« Toi… tu veux dire Dongxu, il est bien plus que toi… » Yu Xin comprit enfin et était si excitée qu’elle pouvait à peine parler.
« Merci, Monsieur Yang, merci, Monsieur Ge ! » Gu Yezeng tira précipitamment Yu Xin par le bras, l'empêchant de terminer sa phrase.
Après tout, le vieil homme est très âgé, et il y a des choses qu'il vaut mieux ne pas dire ; comment pourrait-on les dire à voix haute devant lui ?
« Yu Xin a raison, Dong Xu est meilleur que moi, alors tu peux être rassuré », déclara Yang Yinhou sans la moindre inquiétude, et au contraire, une pointe de fierté se lisait sur son visage lorsqu'il prononça ces mots.
Parce que Ge Dongxu est son frère cadet, qui est le chef de la secte !
« Frère aîné, ta cultivation a été affectée par ta blessure à la jambe. Sinon, je ne pourrais pas me comparer à toi maintenant », dit modestement Ge Dongxu, ne voulant pas embarrasser son frère aîné devant les autres.
« Grand frère ? » Gu Yezeng et Yu Xin furent de nouveau choqués en entendant cela, regardant Ge Dongxu avec incrédulité, puis Yang Yinhou.
En particulier, le regard de Gu Yezeng laissait transparaître un choc indescriptible.
Yu Xin était encore jeune et n'appartenait pas à leur cercle. Gu Yezeng lui avait seulement brièvement parlé de Yang Yinhou, sans lui donner de détails. Yu Xin ne savait donc que très peu de choses sur Yang Yinhou, si ce n'est qu'il était un personnage hors du commun et qu'il avait eu une relation avec le père de Gu Yezeng.
Mais Gu Yezeng savait que le vieil homme qui se tenait devant lui était un cauchemar dont l'armée japonaise n'avait pu se débarrasser dans les jungles de Birmanie pendant la guerre de résistance contre le Japon, un véritable fantôme de mort dans la jungle.
D'après son père, il avait un jour anéanti à lui seul deux escouades japonaises. Une escouade japonaise comptait 62 hommes, donc deux escouades représentaient 124 hommes, et ils étaient lourdement armés : fusils, lance-grenades et mitrailleuses ! En entendant cela, Gu Ye fut terrifié.
C’est précisément pour cette raison que Yang Yinhou fut pris pour cible par des espions japonais et disparut finalement lors d’une opération. Beaucoup le crurent mort, et ce n’est que plus d’un an plus tard qu’on découvrit qu’il était toujours en vie, bien que ses jambes fussent complètement paralysées.
À ce moment-là, le Japon avait déjà capitulé, mais la guerre éclata ensuite entre le Kuomintang et le Parti communiste.
P.S.
: Merci à PAN pour son généreux don à Yi Du Zui Yi Sheng Wen Xin Piao Hong, qui fait de lui le quatrième Maître de l’Alliance sur QQ Reading pour ce livre. Merci également à tous les lecteurs pour votre soutien et votre affection. Merci
!
(Fin de ce chapitre)
------------
Chapitre 342 Maître Ge?
Yang Yinhou ne souhaitait pas participer à la guerre fratricide, il resta donc en Birmanie.
Plus tard, l'armée du Kuomintang fut vaincue et se replia sur Taïwan. Yang Yinhou, qui s'était illustré par des exploits militaires remarquables et possédait un talent exceptionnel, avait déjà reçu secrètement le grade de major général du Kuomintang. Chiang Kai-shek envoya alors un émissaire le chercher pour le ramener à Taïwan, mais, pour une raison inconnue, il choisit de rester en Birmanie.
Durant la République de Chine, la Bande Verte et les Hongmen ont joué un rôle déterminant dans la résistance aux puissances impérialistes, puis à l'invasion japonaise. À cette époque, des personnes de tous horizons, y compris de nombreux individus ambitieux, ont rejoint la Bande Verte et les Hongmen
; par exemple, plusieurs généraux du Kuomintang ultérieur furent d'anciens membres de la Bande Verte.
Yang Yinhou était membre de la secte Qimen et évoluait dans le monde des arts martiaux. Il participait activement au mouvement patriotique de résistance aux puissances étrangères. De ce fait, il était une cible prioritaire pour la Bande Verte et Hongmen. Cependant, en raison de préjugés sectaires, il refusa de rejoindre ni la Bande Verte ni Hongmen.
Bien que Yang Yinhou n'ait rejoint ni la Bande Verte ni les Hongmen, son niveau élevé de cultivation lui valut la faveur des chefs des deux bandes, lui conférant une position privilégiée. Après son engagement dans l'armée contre les Japonais, ses interactions avec la Bande Verte se firent encore plus fréquentes. Il traitait les chefs de la Bande Verte, comme Du Yuesheng, d'égal à égal, et ce dernier le traitait toujours avec un grand respect, l'appelant «
Frère Yang
».
Cela a encore accru le statut de Yang Yinhou au sein de la Bande Verte.
Ainsi, durant les années où le Kuomintang se retira à Taïwan et où Yang Yinhou demeura en Birmanie, son grade de major général, sa position exceptionnelle au sein de la Bande Verte et, bien sûr, ses aptitudes hors du commun, lui conférèrent une influence sans égale dans la région du Triangle d'Or birman. Même le général Duan, commandant de la Cinquième Armée du Kuomintang qui refusa de se replier à Taïwan et resta en Birmanie, le traita avec le respect dû à un frère aîné.
Le père de Gu Yezeng était autrefois un membre important du Gang Vert. Après la guerre civile, il s'installa à Hong Kong puis rejoignit le gang Hongmen, dont il devint également un membre influent.
Le père de Gu Yezeng avait des liens avec Yang Yinhou au sein d'un gang à l'époque, c'est pourquoi, même avec le statut actuel de Gu Yezeng, il doit toujours s'adresser à Yang Yinhou en l'appelant « Maître Yang ».
Compte tenu de son statut, de ses compétences et de son influence, Yang Yinhou aurait aisément pu devenir le roi incontesté du Triangle d'or, au nord du Myanmar, s'il avait su rallier la population. Cependant, il choisit résolument de retourner en Chine et de vivre reclus à la frontière, se livrant au commerce de jade brut.
En raison de sa renommée passée et du fait que nombre de ceux qui dirigent aujourd'hui le nord du Myanmar et le Triangle d'Or sont ses subordonnés, beaucoup de leurs pères furent jadis à son service. Même ceux qui n'étaient pas sous ses ordres connaissaient sa réputation et le respectaient profondément. Ainsi, bien que les habitants de la région frontalière du nord du Myanmar et du Triangle d'Or ignorent peut-être l'existence de Yang Yinhou, vieil homme handicapé, les seigneurs de guerre et les notables de diverses régions le connaissent et lui témoignent encore le respect qui lui est dû.
C’est pourquoi d’autres, à l’exception de la vente aux enchères de Yangon, ne peuvent pas obtenir de grandes quantités de pierres brutes, contrairement à Yang Yinhou.
Ce vieil homme légendaire, qui exerçait encore une influence considérable parmi les seigneurs de guerre du nord du Myanmar et du Triangle d'or, était appelé «
frère aîné
» par Ge Dongxu. Ce titre choqua Gu Ye encore plus que l'aveu de Yang Yinhou selon lequel Ge Dongxu était plus fort que lui.
Après tout, Gu Yezeng n'avait guère conscience des différences de niveau de cultivation au sein de la secte Qimen, mais il connaissait mieux que quiconque l'identité légendaire du vieil homme.
On peut dire qu'aujourd'hui, personne dans la Bande Verte ou à Hongmen n'est en droit d'appeler un vieil homme « frère ». Même lui doit l'appeler « Maître Yang », mais un jeune homme comme Ge Dongxu l'appelle « frère aîné » !
« C’est exact, Dongxu est mon condisciple. » Yang Yinhou fit un signe de tête à Gu Yezeng et Yu Xin.
Bien qu'ils sachent déjà que Ge Dongxu n'appellerait pas les gens au hasard, Gu Yezeng et Yu Xin furent de nouveau choqués d'entendre Yang Yinhou, un vieil homme de près de 100 ans, hocher la tête.
« Merci pour votre aide, Monsieur Ge ! » Gu Yezeng s'inclina respectueusement devant Ge Dongxu après un long moment.
« Maître Ge ? » Ge Dongxu, surpris par l'appellation de Gu Yezeng, agita précipitamment la main, riant et pleurant à la fois : « Non, Monsieur Gu, je n'ai que dix-huit ans cette année. Comment pourrais-je accepter d'être appelé Maître Ge ? »
« Tu es le frère cadet de Maître Gu, tu mérites donc naturellement ce titre », avait dit un jour Gu Ye.
En entendant cela, Ge Dongxu n'eut d'autre choix que de se tourner vers Yang Yinhou pour obtenir de l'aide.
« Si l'on parle d'ancienneté au sein du gang, il n'y a rien de mal à ce que Xiao Gu t'appelle Maître Ge. Mais les temps changent, et tu es encore jeune. Un tel titre convient en privé, mais en public, il pourrait intimider ceux qui ont le statut de Xiao Gu. Que dirais-tu de ceci, Xiao Gu
? Tu peux l'appeler Monsieur Dongxu Ge comme tu l'as toujours fait, et Dongxu peut appeler Gu Yezeng par son nom, ou bien tu peux l'appeler Xiao Gu comme je le fais. » dit Yang Yinhou en souriant et en caressant sa barbe blanche.
En entendant Yang Yinhou mentionner Xiao Gu, Ge Dongxu en eut presque la chair de poule et s'empressa de dire : « Appelons-le Lao Gu, ce serait plus approprié. »
« Haha, comme tu veux. Xiao Gu était membre d'un gang, donc ses interactions avec toi sont différentes de celles que tu as avec les gens ordinaires. On ne joue pas avec les notions d'ancienneté. Tu peux donc l'appeler comme tu veux, mais surtout pas « frère » ou « oncle » en raison de son âge, sinon ça va être un vrai bazar », dit Yang Yinhou en riant.
« Alors c'est le vieux Gu ! » dit Ge Dongxu, secrètement soulagé.
« C'est bien, c'est bien. » Gu Yezeng hocha la tête à plusieurs reprises.
Ge Dongxu sourit, puis tourna son regard vers le petit garçon, Gu Yiran, qui était assis sur le canapé.
Voyant Ge Dongxu tourner son regard vers Gu Yiran, le cœur de Gu Ye et de Yu Xin fit un bond, leurs yeux trahissant tension et anticipation.
« Ne vous inquiétez pas, tout ira bien. » Ge Dongxu tourna la tête et sourit à Gu Yezeng et Yu Xin, retira l'épée Yin-Yang de la Vie et de la Mort de son cou, puis posa une main sur la poitrine du petit garçon et tenait une petite épée en bois de pêcher dans l'autre.
À l'origine, compte tenu du niveau de cultivation actuel de Ge Dongxu, l'utilisation de l'Épée Yin-Yang de Vie et de Mort était totalement superflue. Cependant, comme la personne maudite était un jeune garçon, il utilisa tout de même cette arme magique, héritée de son maître, par simple précaution.
La main sur la poitrine, des volutes d'énergie véritable, telles des tentacules, pénétraient le corps du petit garçon.
Peu après, Ge Dongxu utilisa son énergie interne pour localiser cinq créatures venimeuses — un serpent, un scorpion, un mille-pattes, une araignée et un crapaud — qui résidaient respectivement dans le cœur, le foie, la rate, les poumons et les reins du garçon.