Capítulo 631

En entendant cela, le directeur Wang sourit et dit à Ge Dongxu : « Voilà, directeur Ge. Le roi Gustave de Riel est souffrant. Il a convoqué notre ambassadeur à Riel et souhaite vous inviter à Colmer pour l'examiner et l'aider à se rétablir. Je tiens à féliciter le directeur Ge d'avoir pu obtenir l'accord du roi Gustave… »

« C’est tout ? Veuillez dire à l’ambassadeur de l’ambassade de Chine à Riel que j’ai refusé de faire des visites à domicile ! » Ge Dongxu interrompit le directeur Wang avant qu’il ait pu terminer sa phrase, son visage s’assombrissant et sa main s’agitant d’un geste péremptoire.

Lorsque le roi Gustave demanda à l'ambassadeur de Chine à Riel d'intervenir, Ge Dongxu était parfaitement au courant de ses intentions.

C'est un plan pour faire pression sur lui par les voies officielles !

Et c'est précisément ce que Ge Dongxu déteste le plus !

« Ah, refuser ? Le directeur Ge est le roi de Riel, et il a dit que si vous allez à Golmud, il vous versera immédiatement un million de riels, soit cinq millions de yuans. De plus, si vous parvenez à améliorer sa santé, il vous versera cent millions de riels par la suite. Cent millions ! Imaginez un peu… » Le directeur Wang n'aurait jamais imaginé que Ge Dongxu refuserait une telle aubaine, qui lui apporterait gloire et fortune. À ces mots, son visage se figea un instant avant qu'il ne s'exclame, presque dans un accès de colère.

« Ça ne m’intéresse pas. Que ceux que ça intéresse y aillent. Moi, je n’y vais pas », interrompit de nouveau Ge Dongxu.

«

Quelle attitude

! C’est un ordre venu d’en haut. Vous devez y aller, que cela vous plaise ou non. C’est une mission, c’est un ordre

!

» Le directeur Wang, exaspéré par l’intervention inflexible de Ge Dongxu, finit par perdre patience. Un instant, il oublia les instructions de Feng Yaping.

« Vraiment ? Je n'ai même pas le droit de choisir ? » Le visage de Ge Dongxu s'assombrit soudain.

« Non… » s’exclama le réalisateur Wang en entendant cela.

« Directeur Wang ! » Mais avant que le directeur Wang n'ait pu finir de prononcer le mot « faux », Feng Yaping l'interrompit à temps.

«

Directeur Ge, le directeur Wang ne voulait pas dire cela. Parce que cette affaire relève de la diplomatie entre les deux pays…

» Feng Yaping interrompit le directeur Wang et dit à Ge Dongxu avec un sourire ironique.

« J'ai déjà chargé Johansen de transmettre au roi Gustave que je ne ferai pas de visites à domicile. Il peut donc soit trouver un autre médecin, soit venir lui-même à l'hôpital de médecine traditionnelle chinoise et faire la queue comme tout le monde pour obtenir un rendez-vous avec mon étudiant du service de médecine interne. Je pourrais le soigner personnellement, ou non, car je ne suis pas médecin résident. Tout dépend de sa chance, car ici, il n'y a pas de distinction entre rois et roturiers ! Il m'adresse maintenant une invitation par l'intermédiaire d'un émissaire diplomatique. Le principal Feng ne comprend-il donc pas ce que cela signifie ? Croyez-vous, vous aussi, que parce qu'il est roi, je devrais le soigner ? Je suis désolé, je dois encore aller former mon étudiant à la pratique médicale. Au revoir. » Ge Dongxu fit un geste de la main pour interrompre Feng Yaping, puis, après avoir parlé, il se retourna et quitta le bureau du directeur.

«

Ce Ge Dongxu est vraiment, vraiment trop arrogant…

» Le directeur Wang constata que l’attitude de Ge Dongxu était si arrogante qu’il ne se souciait ni du Roi ni d’eux, les dirigeants. Le voyant s’éloigner, il ne put s’empêcher de devenir livide et de proférer des injures.

« Directeur Wang, veuillez quitter mon bureau ! Mon bureau n'accueille pas les gens comme vous ! » Au moment même où le directeur Wang proférait ces injures, le visage de Tang Yiyuan s'assombrit, et il désigna la porte d'un ton froid et sans la moindre politesse.

Je plaisante, Ge Dongxu est son professeur actuel. Le directeur Wang a réprimandé son professeur devant lui, comment Tang Yiyuan aurait-il pu rester indifférent ?

« Tang, Tang Yiyuan, mais quelle attitude ! Ce n'est pas parce que tu es Maître national de médecine traditionnelle chinoise ou actionnaire de Qinghe Herbal Tea que tu peux te permettre tout ça… » Le directeur Wang était hors de lui. Voyant que Tang Yiyuan lui demandait de partir, son visage devint encore plus blême.

« Directeur Wang, taisez-vous ! Ne vous avais-je pas dit d'être plus poli avec le directeur Ge ? » s'exclama Feng Yaping, interrompant précipitamment en voyant le directeur Wang réprimander à nouveau Tang Yiyuan.

« Mais le principal Feng, voyez son attitude ! Un roi et un roturier peuvent-ils être traités de la même manière ? De plus, c'est un ordre du gouvernement nationaliste ! Comment un simple praticien de médecine traditionnelle chinoise comme lui pourrait-il refuser ? » La directrice Wang, voyant que c'était Feng Yaping qui parlait, n'osa naturellement pas se fâcher contre elle, mais répondit plutôt avec amertume.

« Directeur Wang, vous ne comprenez pas le directeur Ge. À ses yeux, le roi et le roturier sont vraiment égaux. J’ignorais au début que le directeur Ge avait déjà refusé de rencontrer le roi Gustave. Si je l’avais su plus tôt, je ne vous aurais pas accompagné », dit Feng Yaping avec un sourire ironique.

« Mais… » Le réalisateur Wang, surpris, hésita un instant, puis reprit la parole.

« Très bien, directeur Wang, ne vous inquiétez pas. Je vais en informer le gouverneur Sang et lui demander de contacter les autorités compétentes. » Feng Yaping fit un geste de la main pour l’interrompre.

Le réalisateur Wang resta bouche bée en entendant cela, et demeura longtemps abasourdi, incapable de reprendre ses esprits. Le choc qu'il ressentit était indescriptible.

Il n'aurait jamais imaginé que le refus de Ge Dongxu d'une invitation du roi d'un pays européen développé non seulement irriterait Feng Yaping, mais la pousserait également à le signaler au gouverneur Sang. De plus, à en croire les propos de la principale Feng, elle envisageait même de demander au gouverneur Sang d'intervenir auprès des autorités de Pékin pour étouffer l'affaire.

« Vous voulez dire que nous devrions refuser l'invitation du roi Gustave ? » demanda le directeur Wang après un long moment, l'air quelque peu hébété.

C'était tout simplement incroyable. Même si le directeur Wang avait parfaitement compris ce que la principale Feng voulait dire, il n'arrivait toujours pas à y croire.

« Que pouvons-nous faire si nous ne refusons pas ? Allons-nous forcer le directeur Ge à partir ? » demanda Feng Yaping en lançant un regard mécontent au directeur Wang.

Elle a mal à la tête aussi !

La réalisatrice Wang ignore peut-être l'identité et les compétences médicales de Ge Dongxu, mais elle les connaît très bien.

Il voulait refuser, et même s'il ne la mentionnait pas, le gouverneur Sang ne pourrait rien y faire.

------------

Chapitre 713 La réaction du roi

Les lèvres du réalisateur Wang esquissèrent un sourire en entendant cela, mais il garda finalement le silence.

Si, à ce stade, il n'avait toujours pas compris que Ge Dongxu, ce praticien de médecine traditionnelle chinoise, était bien au-delà de son contrôle en tant que directeur du département de la santé de la province de Jiangnan, il ferait mieux de prendre sa retraite et de profiter de sa vieillesse.

« Professeur Tang, ne faites pas cette tête-là. Le directeur Wang est simplement ignorant et on ne peut pas le lui reprocher. » Feng Yaping lança un regard noir au directeur Wang, puis s'adressa à Tang Yiyuan, qui gardait toujours l'air déconfit, avec un sourire ironique.

Tang Yiyuan hocha la tête d'un air indifférent. Le directeur Wang, très gêné par cette réaction, n'osa pas s'emporter à nouveau.

Voyant l'atmosphère tendue et sachant qu'elle devait immédiatement expliquer la situation à Sang Yunlong, Feng Yaping dit quelques mots pour apaiser les tensions, puis donna quelques instructions à Tang Yiyuan avant de quitter précipitamment l'hôpital de médecine traditionnelle chinoise avec le directeur Wang et de se diriger directement vers le gouvernement provincial.

« Dongxu, tu en fais vraiment tout un plat ! » Ge Dongxu a reçu un appel du vieux Feng juste avant de quitter son travail.

«

La nouvelle t'est parvenue si vite

? Cela ne risque-t-il pas de te mettre dans une situation délicate, frère aîné

? Si c'est vraiment le cas, j'irai moi-même au royaume de Riel.

» Ge Dongxu fronça légèrement les sourcils en entendant cela.

« Une affaire aussi grave, Sang Yunlong ne peut certainement pas l'étouffer. En tant que son aîné, je n'ai donc d'autre choix que d'intervenir. Ce n'est pas difficile, après tout, tu es mon cadet, pas un étranger que l'on peut convoquer et renvoyer à sa guise, pas même un roi ! Mais que veux-tu dire par ta dernière phrase ? Vas-tu vraiment céder et le traiter ainsi simplement parce que je suis dans une situation délicate ? Ce n'est pas comme la façon dont tu as traité Park Cheon-chang auparavant ! » dit le vieux Feng.

« Frère aîné, tu te fais des idées. J'ai juste peur que si je te complique la tâche, j'aille prévenir le roi ! » Ge Dongxu rit, son corps, devenu aussi désolé et silencieux que les fleurs et les arbres en hiver, exhalant désormais une aura de domination implacable.

« Haha, Ge Dongxu, tu mérites vraiment ton titre de petit frère ! Quand on demande des soins médicaux, il faut avoir la décence d'agir. Gustadin a eu tort, et je te soutiens dans ta démarche. Cependant, notre pays est encore en développement et doit entretenir de bonnes relations avec les autres nations. Si Gustadin se rabaisse vraiment et vient nous demander de l'aide, pour le bien du pays, tu te dois de lui venir en aide au moment opportun, ne serait-ce que pour préserver l'honneur de ton aîné », dit l'Ancien Feng.

« Je comprends, frère aîné. Voyons donc si Gustatin est vraiment malin », dit Ge Dongxu, son respect pour l'aîné Feng grandissant encore.

Il savait que son frère aîné était un véritable sage qui servait le pays et son peuple.

«

Seul toi oserais dire une chose pareille. Il semblerait que ta cultivation devienne de plus en plus puissante

!

» dit le vieux Feng.

« Peu importe ma puissance, je reste un citoyen chinois », a répondu Ge Dongxu.

« Haha ! C'est exact ! » À ces mots, le vieux Feng resta silencieux un instant, puis éclata soudain de rire et dit : « Dès que vous avez un moment, venez plus souvent à la capitale. Je vieillis et parfois, la nostalgie me gagne. Vous revoir, c'est comme revoir mon maître. »

« D’accord, grand frère, je vais bientôt aller dans la capitale », répondit Ge Dongxu, le cœur rempli de joie.

« Haha, bien, bien, grand frère, je t'attends. » Le vieux Feng rit joyeusement en entendant cela.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384