Capítulo 265

Услышав это, Седьмая и Десятая Сестры, сопровождавшие гостей, смогли лишь подавить свои чувства, какими бы неприятными они ни были.

Пример Лю Нян может служить им предостережением.

Какой смысл в её высоких амбициях? Она лишь заявила публике, что больна и нуждается в отдыхе. Её брак с Фан Тином распался, и вместо этого она попала в беду.

Поэтому даже обычно проблемная Седьмая Сестра стала вести себя гораздо лучше.

В небольшом буддийском храме.

Хотя это было самое тихое место в особняке маркиза, оттуда все равно доносились взрывы смеха и болтовни, пронзая ее слух.

Почему, почему Ан Цзю не отпускает её?

У неё и так уже так много всего!

Шестая сестра крепко сжала ручку, чуть не сломав ее. Чернила оставили следы на рисовой бумаге; после копирования всего двух строк еще один лист был испорчен.

Ань Цзю уже будущая госпожа Пинъюань. Она пользуется благосклонностью Третьей сестры, уважением принцессы Юньян и особым отношением бабушки и мачехи… Почему же даже те небольшие надежды, которые у нее еще остались, должны быть отняты?

Маркиз Пинъюань испытывает к ней симпатию, Фан Тин тоже, и Чэнь Цянь тоже! Может быть, замужества с маркизом Пинъюанем ей недостаточно, и она всё ещё положила глаз на Фан Тина? Если нет, то почему она мешает мне выйти замуж за Фан Тина?

Лю Нян отказывалась признавать свою неудачу или ошибку, и чувствовала лишь вмешательство Ань Ран.

Фан Тин отказал ей в просьбе, поэтому она возненавидела его и не позволила ему добиться своего.

Лю Нян так сильно ненавидела Ань Ран, что чуть не истекла кровью.

Если у неё будет шанс сбежать, если у неё будет шанс... она точно не отпустит Ан Ран!

Она не позволит Ан Ран сойти с рук это!

Глава 107

Эта статья была опубликована эксклюзивно на сайте Jinjiang Literature City; все остальные публикации являются пиратскими. Автор прилагает все усилия для ежедневного обновления, пожалуйста, поддержите официальную версию, спасибо!

«Берегите себя, мои две старшие сестры и бабушка Фан!» — Минлуо мягко улыбнулась и попрощалась с Минвэй и остальными, в ее невинной улыбке не было и следа нетерпения.

Поскольку их позвала старушка, Минлуо, как бы ни противилась она, больше не смел докучать Минвэю и Минцяню.

Наблюдая, как Минси и Минвэй уходят вместе, Минлин сердито топнула ногой, а в глазах Минлуо мелькнул темный и загадочный свет. Внезапно она закатила глаза, и на ее губах появилась странная улыбка.

«Сестра, раз Вторая и Седьмая сестры так любимы, разве это не будет похоже на то, как если бы мы предлагали свои теплые лица их холодным задницам?» — сказала Минлуо с улыбкой. — «Раз уж нам больше нечего делать, пойдем навестим Третью и Четвертую сестру!»

Несмотря на вспыльчивый характер и не отличавшийся сообразительностью, Минлин полностью прислушалась к своей младшей сестре. Поскольку предложение высказала Минлуо, она, естественно, не стала возражать.

«Уверена, Третья и Четвертая сестры тоже будут рады за Седьмую сестру!» — усмехнулась Минлуо, пробормотав голосом, который слышала только Минлин. — «А Шестая сестра…»

Минлу приподняла уголки губ, ее улыбка была милой.

«Все они дочери наложниц со стороны второй жены, и они снискали благосклонность наложницы Шу… Седьмая сестра вот-вот в один шаг поднимется на вершину, и я боюсь, что эти три старшие сестры должны быть вне себя от радости!»

******

Минвэй подумала, что бабушка Фан сказала, что ей нужно срочно им что-то сообщить, чтобы они с Минцянем могли сбежать. Однако, встретившись со старушкой, она узнала, что дело действительно было срочным.

Оказалось, что старушка хотела, чтобы Минвэй и Минцянь немедленно вернулись, чтобы подготовить багаж, и чтобы они могли рано утром следующего дня отправиться на виллу в Сишане.

— Поехать на виллу в Сишань? — несколько озадаченно спросила Минси. — Вилла в Сишань хороша для того, чтобы спастись от летней жары, но её горячие источники — самые известные. Даже если ещё не самый жаркий период лета, ты всё равно будешь обливаться потом. Поездка в Сишань утром и вечером…

Как только старушка заговорила, Минвэй от всей души согласился с этой идеей.

В этот момент действия наложницы Шу были настолько очевидны, что её пребывание в столице лишь вызвало бы зависть и ненависть незнакомых людей, и один неверный шаг мог бы навлечь неприятности на дом маркиза Чэнпина. Больше всего её беспокоило то, что, как только наложница Шу сорвёт эту тонкую завесу, у неё не останется выхода.

Похоже, у старушки была та же идея, поэтому она постоянно предлагала поехать в Сишань, подальше от этого проблемного места.

«Я не думаю, что в этом есть что-то плохое!» — сказал Минвэй Минцяню с улыбкой. «Я никогда раньше не был в Сишане, а там даже есть горячие источники. После того, что сказала бабушка, мне не терпится туда съездить и посмотреть!»

Вилла в Сишане входила в приданое пожилой женщины. За исключением Минцянь, старшей дочери главной ветви рода, пожилая женщина никогда не привозила туда других своих внучек.

Подумав об этом, Минси, заметив завистливый и полный ожидания взгляд Минвэй, перестала говорить, что не хочет ехать, и быстро успокоила её, сказав: «Тогда давай поедем и останемся ещё на несколько дней, а я тебе всё покажу! На самом деле, горячие источники — это ничего особенного; это почти то же самое, что и купание в ванне!»

Минвэй триумфально ответила, взяла Минцянь за руку и кокетливо сказала: «Тогда решено, Вторая сестра, ты не можешь нарушить свое слово!»

Поскольку вторая жена презирала своих внебрачных дочерей и редко позволяла им появляться на публике, Минси с детства мало общалась со своими сводными сестрами из семьи второй жены. Теперь, увидев, что Минвэй живая и рассудительная, она, естественно, стала обожать эту младшую сестру. Кроме того, теперь, когда Минвэй была зарегистрирована на имя старшей жены, она относилась к ней как к сестре по материнской линии.

«Ты!» — на лице Минси читалось беспомощность, но нетрудно было заметить, что ее глаза и брови расплылись в улыбке. «Ты умеешь только мило себя вести со мной, а бабушка смотрит!»

«Потому что ты моя сестра!» — Минвэй широко раскрыла глаза и буднично заявила: «Бабушка, судите сами, разве не моя сестра должна меня любить и баловать?»

Поначалу старушка была обеспокоена делами во дворце, но вмешательство Минвэя и Минцянь значительно улучшило её настроение. Она всегда надеялась, что Минвэй и Минцянь смогут хорошо ладить и поддерживать друг друга в будущем, и теперь, видя, как они сближаются, она испытывала только радость.

«Вторая дочь, твоя сестра права!» — сказала старушка с улыбкой. — «Ты ее старшая сестра, поэтому, естественно, ты должна уделять ей больше внимания!»

Увидев восторженное выражение лица старушки, Минси точно поняла, что имела в виду Минвэй. Она надула губы и с готовностью согласилась: «Бабушка, это из-за того, что ты её так балуешь, она смеет так непослушаться! Я не потерплю, если ты сегодня ей урок не преподашь!»

«Вы правы!» — улыбка старушки стала шире. — «Вы же старшая сестра, поэтому, естественно, ответственность за ваше обучение лежит и на ваших плечах».

«О нет, о нет!» Минвэй выглядела крайне раздраженной, ее светлое овальное лицо сморщилось, как маленькая булочка. С расстроенным выражением лица она сказала: «Я хотела пожаловаться на свою вторую сестру старушке, но никак не ожидала, что попаду в такое затруднительное положение! Неужели я сама себе навредила? Бабушка, пожалуйста, отмените свое решение!»

Прежде чем она успела закончить говорить, не только старушка и Минси не смогли сдержать смех, но даже служанки в комнате не смогли удержаться от громкого хохота.

В комнате мгновенно воцарилась радостная атмосфера.

«Хорошо, сёстры, поторопитесь и соберитесь. Мы отправимся рано утром, когда будет прохладнее», — сказала старушка. — «Если вам что-нибудь ещё понадобится, просто подойдите и возьмите это у меня».

Минвэй и Минцянь улыбнулись и согласились. Наблюдая, как они уходят, держась за руки, улыбка старушки ни на секунду не исчезала.

«Раз вторая и седьмая мисс так хорошо ладят, можете наконец-то успокоиться!» — с большим удовлетворением сказала бабушка Сюй. — «Вот какими должны быть настоящие сёстры от одной матери!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384