Capítulo 2

« Qiu Zi ! » L'homme d'âge mûr interrompit précipitamment la jeune femme qui s'apprêtait à protester, puis s'inclina et dit avec un sourire : « La jeune fille fait des bêtises, ne vous fâchez pas. Heureusement, sa jupe est seulement sale, elle sera comme neuve après lavage. Je prends en charge le pressing, et le repas est offert ! »

«

Bon sang, comment oses-tu parler comme ça

? Ce vêtement de marque de luxe est taché de jus de viande, tu crois qu’il suffit de le laver et que c’est réglé

? Tu crois que je suis à court d’argent pour manger

?

» L’homme à la montre Longines, furieux, se précipita et repoussa violemment l’homme d’âge mûr en plein torse.

Pris au dépourvu, l'homme d'âge mûr fut repoussé de plusieurs pas jusqu'à ce que sa taille soit heurtée par une table derrière lui. Il reprit son équilibre, se frotta vigoureusement le dos et s'écria avec colère : « Hé, comment avez-vous pu me pousser ? »

« Et alors si je t'ai bousculé ? Si tu ne donnes pas d'explications à Yue Ting aujourd'hui, je vais casser la gueule à quelqu'un ! » lança l'homme à la montre Longines d'un ton arrogant. À ces mots, plusieurs jeunes hommes branchés derrière lui retroussèrent leurs manches et fixèrent l'homme d'âge mûr d'un regard hostile.

«

Que celui qui ose toucher à mon père le fasse

!

» L’homme à la montre Longines avait à peine fini sa phrase qu’une voix, encore un peu enfantine mais pleine de colère, retentit soudain derrière la foule. Un garçon d’environ seize ou dix-sept ans se fraya un chemin à travers la foule, s’approcha de l’homme d’âge mûr, l’aida à se relever et lui demanda avec inquiétude

: «

Papa, ça va

?

»

Le jeune homme était bien sûr Ge Dongxu, l'homme d'âge mûr était son père Ge Shengming, et la jeune femme s'appelait Ye Qiu ; c'était une assistante que son père avait invitée.

« Je vais bien, qu'est-ce qui vous amène ? Entrez, cela ne vous regarde pas », dit précipitamment Ge Shengming en reconnaissant son fils.

« Tu as été victime d’intimidation, en quoi cela ne me regarde-t-il pas ? » dit Ge Dongxu, puis il leva les yeux vers le jeune homme qui avait violemment bousculé son père.

« Bon sang, qu'est-ce que tu regardes, espèce de bleu ? Dégage ! » L'homme jura avec colère en voyant qu'il ne s'agissait que d'un garçon qui le fixait.

« C’est vous qui devriez déguerpir ! C’est clairement cette femme qui s’est tordu la cheville et a bousculé sœur Qiu, qu’est-ce que ça peut nous faire ! » rétorqua Ge Dongxu avec défi, ne montrant aucune crainte envers un jeune homme.

«

Bon sang, tu sais qui je suis

? T’es qu’un bleu qui ose me manquer de respect

!

» L’homme à la montre Longines n’avait jamais été insulté de la sorte par un plouc. Furieux, il leva la main pour gifler Ge Dongxu.

Avant même que l'homme à la montre Longines puisse toucher Ge Dongxu, on lui saisit le poignet. La main se crispa légèrement, et l'homme se plia en deux de douleur en hurlant

: «

Ça fait mal

! Ça fait mal

! Ma main va se casser

! Lâchez-moi, putain

!

»

En voyant un jeune homme tenir calmement d'une main le poignet d'un homme grand et costaud d'une vingtaine d'années, tandis que le jeune homme était penché en avant et hurlait de douleur, tout le monde, sauf Ge Shengming, était stupéfait, fixant avec incrédulité le garçon dont le visage conservait encore une touche d'enfance.

Parce que le contraste visuel est tout simplement trop important !

« Dongxu, lâche-moi ! » cria Ge Shengming à Ge Dongxu, craignant que son fils ne casse réellement le poignet de l'autre homme.

« D’accord, papa. » Ge Dongxu hocha la tête et lâcha sa main.

Dès que Ge Dongxu a lâché sa main, l'homme à la montre Longines s'est immédiatement emporté et lui a donné un violent coup de pied dans le ventre.

L'idée qu'un jeune homme puisse soudainement donner un coup de pied à un adolescent est horrible, et encore plus insoutenable d'y assister. Aussi, en voyant cela, beaucoup ont instinctivement crié, et même certaines femmes ont fermé les yeux, oubliant complètement le calme dont le garçon avait fait preuve face à l'homme à la montre Longines.

"Hmph, tu veux encore frapper quelqu'un !" Alors que tout le monde pensait que Ge Dongxu allait être mis à terre, son visage s'assombrit légèrement, il se pencha en avant et poussa doucement la jambe de l'homme à la montre Longines.

"Boum !" Un bruit retentit.

L'homme qui portait la montre Longines est tombé à la renverse, atterrissant à plat dos, complètement désorienté.

"Haha !" Les spectateurs ont ri.

« Frère Kun va bien ? » Plusieurs jeunes hommes se sont précipités pour aider l'homme à la montre Longines.

«

C’est rien comparé à ce que ta mère te fait

! Je vais me faire défoncer le cul en quatre morceaux, et tu ne vas toujours pas tabasser ce gamin

!

» s’écria Kun avec colère en se relevant, se tenant les fesses.

Les jeunes hommes comprirent alors ce qui se passait ; certains se précipitèrent en avant, tandis que d'autres attrapèrent des chaises et commencèrent à les faire tournoyer.

Quand ils virent plusieurs jeunes hommes sur le point de rouer de coups un adolescent, l'expression des témoins changea. Certains hommes voulurent se précipiter, mais ils furent fermement retenus par les femmes qui se tenaient à côté d'eux.

Les femmes avaient d'autres inquiétudes. Ces jeunes hommes venaient manifestement de la ville et avaient des relations. Elles ne voulaient pas qu'ils causent des problèmes.

En un clin d'œil, les jeunes hommes s'étaient déjà précipités vers Ge Dongxu.

Ye Qiu hurla et tenta de se précipiter en avant, mais fut retenu par le père de Ge Dongxu, Ge Shengming.

« Dongxu, sois indulgent avec lui ! » dit Ge Shengming en fronçant les sourcils tout en tirant Ye Qiu avec lui, sa voix mêlant agacement et impuissance.

Bien qu'il n'ait jamais demandé à son fils ce qu'il avait appris de Ren Yao au fil des ans, en tant que père, il sait plus ou moins que son fils a acquis de véritables compétences auprès de Ren Yao, et que les hommes ordinaires ne font pas le poids face à lui.

P.S.

: Mon nouveau livre est en ligne et je suis très touchée par les nombreux commentaires et récompenses de mes lecteurs habituels. Merci à tous pour votre soutien continu. Lors du lancement d'un nouveau livre, le classement est très important

; n'hésitez donc pas à l'ajouter à votre bibliothèque

: cela contribuera à votre score. Merci également de cliquer sur «

Recommander

», car ces actions vous rapporteront des points. Votre aide est précieuse, alors n'hésitez pas à me soutenir. Je ferai de mon mieux pour mettre à jour mon ancien livre aussi souvent que possible jusqu'à sa finalisation. Merci.

------------

Chapitre trois : Discutons-en ! [Ajoutez-le à vos favoris et recommandez-le !]

« Ne t’inquiète pas, papa, je sais ce que je fais », répondit Ge Dongxu, avant de s’accroupir soudainement, son corps entier tournant sur lui-même comme une toupie, sa jambe droite servant d’axe, tandis que sa jambe gauche balayait l’espace comme un fouet.

Ces jeunes hommes semblaient assez grands, mais ils étaient visiblement chancelants. Sous l'attaque dévastatrice de Ge Dongxu, ils s'écroulèrent tous au sol dans un bruit sourd. Deux d'entre eux, qui portaient des chaises, en perdirent même l'équilibre et les brisèrent sur leurs camarades.

"Dépendre de!"

"Certainement pas!"

Les spectateurs étaient tous abasourdis, presque incrédules. Kun Ge et Yue Ting, la femme auparavant distante et exubérante, étaient tout aussi stupéfaits.

Ils n'auraient jamais imaginé que cinq ou six jeunes gens seraient mis à terre par un simple coup de pied d'un adolescent.

« Tu as renversé de la soupe sur mes vêtements et non seulement tu as refusé de payer, mais en plus tu m'as frappée ! On dirait que ta misérable ferme a décidé de fermer ses portes ! Ah Kun, appelle la police ! Qu'ils les arrêtent tous ! » La voix perçante de Yue Ting résonna, son visage, encore assez joli, était désormais empli de colère et de frustration.

En entendant la femme menacer d'appeler la police, l'expression de Ge Shengming changea radicalement. Pour les paysans et les gens du peuple, la police est leur plus grande crainte. Surtout que l'agresseur était son propre fils

; s'il était arrêté, que deviendraient-ils

?

« Non, non, je vous présente mes excuses, je paierai tout ce qu'il faudra ! S'il vous plaît, n'appelez pas la police. » Ge Shengming s'inclina précipitamment à plusieurs reprises, suppliant.

« Vieil homme, c'est trop tard ! Attendez que votre fils soit arrêté et emprisonné par la police ! » Voyant Ge Shengming s'incliner et supplier à plusieurs reprises, frère Kun sortit avec suffisance un téléphone Ericsson noir de sa poche.

Au milieu des années 1990 en Chine, les téléphones portables étaient loin d'être répandus. Un téléphone portable coûtait plus de 10

000 yuans, un prix tout simplement inabordable pour la population. Dans cette société, il était souvent un symbole de statut social et de richesse.

À l'instant, Yue Ting a mentionné que sa robe était de marque Chanel ou quelque chose du genre, et Ge Shengming et les autres personnes présentes n'ont pas vraiment compris. Beaucoup pensaient qu'elle se vantait, se demandant quel genre de vêtements pouvaient coûter aussi cher de nos jours. Mais lorsque Kun Ge a sorti son téléphone, Ge Shengming et les autres ont été stupéfaits.

Seuls les plus fortunés peuvent se permettre d'acheter et d'utiliser ce genre de chose ! Dans leur village, le taux de possession est encore nul.

Voyant Kun Ge sortir son téléphone, Ge Shengming paniqua complètement. Il attrapa Ge Dongxu et lui dit : « Dongxu, salue vite ces grands frères et sœurs… »

Voyant la panique et l'inquiétude se lire sur le visage simple de son père, le visage jusque-là calme de Ge Dongxu s'assombrit peu à peu. Son regard se glaça lorsqu'il observa Kun Ge, qui tenait son téléphone avec un air suffisant, prêt à composer un numéro, et Yue Ting, une main sur la hanche, l'air arrogant.

« Papa, ne t'inquiète pas, je m'en occupe ! » Ge Dongxu retira doucement la main de son père de son bras, puis se dirigea tranquillement vers Kun Ge et Yue Ting.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384