Capítulo 319

Peut-être était-ce parce qu'il avait le sang d'un sage antique qui coulait dans ses veines, ou peut-être parce que sa cultivation lui avait conféré un cœur bien plus résistant que celui des gens ordinaires à un si jeune âge, ou encore parce qu'il comprenait qu'éliminer le mal était un acte de bien. Surtout quelqu'un comme Suomeng

; qui sait combien de vies il aurait encore fauchées s'il n'avait pas été tué

? Aussi, aux yeux de Ge Dongxu, un homme comme Suomeng méritait amplement d'être qualifié de bête. Puisqu'il était une bête et non un humain, il fallait l'éliminer sans ménagement et sans délai

!

Bref, l'esprit de Ge Dongxu retrouva son calme en un clin d'œil.

Les branches et les feuilles des palmiers repoussèrent, tout comme les autres branches, entraînant tout le monde dans leur chute, y compris Ganlei.

Utiliser la magie pour accélérer la croissance des arbres de cette manière revient en réalité à puiser dans leur énergie vitale. Si cela est temporaire, cette perte d'énergie est infime comparée à la longue durée de vie des plantes, bien supérieure à celle des humains. C'est négligeable. Mais si cette accélération se poursuit, elle risque d'endommager l'énergie vitale des arbres.

Lorsqu'ils retombèrent sur leurs pieds, tous étaient livides et leurs jambes flageolaient. Malgré la présence des armes à leurs pieds, personne n'osa se baisser pour les ramasser. Tremblants, ils restèrent là, les yeux fixés sur Ge Dongxu, comme s'ils attendaient le jugement du roi des enfers.

Gan Lei ne faisait pas exception.

Gan Lei avait tué d'innombrables personnes et affronté d'innombrables situations de vie ou de mort. Jadis si fougueux et arrogant, il était désormais terrifié à la vue du vieil homme étendu à ses pieds

; son visage était blême et il tremblait de tout son corps. Il avait perdu toute sa fierté et tout son prestige d'antan.

Car ce vieil homme n'était autre que Soe Meng, une figure notoire et puissante de l'État Shan.

L'expansion rapide de Gan Lei au fil des ans est liée à ses assassinats secrets de nombreux chefs ennemis, et Gan Lei a personnellement été témoin de ses méthodes.

Mais à présent, ce sorcier, qu'il considérait comme extrêmement puissant et vénéré en tant que conseiller national, n'est rien de plus qu'une fourmi face à ce jeune homme. S'il veut le tuer, il mourra sans même avoir la moindre chance de se défendre.

« Si je le tue, le président Lin pourra-t-il contrôler cette zone ? » demanda Ge Dongxu à Ouyang Murong à côté de lui, comme s'il n'avait même pas vu Gan Lei.

« Non. Si vous tuez Gan Lei et livrez cette région au président Lin, ses hommes se soulèveront inévitablement. S'ensuivra probablement une guerre chaotique de division et de conflits territoriaux. Au final, ce sont les habitants de cette région qui en souffriront. De plus, ni les autres forces de l'État Shan ni l'armée gouvernementale ne resteront les bras croisés face à l'ascension fulgurante du président Lin. » Ouyang Murong réfléchit longuement avant de répondre d'un ton grave.

Gan Lei, devenu seigneur de guerre, n'était pas un imbécile. En entendant les paroles d'Ouyang Murong, ses yeux, auparavant terrifiés et désespérés, s'illuminèrent aussitôt. Il s'inclina précipitamment à plusieurs reprises devant Ge Dongxu, disant : « Maître Ge, Maître Ge, ayez pitié de moi ! Je vous en prie, épargnez-moi ! Je promets de ne plus jamais rien faire de mal, de ne plus jamais tuer sans discernement. Quant à Zhang Kaixuan et Ma La, ce n'étaient pas eux que je voulais capturer. C'est Suo Meng qui s'est pris d'affection pour Ma La, disant qu'elle était née un jour, une année et un mois de malheur, et que s'il attisait sa colère puis la tuait, il pourrait obtenir un puissant fantôme vengeur qui, bien entraîné, pourrait devenir un soldat fantôme. Je vais les faire libérer immédiatement. »

« À quoi me servent tes promesses ? Tu devrais plutôt faire des promesses aux gens que tu as tués et à ceux qui sont morts à cause de toi ! » lança froidement Ge Dongxu à Gan Lei, le regardant avec dégoût.

« Oui, oui ! » Gan Lei hocha la tête à plusieurs reprises.

Voyant Gan Lei hocher la tête à plusieurs reprises, Ge Dongxu fronça les sourcils.

Il avait absolument l'intention de tuer Gan Lei, mais il devait bien réfléchir aux paroles d'Ouyang Murong.

Finalement, Ge Dongxu renifla froidement et dit : « J'épargnerai la vie de votre chien, mais prêtez d'abord un serment de sang. »

« Oui, oui, je le jure sur mon sang. » Gan Lei, fou de joie en entendant cela, hocha la tête à plusieurs reprises.

Voyant cela, Ge Dongxu sourit froidement, pointa son doigt vers le front de Gan Lei, et une décharge d'énergie véritable jaillit de son doigt, frappant le front de Gan Lei et faisant jaillir du sang. Ge Dongxu attrapa alors la tête de Gan Lei en plein vol, et le sang se transforma en une boule qui flotta dans les airs.

« Je vous suggère de prêter serment avec votre sang », a déclaré Ge Dongxu.

« Oui, oui, dites-le-moi, dites-le-moi. » Gan Lei hocha la tête à plusieurs reprises, n'osant pas essuyer le sang de son front.

Ge Dongxu fit donc le vœu de ne plus tuer de civils sans raison et d'éradiquer progressivement la drogue. Bien entendu, la punition pour avoir enfreint ce vœu était terrible. Non seulement il devrait endurer sept jours et sept nuits de torture, mais son âme serait également condamnée à des tourments éternels après sa mort.

Pour sauver sa vie, Gan Lei n'eut d'autre choix que de prêter serment.

À peine eut-il fini de prononcer son vœu que la sphère de sang flottant dans les airs se transforma en deux caractères anciens. L'un fut attrapé par Ge Dongxu et disparut sans laisser de trace, son sort demeurant inconnu. L'autre se posa sur le front de Gan Lei et disparut lui aussi sans laisser de trace.

« Bien que tu aies prêté serment de sang, compte tenu de ce que tu as fait, tu subiras certainement le châtiment ! » Après avoir reçu le serment de sang de Gan Lei, Ge Dongxu dit froidement, puis fit soudainement un sceau de la main, et l'ancien caractère d'avant apparut faiblement sur sa paume.

Soudain, Gan Lei se mit à se rouler par terre, les muscles de son visage se tordant de douleur. Il ouvrit la bouche comme pour crier, mais aucun son ne sortit. Sa douleur atroce glaça le sang non seulement des frères Zhang, mais aussi de Jiang Baoming et des autres tortionnaires.

Ge Dongxu ignora Gan Lei, qui se roulait par terre, et se tourna vers l'officier qui les avait amenés plus tôt, en disant : « Allez chercher Zhang Kaixuan et Ma La. »

Tout en parlant, Ge Dongxu tapota l'officier à plusieurs reprises et poursuivit : « Si vous ne voulez pas mourir en vous roulant par terre comme Gan Lei, vous pouvez essayer de vous échapper, ou tenter d'autres stratagèmes. »

« Non, non », balbutia l'agent, tremblant de tout son corps.

« Va-t’en », dit froidement Ge Dongxu, sans toujours jeter un regard à Gan Lei.

S'il n'avait pas voulu que cette région retombe dans la guerre, Ge Dongxu aurait tué Gan Lei sur-le-champ. Maintenant qu'il l'a laissé partir, comment a-t-il pu le laisser s'en tirer aussi facilement ?

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 367 Les riches sont vraiment obstinés

Mala et Zhang Kaixuan ont été amenés rapidement.

Mara était indemne, mais Zhang Kaixuan avait été torturé au point d'être méconnaissable. Il était clair que Someng cherchait à attiser la rancœur de Mara par la torture.

En voyant son père et son oncle là, Zhang Kaixuan n'en croyait pas ses yeux. Il se jeta aussitôt aux pieds de son père, l'enlaça et éclata en sanglots.

En voyant son fils dans cet état, Zhang Yaming n'a pu retenir ses larmes, regrettant profondément les coups et les réprimandes qu'il lui avait infligés par le passé.

Après un long moment, lorsque Zhang Yaming et son fils eurent retrouvé leur calme et remercié Ge Dongxu, Gan Lei était déjà si épuisé que ses yeux étaient exorbités et qu'il était à peine vivant.

Ge Dongxu avait initialement l'intention de tourmenter Gan Lei pendant au moins une heure ou deux, mais il n'était pas du genre cruel et insensible. Après avoir aperçu l'air misérable et souffrant de Gan Lei, il forma finalement un sceau de la main, et le caractère ancien disparut peu à peu.

« Maître Ge, ayez pitié de moi ! Je ne recommencerai plus, je ne recommencerai plus ! » Même Gan Lei, pourtant réputé pour sa force, fut bouleversé par cette épreuve. Il se prosterna à plusieurs reprises devant Ge Dongxu, le regardant avec la même terreur que s'il était face à un démon des enfers.

Il venait de ressentir cela, et il préférait mourir plutôt que de revivre cette expérience.

« C’est tout pour le moment. Si tu romps à nouveau ton vœu à l’avenir, ce ne sera pas pour une si courte durée, mais pendant sept jours et sept nuits », dit calmement Ge Dongxu.

En entendant l'expression « sept jours et sept nuits », Jiang Baoming et les autres se souvinrent de l'état pitoyable de Gan Lei quelques instants auparavant, et tous sentirent un frisson leur parcourir l'échine tandis que leur cœur se mettait à battre la chamade. Ils ne pouvaient tout simplement pas imaginer le genre de torture que cela représentait.

...

Ge Dongxu et son groupe revinrent dans les mêmes trois jeeps qu'à l'aller, mais cette fois, Gan Lei les escorta personnellement jusqu'au poste frontière, laissant les gardes-frontières presque sans voix.

Il faisait déjà nuit quand nous sommes rentrés à Mong La.

Inquiet des propos de sa mère, Ge Dongxu ne passa pas la nuit à Xiaomengla. Il rencontra plutôt le président Lin et d'autres personnes, les remercia de leur aide, puis retourna en Chine avec Ouyang Murong.

À l'instar de Gan Lei, le président Lin a personnellement escorté Ge Dongxu et les autres jusqu'au point de contrôle. Son attitude était bien plus respectueuse que la veille, donnant même l'impression de marcher sur un fil.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384