Capítulo 665

La voiture démarra lentement et disparut dans la nuit en un clin d'œil.

« Mademoiselle Daisy, inutile de chercher plus loin. Un homme comme Monsieur Ge n’est pas quelqu’un que vous pouvez fréquenter. » Tandis que la voiture disparaissait dans la nuit, Daisy continua de fixer la direction où elle avait disparu, incapable de détourner le regard pendant un long moment. Song Wenhong soupira.

« Song, je me souviens d'un proverbe chinois : “Quand on veut, on peut”. Maître Ge est un homme de parole, et seul un homme comme lui mérite ma soumission, celle de Daisy. Je deviendrai sans aucun doute sa servante la plus fidèle et la plus dévouée ! » Daisy détourna lentement le regard et dit :

En entendant cela, l'expression de Song Wenhong devint immédiatement très subtile.

Il pensait que Daisy était tombée amoureuse de Ge Dongxu et voulait devenir sa femme, mais il ne s'attendait pas à ce qu'elle ait un cœur qui admirait les forts et voulait être leur esclave, et qu'elle veuille devenir sa servante !

En voyant Daisy se retourner et marcher vers l'hôtel, ses fesses rondes et fermes se balançant sous sa jupe, Song Wenhong eut le cœur qui s'emballait et le sang qui bout. Se souvenant de son identité de reine des enfers et de son dévouement absolu à être la servante de Ge Dongxu, il ne put s'empêcher de jeter un coup d'œil en arrière vers l'endroit où la voiture avait disparu, partagé entre émotion et envie.

« Song, que signifie « Maître Ge » ? Est-ce son nom ou un titre honorifique ? » Daisy semblait complètement ignorer que sa décision touchait Song Wenhong et se tourna vers lui, qui l'avait suivie.

« Ce n’est pas son nom. Ge est son nom de famille, et “Maître” est un titre respectueux, indiquant son statut élevé et son ancienneté. Vous devriez avoir entendu parler de M. Gu Yezeng, n’est-ce pas ? » répondit Song Wenhong.

« Oui, j’ai entendu parler de Gu. C’est une figure légendaire, et il figure maintenant parmi les milliardaires les plus riches du classement Forbes », a répondu Daisy.

« Bien que Maître Ge ne soit membre d'aucun gang, son ancienneté est très élevée, compte tenu de son héritage. Même Monsieur Gu est obligé de l'appeler Maître Ge. Bien sûr, de nos jours, l'ancienneté n'est plus qu'un titre ; ce qui compte vraiment, c'est le talent. Mais je pense que Maître Ge mérite amplement ce titre, tant par son talent que par son ancienneté », a déclaré Song Wenhong, un soupçon d'admiration non dissimulée dans le regard.

Ayant été témoin de ce qui s'était passé, Song Wenhong comprenait naturellement pourquoi Gu Yezeng, de par son statut, se devait d'être extrêmement respectueux envers Ge Dongxu et n'osait se montrer ni le moins du monde présomptueux ou irrespectueux.

« Je pense qu’un jour, il deviendra mon Monsieur Ge. » Le regard de Daisy s’intensifia encore en entendant cela.

« Bonne chance, mademoiselle Daisy. Mais il faudrait maintenant que nous nous asseyions et parlions des conflits qui ont opposé nos gangs chinois à vous, les Rebelles de l'Enfer, durant cette période, ainsi que des affaires vietnamiennes. » Song Wenhong observa l'expression fervente de Daisy, partagé entre émotion et envie, et prit la parole d'une voix grave après un long silence.

------------

Chapitre 748 Qui est le plus puissant ?

« Puisque vous êtes à Melbourne, pourquoi ne pas rester quelques jours de plus ? Je vous ferai visiter », dit Ouyang Murong depuis l’intérieur de la Mercedes.

« Très bien. Le vol dure plus de dix heures, alors restons encore quelques jours. Je peux aussi faire polir quelques fragments de jade de la Matrice Spirituelle de Taiyin. Maintenant que tu as atteint le quatrième niveau de Raffinage du Qi, tu auras certainement besoin de plus de fragments de jade de la Matrice Spirituelle qu'auparavant. J'en profiterai pour polir une arme magique de protection, au cas où il t'arriverait quelque chose. » Ge Dongxu se dit qu'il restait encore plus de dix jours avant le Nouvel An et, voyant qu'Ouyang Murong souhaitait qu'il reste, il acquiesça.

« Merci, oncle-maître. Vous pouvez vous reposer et visiter les environs ces prochains jours. Vous pourrez préparer les talismans de jade et les outils magiques pour moi un autre jour. De toute façon, je compte retourner auprès de mon maître pour le Nouvel An. » Ouyang Murong, profondément ému, s'empressa de dire.

« Ne vous inquiétez pas, cela ne me prendra pas beaucoup de temps. Bien sûr, gardez cela en tête, mais surtout, n'en parlez à personne. Pour le Nouvel An, votre maître sera avec moi et ma famille cette année, vous n'avez donc pas besoin de vous presser. Restez ici et profitez de moments précieux en famille avec vos proches et vos petits-enfants », dit Ge Dongxu.

« Merci, oncle Martial. Je comprends », dit Ouyang Murong solennellement, le cœur empli de gratitude.

Pendant qu'ils discutaient, la voiture pénétra dans un quartier résidentiel huppé, entouré d'un cadre magnifique.

La voiture a ensuite lentement longé l'avenue bordée d'arbres du quartier et s'est finalement arrêtée devant une luxueuse villa avec un immense jardin, une piscine et trois bâtiments séparés.

Voici la maison d'Ouyang Zesheng, fils d'Ouyang Murong, à Melbourne.

Ouyang Murong avait amassé une fortune considérable grâce à ses nombreux voyages dans les jungles du nord du Myanmar. Plus tard, tirant parti de son influence dans la jungle, il se lança dans le commerce du jade, générant ainsi encore plus de richesses. On peut donc considérer Ouyang Zesheng comme un véritable fils de riche de la deuxième génération. De plus, son travail acharné explique pourquoi il possède une demeure aussi enviable à Melbourne.

Ce manoir se compose de trois bâtiments

: la villa où vit le propriétaire, les chambres d’amis et les logements des domestiques.

Après avoir quitté l'hôpital, Ouyang Murong est d'abord rentré chez lui et a raconté ce qui s'était passé à Ge Dongxu.

Par la suite, Ge Dongxu trouva l'endroit magnifique et lui plut tellement qu'il ne prit pas la peine de séjourner à l'hôtel et demanda à Ouyang Murong de lui réserver une chambre d'hôtes.

« Grand Maître, oncle, papa, vous êtes rentrés ! Tout s'est bien passé ? » Malgré l'heure tardive, Ouyang Zesheng n'était pas encore couché. Il attendait Ge Dongxu et Ouyang Murong dans la cour. À leur retour, il s'empressa de les accueillir et leur demanda, inquiet.

« Avec votre oncle grand maître ici, tout se déroulera naturellement sans accroc », répondit Ouyang Murong d'un ton neutre.

« C'est bien. Je craignais que les Rebelles de l'Enfer soient plus nombreux et que vous subissiez des pertes », dit Ouyang Zesheng avec un soupir de soulagement, son regard vers Ge Dongxu empli d'admiration.

«

On est désavantagés

? À quelles bêtises penses-tu, gamin

? Avec ton oncle grand maître à nos côtés, sans parler de cette racaille de rebelles infernaux, même une armée, ton oncle grand maître pourrait facilement les soumettre.

» Ouyang Murong lança un regard noir à son fils et dit

:

« Quoi ? Une armée ? » Ouyang Zesheng fut choqué et ses yeux s'écarquillèrent en entendant cela.

«

Tu es stupide

? Je t’avais pourtant dit de persévérer dans ta cultivation, mais tu n’y as pas mis du tout ton cœur. Si tu avais commencé dès ton plus jeune âge, et avec les conseils de ton grand maître, tu aurais accompli quelque chose. Maintenant, il est trop tard

!

» dit Ouyang Murong d’un ton irrité, voyant le regard surpris de son fils.

« Très bien, Murong, chacun est libre de vivre sa vie, on ne peut pas l'y contraindre. La vie de Zesheng n'est pas forcément mauvaise. D'ailleurs, même s'il n'a rien accompli dans la cultivation, il vivra jusqu'à cent ans. Et n'as-tu pas un petit-fils ? Amène-le demain que je puisse l'examiner. S'il a un bon potentiel, je l'aiderai à réguler ses méridiens et à poser des bases solides dès son plus jeune âge. Ainsi, avec de bonnes bases dès l'enfance, sa cultivation ne sera pas trop fastidieuse et il ne se laissera pas distraire, ce qui lui évitera d'échouer. » Ge Dongxu vit Ouyang Murong réprimander son fils et comprit parfaitement ses pensées ; il sourit donc et l'interrompit.

L'expression de Ge Dongxu, « vivre jusqu'à cent ans », revêt une signification différente de celle qu'elle a pour d'autres. Quant au peignage des méridiens de l'enfant, c'est encore plus extraordinaire. À ces mots, Ouyang Murong ne put retenir ses larmes de joie. Il s'agenouilla aussitôt et se prosterna trois fois devant Ge Dongxu, en disant : « Maître, je vous remercie pour votre grande bonté ! »

Bien qu'Ouyang Zesheng ait reçu une éducation occidentale dès son plus jeune âge et ne fût pas habitué aux prosternations, il comprit que les paroles prononcées par Ge Dongxu revêtaient une importance capitale. Voyant son père s'agenouiller et se prosterner, il l'imita aussitôt et s'agenouilla à son tour pour saluer Ge Dongxu à trois reprises.

« Bon, on est tous de la famille, pas besoin d'être aussi formel », dit Ge Dongxu avec un sourire, en aidant Ouyang Murong à se relever.

« Oui, oui. » Ouyang Murong était si heureux qu'il ne pouvait s'empêcher de sourire.

«

Très bien, allez tous vous reposer. Amenez l’enfant demain matin, ainsi que quelques morceaux de jade. L’un d’eux doit être en verre, et les autres en glace gluante ou mieux

», dit Ge Dongxu.

« Oui, oncle-maître. » Ouyang Murong s'inclina respectueusement en guise de réponse, puis ouvrit la porte de la chambre d'amis pour Ge Dongxu avant de retourner au bâtiment principal du manoir avec son fils.

« Papa, je commence à croire ce que tu m'as raconté sur le séjour de notre maître dans les jungles du nord du Myanmar. Je n'aurais jamais imaginé que des capacités aussi terrifiantes puissent exister. » De retour dans le salon du bâtiment principal, Ouyang Zesheng déclara, la voix empreinte d'émotion.

« Espèce de morveux, tu crois vraiment que ton père est du genre à se vanter et à exagérer les choses ? » Ouyang Murong leva la main et gifla son fils sur la tête.

« Papa, tu ne peux pas m’en vouloir ! Un homme qui anéantit deux escouades japonaises lourdement armées dans la jungle, ça fait rêver ! J’étais jeune à l’époque, et avec le recul, je l’ai naturellement pris pour une histoire embellie, celle d’un héros solitaire. Mais maintenant, je comprends ! » dit Ouyang Zesheng en touchant l’endroit où il avait été touché.

« Tant de gens pensent comme toi, c’est pourquoi les exploits de ton grand maître ne sont finalement retenus que par très peu de personnes », dit Ouyang Murong en regardant profondément son fils.

« Papa, est-ce que le Grand Maître est plus puissant ou est-ce que l'Oncle Grand Maître est plus puissant ? » demanda Ouyang Zesheng avec curiosité.

« Votre grand maître est extraordinaire, bien plus qu'un simple amateur. Notre secte Danfu le respecte également car il en est le chef », déclara Ouyang Murong, les yeux brillants d'admiration.

« Ah ! » s'exclama Ouyang Zesheng, stupéfait, les yeux emplis d'une horreur extrême. « Mon grand maître a anéanti à lui seul 124 démons japonais entièrement armés à l'époque. Si mon grand-oncle est encore plus puissant que mon grand maître, alors… »

Vers la fin, Ouyang Zesheng n'osa plus continuer.

C'était bien au-delà de ce qu'il aurait pu imaginer.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384