Capítulo 641

Après la mort de Taira no Masakado, la légende raconte que sa tête resta intacte pendant plusieurs mois, et ses yeux demeurèrent grands ouverts, comme s'il était encore vivant. Chaque nuit, ses cris résonnaient : « Mon corps brisé, où es-tu ? Reviens vite, réunis-toi à ma tête, et que le combat reprenne ! »

On dit que le tombeau de Taira no Masakado est l'endroit où est enterrée la tête de Taira no Masakado.

De nombreuses légendes entourent le tombeau du général en chef, certaines remontant à l'Antiquité, d'autres au XXe siècle. L'une d'elles raconte qu'en 1923, le ministère japonais des Finances détruisit le tombeau et y installa des bureaux administratifs provisoires. Peu après, le ministre des Finances mourut subitement, suivi de quatorze autres hauts fonctionnaires. En juin 1940, la foudre frappa les bureaux administratifs, qui furent entièrement détruits par les flammes.

En 1941, le Japon fut vaincu et passa sous contrôle militaire américain. L'armée américaine nivela le terrain dans cette zone, dans l'intention d'y aménager un parking. Soudain, un bulldozer se renversa devant ce qui ressemblait à une tombe, et l'ouvrier qui le conduisait trouva la mort.

Dès lors, les gens crurent fermement que quiconque détruirait le tombeau du général serait puni par le ciel.

Aujourd'hui, des immeubles de grande hauteur entourent le tombeau du général en chef, tandis que ce dernier demeure un havre de verdure et de calme.

À la veille du millénaire, de nombreuses personnes sont venues ici pour prier et adorer Dieu en silence.

Alors que la nuit s'assombrissait et que le vent froid hurlait, les gens s'en allèrent peu à peu, laissant la porte du tombeau à nouveau calme et silencieuse.

Un seul homme, coiffé d'un haut chapeau eboshi, vêtu d'une robe de chasse blanche et tenant un éventail en forme de chauve-souris, avec un visage très beau, se tenait encore silencieusement devant la pierre tombale de Taira no Masakado.

Dans le vent froid du cœur de la nuit, un tel endroit, et une telle personne vêtue de la sorte, rendaient les environs particulièrement inquiétants.

Si Yang Yinhou était là en ce moment, il serait certainement choqué de voir que l'homme devant lui était encore en vie et si jeune.

Car cet homme n'était autre qu'Ito Daio, l'Onmyoji japonais qui l'avait pris en embuscade et tué dans la jungle birmane des années auparavant.

« Nous, la famille Ito, attendons ce moment depuis mille ans ! Taira no Masakado, tu dois toi aussi l'attendre avec impatience ! » murmura Ito Daio dans l'obscurité.

Puis un rictus étrange et sinistre apparut peu à peu sur son visage, et il posa l'éventail en forme de chauve-souris qu'il tenait à la main sur la tablette de pierre devant lui, dessinant lentement dessus.

Alors que l'éventail en forme de chauve-souris de Daio Ito tombait, un faible son sembla provenir de loin, sous la tablette de pierre.

Alors que le son résonnait étrangement sous terre, un vent violent se leva au sanctuaire Yori-jin, au sanctuaire Inari, au sanctuaire Hachiman, au sanctuaire Kanda, au sanctuaire Kabuto, au sanctuaire Torigoe et au monticule de Masakado où se trouvait Ito Daio à ce moment-là.

Ce vent était différent du vent froid de l'hiver ; il véhiculait une étrangeté indescriptible, plongeant tous les habitants de Tokyo, même ceux qui restaient chez eux avec le chauffage allumé, dans une étrange sensation de mélancolie.

« Que s'est-il passé ? Allez le découvrir ! Allez le découvrir ! Qui a détruit le réseau de suppression d'âmes de la Grande Ourse, installé par le maître ? C'est Taira no Masakado ! Si son esprit vengeur, qui sommeille depuis mille ans, venait à s'échapper, combien de sang et d'énergie dévorerait-il avant de s'arrêter ? » Dans une base secrète dissimulée dans les montagnes de Tokyo, un homme à la barbe blanche rugissait sur un groupe de personnes.

« Mon corps brisé, où êtes-vous tous ? Venez vite, réunissez-vous à ma tête et battons-nous à nouveau ! »

Les bruits provenant du sous-sol devenaient plus forts et plus proches, jusqu'à ce que le sol où se tenait Ito Daio commence à trembler légèrement.

Le beau visage de Daio Ito commença à pâlir, sa main tenant l'éventail trembla légèrement, chaque coup de pinceau lui semblait aussi lourd qu'une tonne, et des perles de sueur apparurent sur son front et ruisselèrent sur ses joues.

Des hordes de fantômes rancuniers convergèrent de toutes parts, découvrant leurs crocs et leurs griffes en se jetant sur Ito Daio, déchirant et rugissant.

Daio Ito était au bord de l'effondrement.

« J'y travaille depuis mille ans, et je n'abandonnerai pas ! Je deviendrai assurément le plus grand Onmyoji de ma famille Ito, et j'atteindrai sans aucun doute le sommet de cette partie du monde taoïste ! » Ito Daio se mordit soudain la langue, et un jet de sang jaillit comme une flèche.

Des gouttes de sang tombèrent sur la tablette de pierre, puis s'y infiltrèrent lentement.

Dans l'obscurité, une ombre sombre se dessinait faiblement à l'intérieur de la tablette de pierre. C'était un guerrier en armure antique, au visage féroce et menaçant, maniant un long katana.

Soudain, le général leva haut son katana et l'abattit sur le sol.

Le sol devant la stèle sembla se fissurer d'un coup, révélant une crevasse noire.

« Mon corps brisé, où êtes-vous tous ? Venez vite, réunissez-vous à ma tête et battons-nous à nouveau ! »

Une voix féroce et sanguinaire s'éleva de la crevasse obscure. Les vents hurlants qui soufflaient sur Tokyo semblèrent soudain avoir trouvé une issue, s'engouffrant dans la crevasse et la pénétrant profondément.

« Haha ! » À cette vue, Ito Daio éclata d'un rire hystérique. Son corps vacilla dans l'obscurité, puis, emporté par des rafales de vent froid, il glissa lui aussi dans la crevasse obscure.

Le vent étrange s'est peu à peu calmé et les fissures sombres ont lentement disparu.

C'était comme si rien ne s'était passé.

« Quoi ? Tout est normal ! Personne n'est mort de façon anormale ! Le sanctuaire Yoko, le sanctuaire Inari, le sanctuaire Hachiman et les autres sont tous intacts. Mais il est clair que la nuit dernière… » Tôt le matin, dans une base secrète de Tokyo, l'homme à la barbe blanche écoutait le rapport de ses subordonnés, choqué et surpris, mais aussi secrètement soulagé.

Sous le tombeau du chef du général se trouve un passage obscur.

Daio Ito agite son éventail en forme de chauve-souris, et des volutes d'esprits fantomatiques, emportées par mille ans d'histoire, sont aspirées par l'éventail.

L'éventail en forme de chauve-souris devint de plus en plus sombre et froid, et le visage pâle d'Ito Daio se colora peu à peu de rose, mais l'aura sinistre qui émanait de lui se renforça.

« Quel remède ! Un véritable remède ! Si j'étais venu ici il y a mille ans avec mon niveau de cultivation, j'aurais probablement été dévoré par ces fantômes et réduit en cendres. Mais maintenant, après mille ans de scellement, même les plus puissants soldats fantômes ne possèdent plus que l'énergie yin primordiale la plus pure ! En si peu de temps, mon niveau de cultivation est presque au septième niveau de raffinement du Qi. Une fois que j'aurai absorbé toute cette énergie yin primordiale pure et vaincu Taira no Masakado, en cette ère de déclin du taoïsme, qui pourra me tenir tête ? » Le regard d'Ito Daio affichait une arrogance insolente.

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 723 Il est encore plus arrogant que mon frère aîné !

La nuit du millénaire, Ge Dongxu ignorait tout de ce qui se passait au Japon, de l'autre côté de la mer. Il ignorait même qu'après le Nouvel An, le roi Gustave d'Aquin, accompagné de son épouse, des membres de la famille royale, de son secrétaire particulier, de son attaché de presse, de son intendant, de ses serviteurs, de son médecin, de son trésorier, de ses gardes, des directeurs des compagnies royales, ainsi que des PDG d'entreprises renommées du pays de Riel, se rendait en Chine. Absorbé par ses études de cultivation, de sciences naturelles et de médecine, Ge Dongxu n'était pas non plus au courant de cet événement important.

Ce n'est que lorsque M. Feng l'a appelé que Ge Dongxu a appris que le roi Gustave était venu en Chine.

« Comment dire ? » Voyant que Ge Dongxu ignorait que le roi Gustave avait mené une importante délégation en visite en Chine, malgré la riche expérience de vie du vieux Feng, il fut quelque peu honteux et sans voix face à l'instigateur.

« Euh, grand frère, comme vous le savez, je n'ai jamais vraiment prêté attention à ces choses-là », dit Ge Dongxu avec un sourire gêné.

« Toi ! » Le vieux Feng laissa échapper un petit rire muet, puis poursuivit : « La visite solennelle du roi Gustave d'Aquin en Chine a créé un précédent favorable pour la diplomatie de notre pays en ce nouveau siècle et influencera inévitablement l'attitude des pays européens envers la Chine. Bien sûr, le bénéfice le plus tangible est la présence d'une importante délégation d'entreprises. Si de nombreuses collaborations sont encore en cours de négociation, les sociétés liées à la famille royale ont pour l'essentiel confirmé leurs investissements en Chine, dont certains concernent des secteurs de pointe, ce qui est crucial pour notre pays. Tu dois savoir qu'il est venu pour toi, tu es donc le principal artisan de cet événement. Cependant, puisque tu ne recherches ni la gloire ni la fortune, j'ai décliné les faveurs qui t'étaient destinées. »

« Merci, grand frère. Vous me comprenez vraiment », dit Ge Dongxu avec un sourire.

«

Arrête de me flatter

! Le roi Gustave a fait tout le chemin jusqu’à notre pays, ce qui prouve sa sincérité. Que comptes-tu faire

?

» Voyant que Ge Dongxu le remerciait encore de l’avoir aidé à éviter la gloire et la reconnaissance, le vieux Feng rit et le réprimanda, puis demanda

:

« Frère aîné, la vie est inestimable ! Surtout pour Gustavus : à sa mort, les domaines royaux et le pouvoir s'évanouiront en un clin d'œil. Son comportement actuel témoigne donc de sa sagesse et de sa perspicacité. S'il croit que je dois le traiter par gratitude, il se trompe lourdement. Car c'est lui qui me supplie, et non l'inverse ! Et auparavant, je lui avais déjà tendu la main », répondit Ge Dongxu.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384