Capítulo 195

Слова Чэнь Цяня, продиктованные «пониманием», порадовали Ань Юаньляна, и в этот момент он уже почувствовал, что это действительно правда.

«В таком случае, чтобы избежать сожалений в будущем, почему бы вам сначала не помочь мне уладить все дела, лорд-маркиз? Мы можем обменяться свадебными подарками, назначить дату помолвки, а затем привезти подарки и все уладить. Если наследная принцесса увидит, что мы действительно искренни, она, вероятно, не будет возражать».

«Как вы знаете, я старший сын в семье, поэтому, естественно, я должен вернуться в Янчжоу, чтобы жениться. Разве вы не говорили в прошлый раз, что девятая госпожа тоже выросла в Янчжоу?» — почтительно спросил Чэнь Цянь. — «Это поистине судьба».

На самом деле он хотел убедить Ань Юаньляна тайно отправить Ань Ран в Янчжоу, чтобы она вышла за него замуж, не сообщив об этом Сан Нян или другим женщинам в семье!

В конце концов, Ань Ран выросла в Янчжоу, поэтому ее возвращение в этот город вполне оправдано.

Выражение лица Ань Юаньляна слегка изменилось.

Видя, что дела идут хорошо, Чэнь Цянь подлил масла в огонь, пообещав еще больше сокровищ и денег. Вдобавок к этому, он также заявил, что передаст почти половину торговой улицы в префектуре Баодин непосредственно Ань Юаньляну.

Соблазн свободно распоряжаться этими деньгами был слишком велик, и Ань Юаньлян поддался искушению.

В любом случае, к этому времени репутация Цзю Нян уже была испорчена. Даже если бы принцесса Юньян повысила её в должности, Сан Нян защитила её, и им удалось бы выдать её замуж за сына высокопоставленной семьи, какую пользу это принесло бы семье? Всё было гораздо сложнее, чем то, что предлагал Чэнь Цянь.

Кроме того, он также заботился о благе Цзю Нян.

В знатных семьях действуют строгие правила. Даже если однажды слухи окажутся ложными, что с того? Слухи уже распространились по всей столице, и люди хотят верить только тому, во что хотят верить. Цзю Нян, безусловно, не сможет гордиться собой, и её дни среди невесток определённо будут непростыми.

Лучше было бы жениться на Чэнь Цяне, которая, хоть и купец, чрезвычайно богата и ведет скромный образ жизни.

Он сделал это ради блага Цзю Нян.

В глубине души Ань Юаньлян почти согласился с предложением Чэнь Цяня.

Чэнь Цянь давно разглядел характер Ань Юаньляна и еще больше подчеркнул ее «бесспорный» статус дома и «почтенную и почтительную» дочь наследной принцессы, что в конечном итоге убедило Ань Юаньляна принять окончательное решение.

Затем он заставил Ань Юаньляна выпить еще несколько чашек желтого вина.

«Какая замечательная идея, мой дорогой племянник!» В разгар дегустации вина Ань Юаньлян с большим энтузиазмом кивнул: «Но позвольте мне сразу прояснить: я согласился только потому, что вы действительно искренни в своем предложении. Если вы когда-нибудь осмелитесь предать Девятую Сестру, я этого не потерплю».

Чэнь Цянь неоднократно заверял, что отныне будет относиться к Ань Ран с предельной осторожностью.

«Свекор, будьте уверены, ваш зять ни за что не будет плохо обращаться с госпожой Джиу!»

Ань Юаньлян удовлетворенно улыбнулся.

Тесть и зять оживленно беседовали. В конце концов, Чэнь Цянь был доволен завершением дела и не удержался, чтобы не выпить еще несколько чашек.

Прошло два часа, прежде чем они наконец покинули ресторан.

Это был первый раз, когда Чэнь Цянь уехал в паланкинах.

Ань Юаньлян, тоже пьяный, вернулся в резиденцию маркиза в паланкинах. Он специально приказал носильщикам паланкина войти во внешний кабинет прямо через боковые ворота, чтобы его жена ничего не узнала.

Прежде чем он смог в полной мере насладиться моментом, внезапно появились члены его семьи.

«Господин мой, император издал указ о заключении брака между нами! Он обручил нашу девятую дочь с маркизом Пинъюанем!»

Ань Юаньлян тут же заметно протрезвел.

Императорский указ еще не был издан, и у них было лишь общее представление о происходящем.

Ан Цзю?

На лице Ань Юаньляна не было и следа радости. Он только что согласился на предложение Чэнь Цяня выдать Ань Цзю замуж! Чэнь Цянь обещал ему столько преимуществ, что же ему теперь делать!

«Вы это отчетливо слышали? Вы уверены, что это была девятая мисс? Не шестая, не седьмая и не остальные?» Лицо Ань Юаньляна побледнело, и он поспешно спросил: «Это действительно она? Говори громче!»

Задав этот вопрос с такой настойчивостью, посланник не знал, что делать.

"Кажется... похоже, что..."

Ань Юаньлян был в ярости. «Бесполезная тварь! Даже говорить внятно не можешь! Возвращайся в поместье!»

Услышав это, носильщики паланкина поспешно отнесли его обратно в резиденцию маркиза.

Резиденция маркиза Наньаня.

Когда был издан императорский указ о браке, в особняке маркиза уже вовсю царил переполох.

Шестая и Десятая сестры были охвачены бурными эмоциями, но внешне им удавалось сохранять самообладание. Седьмая же сестра была в ярости.

«Вы действительно уточнили, что собираетесь устроить брак между Аньран и маркизом Пинъюанем?» — лицо Ци Нян стало свирепым, она схватила служанку и почти яростно и резко спросила: «Вы уверены, что это не брак между особняком маркиза Наньаня и особняком маркиза Пинъюаня?»

В таком случае у вас еще есть возможность для маневра!

«Эта служанка… эта служанка не совсем уверена…» Эта служанка служила в комнате наложницы Ли. Наложница Ли узнала об этом от госпожи Чжао и отправила дочери сообщение, велев ей подготовиться заранее, чтобы ее не застали врасплох.

Ее заикание вновь разозлило Ци Нян.

Седьмая Сестра замахнулась на неё чашкой, испачкав белое шёлковое платье служанки чаем, и чашка сильно ударила её.

Она не смела уклоняться и ей ничего не оставалось, как терпеть.

"Бесполезный мусор! Убирайтесь отсюда!"

Седьмая Сестра взревела от ярости.

Она всё ещё не могла смириться с тем, что Ань Цзюньян, чья репутация уже была подорвана, может быть помолвлен с маркизом Пинъюанем!

Когда Ань Цзю впервые вернулась, она была ослепительно красива и привлекла внимание Третьей сестры. Когда-то её считали наиболее вероятной из четырёх сестёр кандидаткой на замужество с маркизом Пинъюанем. Однако после того, как Ань Цзю отправили в резиденцию принца И, все они стали считать, что её брак с маркизом Пинъюанем невозможен.

Позже она была обручена с Фан Тином, что поставило под угрозу брачные перспективы Лю Нян и Ци Нян, поскольку две старшие сестры должны были выйти замуж первыми. Это неизбежно привело к непредвиденным обстоятельствам, и таким образом Ци Нян и Лю Нян на некоторое время оказались почти в ссоре.

Когда слухи о дурной славе Ан Ран распространились со скоростью ле wildfire, они оба вздохнули с облегчением и почувствовали радость.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384