжоу, она почувствует себя совершенно спокойно.

Мне уже сообщили, что принцесса-консорт особняка принца И приведет молодых дам из поместья, чтобы возложить благовония, и знакомый распорядитель приемов уже ждал у дверей.

Третья сестра обменялась с ним несколькими любезностями, а Ань Ран и остальные последовали за ней.

Прибыв к месту поклонения, они сняли свои вуали, каждый взял благовония и почтительно поклонился Будде и Бодхисаттвам, после чего снова надели вуали и отправились во двор храма.

Хотя буддизм учит, что все существа спасены и что все существа равны, в этом мире всё же существуют разные классы. Высокопоставленные семьи в столице, такие как княжеская резиденция, естественно, получают иное отношение, поскольку они жертвуют больше денег.

Для отдыха женщин был небольшой дворик. Во дворике росли два высоких дерева, их ветви переплетались, образуя густой полог, и выглядели они очень старыми. Дворик был чистым и ухоженным, а тень дарила освежающую прохладу.

Третья сестра дала несколько напутственных слов во дворе.

«Здесь можно немного отдохнуть. Можно не спеша прогуляться по задней части храма. Я слышал, что хозяйка особняка маркиза Цинсяна сегодня привела своих дочерей, чтобы они возложили благовония. Мужчинам вход во внутренний двор запрещен».

«Когда вы выходите из дома, вы должны брать с собой своих служанок и слуг. Если что-нибудь случится, просто пришлите служанку, чтобы она нашла меня на фронте».

Главная цель Третьей Сестры сегодня — встретиться с госпожой Ван и помочь в организации брака между комендантом Ваном и его женой. Вскоре она отправится на фронт, чтобы поговорить с госпожой Ван, поэтому, естественно, Девятую Сестру и остальных она с собой не возьмет.

Все четверо быстро и послушно согласились.

Третья сестра улыбнулась и кивнула, затем первой вошла внутрь. Аньран и три сестры, Юньлань и ее сестра, отправились в восточное крыло, чтобы немного отдохнуть.

Хотя Анран очень интересовалась пейзажами храма, у нее без видимой причины возникло плохое предчувствие, словно вот-вот должно было произойти что-то плохое.

Юнруи была самой восторженной из них.

«Моя вторая невестка только что отправила кого-то купить разные закуски и цукаты», — сказала Юнруи с довольным выражением лица. — «И суп тоже. Местный суп из семян лотоса просто восхитительный».

Юньфан усмехнулась и указала на лицо Юньруи. «Думаю, тебе больше понравились бы закуски и сладости, чем осмотр достопримечательностей!»

Юнь Жуй подняла подбородок и самодовольно сказала: «Ну и что, если это так?»

«Тебе бы следовало поучиться у Четвертой Сестры. Она бывает здесь гораздо чаще, чем ты, но каждый раз, когда приходит, любит пройти в заднюю часть храма, чтобы посмотреть на лес стел и полюбоваться работами известных художников. В отличие от тебя, ты практически маленькая свинья», — сказала Юньфан, а затем скривила лицо, глядя на Юньруи.

— Кто сказал, что я не ходила туда? — буднично спросила Юнруи. — Я даже ходила туда с невесткой и четвёртой сестрой… но, но… —

Не успев закончить свое запинающееся объяснение, Юньфан раскрыла свой секрет. «Просто кому-то надоело смотреть, и он уснул на большом камне. Нелегко притворяться культурным человеком!»

«Четвертая сестра!» — вскочила Юньруи, настаивая на том, чтобы потянуть Юньфан за собой и добиться справедливости: «Четвертая сестра, она не будет слушать, пока ты не выскажешься! Посмотри, что она говорит обо мне!»

Ан Ран и Юнь Лань быстро подавили смех и разняли их.

Юньлань вздохнула и с беспомощной улыбкой сказала: «Девятая сестра всё ещё здесь, тебе бы хотя бы самоуважение было на высоте!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384