Capítulo 387

La situation était plus simple que Ge Dongxu ne l'avait imaginé. Il n'y avait personne d'autre derrière Maeda Ueji

; les personnes clés étaient les dix-huit personnes mentionnées par Yamaguchi Haruko, que Ge Dongxu avait déjà éliminées. Quant aux personnes secondaires, Ge Dongxu ne prit naturellement pas la peine de se renseigner.

Après avoir posé une série de questions, et Yamaguchi Haruko en ayant ajouté d'autres, et sentant que rien n'avait été négligé, Ge Dongxu donna à Maeda Ueji une réponse rapide et décisive.

Après avoir tué Maeda Ueji, Ge Dongxu regarda le shikigami encore retenu par des cordes de feu dans les airs, réfléchit un instant, puis dit à Yamaguchi Haruko : « Tu devrais prendre ce shikigami ! »

« Merci, Maître ! » Yamaguchi Haruko fut stupéfaite un instant en entendant cela, puis s'inclina à plusieurs reprises devant Ge Dongxu avec une grande joie.

Capturer un shikigami n'est pas une mince affaire, d'autant plus que la force de Yamaguchi Haruko est bien inférieure à celle du shikigami ; tenter de la maîtriser relève tout simplement de l'utopie.

Bien sûr, si Ge Dongxu intervient, c'est une autre histoire.

Ge Dongxu communiqua directement avec le shikigami grâce à sa perception divine, le menaçant de le brûler lentement avec une corde enflammée s'il ne signait pas de contrat avec Yamaguchi Haruko. Le shikigami tenta d'abord de résister, mais Ge Dongxu activa à peine son pouvoir magique, et le shikigami se soumit et signa un contrat de maître à serviteur avec Yamaguchi Haruko.

Après qu'Haruko Yamaguchi eut signé un contrat maître-serviteur avec le shikigami en utilisant son essence sanguine, Ge Dongxu l'emmena au sous-sol.

Sous le sous-sol se cache un passage secret menant à un coffre-fort rempli d'or.

Les organisations d'assassins gardent leur argent secret, elles ne le déposent donc généralement pas dans les banques, et l'organisation Dark Sun ne fait pas exception.

Lorsque Ge Dongxu ouvrit ce coffre-fort secret, il fut presque aveuglé par les piles de dollars américains soigneusement empilées.

Bien qu'il soit très riche aujourd'hui, il n'avait jamais vu autant d'argent liquide auparavant.

Il y a au moins des centaines de millions en liquide ici.

Avec un taux de change supérieur à huit yuans à l'époque, des centaines de millions de dollars américains équivalaient à plus de huit cents millions de yuans, une somme suffisante pour figurer sur la liste des personnes les plus riches de Chine.

Et ce n'était que de l'argent liquide. À côté, il y avait des boîtes. Ge Dongxu s'approcha, les ouvrit et découvrit qu'elles contenaient de magnifiques diamants, du jade, des antiquités et d'autres objets de valeur.

Maintenant que Ge Dongxu est plus en contact avec Tang Ya Hui, il en sait un peu plus sur le marché. Il sait que si ces bijoux et diamants étaient échangés contre de l'argent, ils pourraient probablement valoir des dizaines de millions de dollars américains. Quant aux antiquités, il n'y connaît rien.

« Je n'aurais jamais imaginé que ce voyage me rapporterait plus que ces deux ou trois dernières années à la tête de mon entreprise ! » En contemplant la pièce remplie de bijoux et de dollars américains, Ge Dongxu ne put s'empêcher de soupirer.

Après un moment de réflexion, Ge Dongxu ordonna à Yamaguchi Haruko de trouver plusieurs grandes caisses et de vider le coffre-fort d'or avant de quitter le quartier général secret de l'organisation Soleil Noir.

...

Dans une pièce luxueuse d'un immeuble de Ginza, à Tokyo, Matsukawa Noshita contemplait avec incrédulité les nombreuses grandes caisses remplies de dollars américains, de bijoux, de jade et d'antiquités. Même en tant que président d'une multinationale, il était stupéfait.

« Il m’est difficile de ramener ces objets en Chine, alors veuillez vous en occuper pour moi », a déclaré Ge Dongxu.

En entendant cela, Matsukawa Noshita sembla sortir de sa torpeur et s'inclina précipitamment en disant : « Oui ! »

Cependant, Matsukawa Noshita souriait intérieurement avec amertume. C'était une somme colossale, et même s'il voulait blanchir une telle somme, il lui faudrait déployer des efforts considérables.

« J’ai appris de Yamaguchi Haruko que votre position au sein de la famille Matsukawa a été fortement compromise par l’échec de la dernière mission en Indonésie. Je pense que vous devrez investir de l’argent pour consolider votre place dans la famille. Je n’en ai pas besoin pour l’instant, vous pouvez donc l’utiliser temporairement. J’ai également demandé à Yamaguchi Haruko de rester et de vous assister. » Ge Dongxu jeta un coup d’œil à Matsukawa Noshita et reprit la parole.

« Merci, Maître ! » Matsukawa Noshita, qui souriait secrètement avec amertume, fut ravi d'entendre cela et s'inclina précipitamment devant Ge Dongxu.

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 441 J'avais tort

Le lendemain, Ge Dongxu prit l'avion pour retourner à Linzhou.

J'étais en classe affaires, et il se trouve que l'hôtesse de l'air était celle du vol de la veille.

Les hôtesses de l'air et le chef de cabine responsable de la classe affaires pensaient initialement que Ge Dongxu serait arrêté dès sa descente d'avion après avoir agressé tant de Japonais la veille, ou au moins détenu quelques jours, voire subirait des représailles. Cependant, ils ne s'attendaient pas à le voir le lendemain, indemne et visiblement détendu. Ils ne purent s'empêcher d'être heureux pour lui, mais aussi secrètement stupéfaits.

Je me demande quel genre de personne extraordinaire est ce jeune homme. Il a combattu tant de Japonais, et pourtant il a réussi à rentrer chez lui sain et sauf le lendemain de son arrivée en territoire japonais.

Bien sûr, ces hôtesses de l'air et chefs de cabine ne pensaient qu'à cela dans leur cœur et n'auraient pas osé poser de questions à Ge Dongxu par ignorance des règles.

Suite aux événements de la veille et au retour sain et sauf de Ge Dongxu, les hôtesses et stewards de la classe affaires se sont montrés particulièrement attentionnés à son égard, l'abordant fréquemment pour lui proposer des boissons. Qu'il ait besoin de quoi que ce soit ou non, ils trouvaient toujours le moyen de bavarder avec lui, et Ge Dongxu leur a même donné son numéro de téléphone avant de débarquer.

En Chine, les hôtesses de l'air sont sélectionnées comme lors d'un concours de beauté

: elles doivent être non seulement belles et avoir une silhouette parfaite, mais aussi un excellent tempérament. Les hôtesses de l'air de classe affaires sont les plus belles de toutes.

L'enthousiasme de l'hôtesse de l'air pour Ge Dongxu lui a valu de nombreux regards envieux de sa part.

L'avion est arrivé à Linzhou dans la soirée.

Une fois sorti du terminal de l'aéroport, Ge Dongxu reprit son apparence d'origine et appela Liu Jiayao.

« Où es-tu ? Tu ne fais pas d'heures supplémentaires, j'espère ? » demanda Ge Dongxu une fois la communication établie.

« Non ! Vous avez déjà donné les instructions, comment oserais-je ! » répondit Liu Jiayao.

« Hehe, voilà qui est mieux. » Ge Dongxu ne put s'empêcher de rire avec suffisance en voyant que Liu Jiayao se souvenait encore de sa colère lorsqu'il n'avait pas mangé après avoir fait des heures supplémentaires la dernière fois.

« Regarde comme tu es suffisant », dit Liu Jiayao d'un ton irrité, puis demanda : « Pourquoi as-tu appelé ? »

« Bien sûr que tu me manques », répondit Ge Dongxu.

« Tu me manques un peu aussi, mais c'est dommage que tu doives rester chez tes parents », a dit Liu Jiayao.

« Je dois passer du temps avec mes parents et ma femme, c'est pourquoi je suis venu à Linzhou », a déclaré Ge Dongxu.

« Ah ! Tu es venu à Linzhou ? Où es-tu maintenant ? Je vais venir te chercher », s'exclama Liu Jiayao avec joie en entendant cela.

En entendant la voix surprise au téléphone, Ge Dongxu fut fou de joie. Montant dans un taxi, il dit en souriant

: «

Pas besoin, je suis déjà dans un taxi, je serai bientôt à la maison.

»

« D’accord, je t’attendrai à la maison », dit joyeusement Liu Jiayao.

Avant même que la voiture n'atteigne le quartier résidentiel de Yadu Garden, Ge Dongxu pouvait voir Liu Jiayao se tenant gracieusement à l'entrée du lotissement, vêtue de vêtements décontractés, jetant de temps à autre un coup d'œil au bord de la route.

Ge Dongxu ressentit une vague d'émotion, pensant que le ciel l'avait véritablement béni, lui accordant des compétences si remarquables et lui permettant de rencontrer une femme si merveilleuse.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384