Capítulo 340

Правда, её старшему сыну нравится Сюй Хуэй, но она не может позволить, чтобы им так манипулировали.

«Может быть, Хуэй Нян вам обо мне не упоминала?» — Чэнь Цянь выглядел совершенно равнодушным, словно не осознавал своей непопулярности или напряженной атмосферы в комнате. — «Если это так, то я был самонадеянным».

Извинения Чэнь Цяня, хотя и казались искренними, на самом деле лишь подливали масла в огонь.

Незнакомый мужчина, которого даже мать Сюй Хуэй, Лян, не знала, обращался к Сюй Хуэй на «ты» (Хуэй Нян), что делало их отношения весьма интригующими.

Сюй Хуэй, стоявшая за занавеской, запаниковала и не знала, как поступить. Она сделала шаг назад, но случайно наступила на осколок фарфора, который только что разбила. В комнате воцарилась мертвая тишина, и этот изначально тихий звук усилился до неузнаваемости.

Чэнь Цянь поспешил к ней, протянул руку, чтобы приподнять занавеску, и крикнул: «Хуэй Нян, это ты?»

Сюй Хуэй негде было спрятаться, поэтому ей ничего не оставалось, как смириться и выйти наружу.

Внезапно все внимание переключилось на Сюй Хуэй.

Госпожа Лян пристально смотрела на Сюй Хуэй, ее губы неконтролируемо дрожали. Дрожащим голосом она спросила: «Хуэй Нян, кто он? Скажи матери, что ты его не знаешь, ты не имеешь с ним никаких дел!»

Красивое лицо Сюй Хуэй покраснело, она открыла рот, но не смогла произнести ни слова.

Она, конечно, понимала, что в данный момент лучшим выходом было бы отрицать свои отношения с Чэнь Цянем; в противном случае все её усилия перед Чжэн Сином были бы напрасны. Более того, Чжэн Син и госпожа Вань уже смотрели на неё странными глазами, и если она не сможет дистанцироваться от Чэнь Цяня, ей, вероятно, ничего не сойдёт с рук.

Сюй Хуэй был втайне раздражен. В прошлой жизни они были заклятыми врагами, а встреча с Ань Ран в этой жизни принесет только неприятности.

Если бы Чэнь Цянь приехал в любое другое время в обычный день, возможно, ему бы это сошло с рук. Но поскольку сегодня здесь присутствуют и Вань Ши, и Чжэн Син, вряд ли это закончится хорошо.

Сюй Хуэй не смел отрицать свои отношения с Чэнь Цянем в его присутствии.

В конце концов, в её глазах замужество с Чэнь Цянем и должность экономки и молодой наложницы в семье Чэнь были гораздо лучше, чем замужество с Чжэн Сином. Теперь, столкнувшись с дилеммой выбора между ними, было очевидно, кого она выберет, если не сможет получить и того, и другого.

«Мама, я его знаю». Под уверенным взглядом Чэнь Цянь Сюй Хуэй заставила себя заговорить. Хотя ей было стыдно, другого выбора у нее не было. «Он спас мне жизнь и помог мне раньше».

Лян была так зла, что пришла в ярость, и у нее затуманилось зрение.

Сюй Хуэй никогда не говорила ей о таком важном деле! И она даже не стала отрицать это перед Чжэн Сином и госпожой Ван!

Похоже, она знакома с этим Чэнь Цянем уже довольно давно, но совершенно не подозревала об этом. Неудивительно, что в последнее время она стала чаще выходить из дома и задерживаться там на более длительное время!

Следующий шаг Чэнь Цяня оставил практически всех безмолвными.

Он шагнул вперед, взял Сюй Хуэй за руку и подошел к госпоже Лян. С глубокой нежностью он сказал: «Тетя, я давно восхищаюсь Хуэй Нян. Сегодня я пришел сделать ей предложение…» Видя, что госпожа Лян вот-вот упадет в обморок от гнева, он все же настоял на том, чтобы закончить фразу: «Хуэй Нян — хорошая девушка. Если вы не согласитесь, она, конечно же, не выйдет за меня замуж. Мы с Хуэй Нян любим друг друга, и я надеюсь, вы сможете удовлетворить нашу просьбу».

"Ты, ты..." Лян так разозлилась, что у нее закружилась голова, и она даже не могла нормально говорить.

Сюй Хуэй, воспользовавшись случаем, бесшумно вырвалась из рук Чэнь Цянь, подбежала к Лян и помогла ей подняться.

Тем временем госпожа Ван отошла в сторону, усмехнулась, а затем схватила Чжэн Сина, намереваясь попрощаться с госпожой Лян.

«Раз уж к вам приехал новый зять, не стоит вас беспокоить». Взгляд госпожи Ван скользнул по госпоже Лян и ее дочери, в ее тоне прозвучала нотка сарказма. «В день свадьбы мы обязательно придем и попросим бокал вина в честь торжества! До свидания!»

С этими словами госпожа Ван развернулась и ушла, не оглядываясь.

Госпожа Лян хотела остановить ее и все объяснить, но ее семья явно была неправа. Сюй Хуэй последние несколько дней постоянно поддерживала связь с Чжэн Сином и даже передавала ему личные вещи, такие как кошельки. Хотя обе семьи еще не достигли окончательного соглашения, в глубине души они считали, что вопрос практически решен.

Приезд Чэнь Цяня сегодня заставил Ван понять, что ее сына полностью обманули.

Хотя Чжэн Син хотел сказать что-то ещё, вид его матери в приступе ярости и интимные отношения между Сюй Хуэй и Чэнь Цянь действительно повергли его в шок. Даже если ему нравилась Сюй Хуэй, у него всё равно было своё достоинство и свои принципы.

Прощавшись с госпожой Лян тихим голосом, он догнал госпожу Ван.

Брак между семьями Чжэн и Сюй распался.

Лян почувствовал отчаяние.

«Тетя, эти двое…» — Чэнь Цянь сделала вид, что не знает, и спросила: «Они родственники?»

Госпожа Лян сердито посмотрела на Чэнь Цяня и сказала: «Убирайся отсюда! Я тебя не знаю! И даже не думай больше иметь дело с моей Хуэй Нян! Убирайся отсюда немедленно!»

По сравнению с раздражением Лян, Чэнь Цянь был на удивление спокоен и собран. Он посмотрел на Лян, и его тон становился все мягче: «Тетя, не вам решать. Мои отношения с Хуэй Нян…» — он намеренно сделал паузу, оставив Лян много пищи для размышлений, — «гораздо ближе, чем вы себе представляете».

Лян уже была слишком слаба, чтобы стоять, и Сюй Хуэй попыталась помочь ей сесть на стул, но Лян оттолкнула ее руку.

Сюй Хуэй бросил на Чэнь Цяня укоризненный взгляд, но больше ничего не сказал.

Она очень хорошо знала Чэнь Цяня и понимала, что, хотя сегодня он, казалось, был в хорошем настроении, внутри, вероятно, царила сильная злость. Она не беспокоилась, что Чэнь Цянь узнает о ее отношениях с Чжэн Сином, поскольку госпожа Вань могла объяснить, что они просто старые соседи, приехавшие в гости.

Больше всего Сюй Хуэй боялась, что Чэнь Цянь узнает, что она никогда не рассказывала о нем матери. В конце концов, с тех пор, как у нее завязался роман с Чэнь Цянем, слуги в особняке стали относиться к ней иначе, как к госпоже. Более того, Чэнь Цянь упомянул, что рад приветствовать ее в доме. Сюй Хуэй согласилась и уже постепенно обсуждала это с матерью.

«Мне плевать, какие у тебя отношения с Хуэй Нян! С этого момента тебе запрещено приходить ко мне домой!» Госпожа Лян была полна гнева и ждала подходящего момента, чтобы задать вопрос Сюй Хуэй. В этот момент у нее не было других мыслей, кроме как как можно скорее избавиться от этого безобразного Чэнь Цяня и никогда больше не появляться перед ней.

Лян и представить себе не мог, что Чэнь Цянь уже завладел телом Сюй Хуэя.

«Раз уж тётя так неприветлива, я приду в другой день». Достигнув своей цели, Чэнь Цянь поклонился и ушёл. Затем он прошептал Сюй Хуэй: «Хуэй Нян, я принёс подарки; попрошу Чанцин принести их позже…»

Не успев договорить, госпожа Лян поднялась на ноги и сказала: «Убирайтесь отсюда! Ваши вещи нам не нужны!»

Чэнь Цянь равнодушно взглянул на госпожу Лян, ему было лень говорить ей что-либо ещё, и он, взмахнув рукавом, вышел.

Увидев это, Сюй Хуэй на мгновение заколебалась, но все же последовала за Чэнь Цянем, чтобы проводить его. Лян так разозлилась, что вся дрожала и чуть не упала с кресла.

«Молодой господин, пожалуйста, не сердитесь», — осторожно и мягко сказала Сюй Хуэй Чэнь Цяню. — «Моя мать всегда болела, и я до сих пор не решалась ей рассказать. Изначально я думала постепенно поведать ей о наших отношениях».

В глазах Чэнь Цяня мелькнула нотка гнева, но, сдержав себя, он вздохнул и смягчил голос: «Хуэй Нян, похоже, ты до сих пор не понимаешь моих чувств к тебе».

«Молодой господин, я поняла!» — Сюй Хуэй почувствовала прилив радости, увидев, что Чэнь Цянь готов терпеть ради неё. «Не волнуйтесь, я обязательно уговорю свою мать».

Она произнесла еще много примирительных слов, от которых выражение лица Чэнь Цяня наконец смягчилось.

Они нежно постояли некоторое время у двери, а затем Сюй Хуэй сама поцеловала Чэнь Цяня, что наконец-то вызвало улыбку на его лице. Сюй Хуэй проводила его до самого входа в переулок, где у ворот ее ждала Чан Цин с подарками. Сюй Хуэй приняла четыре подарочные коробки и велела Чан Цин вернуться.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384