Capítulo 327

« Bien que nous autres Britanniques soyons tous des gentlemen, nous devons absolument corriger ce genre de scélérat ! » répondit l’Anglais en regardant Ge Dongxu avec une pointe d’admiration.

Cet Anglais, qui avait réussi à faire des affaires en Chine, n'était pas un imbécile et connaissait certainement très bien la culture chinoise. Il était resté là, témoin des changements d'attitude des Japonais et des Coréens, du revirement de Bravo, et de la façon dont il venait de saisir le poing massif de ce dernier, le faisant hurler de douleur. S'il n'avait pas perçu l'aura mystérieuse émanant de ce jeune Chinois, il serait peut-être tout simplement rentré chez lui.

De plus, Bravo est vraiment un vaurien. On peut dire qu'il a profité d'une fille, mais forcer une si belle femme à s'excuser est inadmissible. Est-ce là un comportement de gentleman

? Il est encore plus brutal que les hooligans du football anglais

!

Ge Dongxu jeta alors un coup d'œil aux autres. Les Japonais et les Coréens avaient déjà baissé la tête, cherchant à s'éclipser. Ils avaient complètement perdu la face et craignaient que Ge Dongxu ne les poursuive.

« Si quelqu’un ose toucher à ma femme, je le tuerai ! » a déclaré un Américain.

J'ai terminé ma troisième mise à jour aujourd'hui. Je vous recommande le roman historique de mon amie Rong Xiaorong, «

Le Petit Érudit Insouciant

». C'est une œuvre historique assez originale, à la fois légère et pleine d'humour. Si vous appréciez les romans historiques humoristiques, n'hésitez pas à le lire

; je pense qu'il vous plaira.

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 375 Bien fait pour lui

« Vous avez entendu ça, Monsieur Bravo ? J’ai été très indulgent ! Mais votre attitude m’a vraiment déplu, j’ai donc jugé nécessaire de vous gifler à nouveau et de vous donner une leçon à laquelle vous ne vous attendiez pas. » dit Ge Dongxu en levant la main et en giflant une nouvelle fois Bravo avant de relâcher son col.

Mais lorsqu'il lâcha prise, personne ne vit qu'il avait un cheveu en plus et une goutte de sang dans la main.

« Bravo ! » De nombreuses personnes présentes dans le restaurant ont applaudi et acclamé.

Bravo a finalement compris que, puisqu'il venait de révéler toute la vérité et de susciter l'indignation publique, et que le jeune homme en face de lui était si agressif, appeler la police maintenant ne ferait qu'être humiliant.

«

Monsieur Bravo, ne vous occupez pas de ce genre de personne, allons-y.

» L’assistant, visiblement lui aussi choqué par la violence de Ge Dongxu, entraîna Bravo à la hâte.

« Quel pauvre type ! Ce Monsieur Bravo l'a complètement ruiné, et il se prend encore pour un génie, allant même jusqu'à le défendre. J'imagine la réaction de tes parents quand ils l'apprendront… Tu devrais aller te faire examiner à l'hôpital au plus vite. » Ge Dongxu regarda l'assistant avec pitié et secoua la tête.

« Que voulez-vous dire par là ? » L’assistante, d’abord gênée et agacée, sentit son corps délicat trembler légèrement en entendant la dernière phrase de Ge Dongxu, et elle demanda.

« Vous ne connaissez pas votre propre corps ? Vous ne sentez pas cette odeur nauséabonde qui se dégage de quelque part ? Allez vous faire dépister. J’espère que vous, Monsieur Bravo, n’êtes pas séropositif, sinon, même Dieu ne pourra rien pour vous », dit Ge Dongxu en secouant la tête.

« Ah ! » Le visage de l'assistante pâlit instantanément. Depuis quelques jours, elle souffrait de démangeaisons, de pertes vaginales abondantes et d'une odeur nauséabonde. Elle avait pensé que c'était dû à une mauvaise hygiène, mais maintenant que Ge Dongxu le lui faisait remarquer, un profond malaise et une grande peur l'envahirent. Surtout lorsque Ge Dongxu mentionna le « virus du SIDA », l'assistante faillit s'effondrer.

Les autres n'étaient pas impliqués et, au début, ils ne comprenaient pas ce que Ge Dongxu voulait dire par ces mots. Mais en voyant le visage pâle et l'air bouleversé de l'assistante, ils comprirent soudain.

« Pff ! Tu fais honte aux femmes chinoises ! »

« Pah ! Bien fait pour toi ! »

« Comment ce jeune homme aurait-il pu le savoir ? »

« Hmph, regarde cette deuxième démone japonaise, il n'est pas difficile de deviner qu'elle a une liaison avec ce démon étranger ! Et puis, réfléchis, ce démon étranger est tellement lubrique, il ose même toucher les fesses de cette belle femme en public, pas étonnant qu'il ait une maladie ! »

« C'est vrai, ce jeune homme est vraiment quelque chose ! Non seulement il est fort et a une vraie allure virile, mais il est aussi très intelligent. Cette gifle était bien placée ; c'est comme ça qu'il faut gifler ce genre de femme traîtresse, même si elle n'est pas malade, il faut quand même lui faire peur ! Je n'ai rien contre les amours transfrontalières, mais ce que je déteste le plus, ce sont ces femmes sans scrupules qui se mettent en couple avec un étranger et qui se prennent pour des reines ! »

"..."

Pendant que tout le monde discutait de l'affaire, l'assistante s'était déjà couverte le visage et était partie, ignorant apparemment même les appels de Bravo qui venait de derrière elle.

Une fois Bravo et son assistante partis, la foule se dispersa naturellement. Les Japonais et les Coréens, venus dîner, en particulier, eurent perdu la face et partirent sans même avoir mangé.

L'Anglais, cependant, leva le pouce de Ge Dongxu et dit : « Monsieur, vous êtes très compétent ! »

Ge Dongxu lui sourit et dit : « Merci d'avoir pris ma défense tout à l'heure. Je vous souhaite un agréable voyage en Chine. »

Les Britanniques se montrèrent très courtois ; après avoir entendu cela, ils échangèrent quelques mots polis avec Ge Dongxu avant de retourner à leurs places pour manger.

Une fois l'Anglais retourné à sa place, Ge Dongxu regarda le directeur Ni et dit d'un ton légèrement sarcastique : « Directeur Ni, pourquoi ne poursuivez-vous pas ce monsieur Bravo ? »

« Je suis désolé, monsieur, c'était un oubli de ma part. Mais vous devez comprendre qu'en matière de politique étrangère, il n'y a pas de détails insignifiants, et c'est très difficile pour nous… » dit le directeur Ni avec un sourire amer.

«

Aucune de ces raisons n'est valable

! N'oubliez pas, quelle que soit votre logique, nous sommes sur notre territoire. Lorsque vous servez ces étrangers, souvenez-vous que nous sommes les véritables maîtres ici

! Regardez ces étrangers

: si vous alliez semer le trouble à l'étranger, pensez-vous qu'ils vous laisseraient une quelconque marge de manœuvre simplement parce que vous êtes étranger

? Bon, je sais pourquoi vous voulez rester ici. Si ce Bravo cause réellement des problèmes, j'en prendrai la responsabilité.

» Ge Dongxu l'interrompit froidement. Bien qu'il comprenne les raisons du directeur Ni, il ne pouvait accepter son soutien aux étrangers et lui était donc hostile.

« Merci, monsieur, mais… » balbutia le directeur Ni.

Il avait bien l'intention de rester, mais il ne connaît même pas le nom de Ge Dongxu. De quoi peut-il être tenu responsable ?

« Très bien, directeur Ni, puisque frère Xu l'a dit, vous pouvez rentrer. Si votre directeur et le chef de district vous posent des questions, renvoyez-moi la balle, je leur expliquerai. » Wu Longcai, secrètement agacé par l'attitude du directeur Ni, le vit bafouiller, comme s'il craignait d'être impliqué et cherchait à se dédouaner. Finalement, il n'eut pas le courage de le réprimander et l'interrompit sans ménagement.

Sérieusement, il s'attend à ce que Frère Xu lui explique ses liens avec la famille Feng

? Pour qui se prend-il

? Le mérite-t-il seulement

?

En entendant les paroles de Wu Longcai et craignant qu'il ne mette réellement Ge Dongxu en colère, le directeur Ni finit par partir, dépité.

Après le départ du directeur Ni, Ge Dongxu tapota l'épaule de Wu Longcai et dit : « Directeur Wu, merci d'avoir pris soin de Yushan tout à l'heure. »

« Frère Xu, tu n'essaies pas de me faire honte ? C'est ma faute si je ne me suis pas bien occupé d'elle et si je l'ai fait souffrir », dit Wu Longcai précipitamment.

« Inutile d’être modeste, je sais ce que je fais. » Ge Dongxu sourit, puis se tourna vers Jin Yushan et Lin Sijie et leur demanda : « Pourquoi êtes-vous venus à Linzhou ? Vous êtes là, pourquoi ne m’avez-vous pas appelé ? »

« Le réalisateur Wu nous a confié un rôle, alors bien sûr, nous devions venir à l'audition ! Quant à ne pas nous avoir prévenus, vous êtes une figure importante, vous devez être très occupé, comment aurions-nous osé vous déranger ! » répondit Jin Yushan, les yeux pétillants de gratitude.

« Bon, entre amis, il n'y a pas de hiérarchie. Allez, je vous présente. Voici sœur Liu Jiayao, et voici Jin Yushan et Lin Sijie, une ancienne camarade de lycée et sa colocataire à la fac. » Ge Dongxu fit un geste de la main et les présenta.

Pendant les présentations, Ge Dongxu évitait de regarder Liu Jiayao. Bien que celle-ci ait clairement indiqué qu'elle ne lui en tiendrait pas rigueur, il ne pouvait s'empêcher d'éprouver un léger sentiment de culpabilité.

« Bonjour, sœur Liu ! Vous êtes si belle ! » Jin Yushan et Lin Sijie étaient deux jeunes filles perspicaces et charmantes. Voyant que Ge Dongxu tenait la main de Liu Jiayao sans mentionner qu'elles étaient les colocataires de sa petite amie, elles comprirent immédiatement que la femme en face d'elles était aussi sa maîtresse. De plus, au vu du tempérament et de la beauté de Liu Jiayao, ainsi que de l'attitude de Ge Dongxu à son égard, elles devinèrent qu'il s'agissait bien de sa véritable compagne. Aussi, elles s'avancèrent-elles promptement pour la saluer gentiment.

Quant à Jiang Lili, ils ne la plaindraient pas et ne s'indigneraient pas pour elle.

Ce sont des femmes réalistes, déterminées à réussir dans le monde du spectacle

; elles ne sont donc pas du genre naïves. Elles savent pertinemment qu’il serait étrange qu’un homme comme Ge Dongxu n’ait que Jiang Lili à ses côtés

!

(Fin de ce chapitre)

------------

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384