Capítulo 1303

Tandis qu'elle parlait, Izumi Ito fit un sceau de la main, et des rafales de vent yin s'élevèrent soudain du ciel nocturne, se transformant en lames de vent yin qui lacérèrent les serpents de feu tourbillonnant autour de Chen Jiateng.

Le niveau de compétence d'Izumi Ito était en réalité comparable à celui de Chen Jiateng, mais son utilisation de la magie n'était pas aussi habile et débridée que celle de Chen Jiateng, et la magie qu'elle utilisait était yin et maléfique, ce qui était facilement réprimé par la magie de feu de Chen Jiateng.

Cependant, l'alliance d'Izumi Ito et de son shikigami, ainsi que celle de Taro Yasuda et du sien, fit immédiatement ressentir à Chen Jiateng une pression accrue. Son énergie interne et son pouvoir magique s'épuisaient rapidement, et des gouttes de sueur perlèrent sur son front.

« Qu'est-ce que tu fais là ? Utilise ta magie pour attaquer aussi ! » Voyant que Chen Jiateng montrait immédiatement des signes de faiblesse dès qu'Ito Izumi avait fait son mouvement, Yasuda Taro était fou de joie et se tourna pour crier sur Wang Yimu, qui se recroquevillait sur le côté.

Wang Yimu hésita un instant, mais finit par serrer les dents et se joindre à eux, ce qui rendit Chen Jiateng et son fils tellement furieux qu'ils voulurent mettre ce traître en pièces vivant.

Sans parler de la bataille entre Chen Jiateng et son fils, et Ito Izumi et les autres, Gu Yezeng et les autres, dans un coin, étaient à la fois furieux et choqués de voir Ah Hu, Ji Jingshan et les autres tomber au sol, grièvement blessés, en un clin d'œil, et Wang Yimu faire défection à la dernière minute.

« Vieux Gu, que faisons-nous maintenant ? N'as-tu pas dit que Maître Ge était très puissant ? Appelle-le vite ! » dit Fang Kunquan avec anxiété.

Même sans le rappel de Fang Kunquan, Gu Ye avait déjà commencé à sortir son téléphone lorsqu'il a vu que la situation n'allait pas bien.

Mais lorsque j'ai sorti mon téléphone, j'ai constaté qu'il n'y avait pas de réseau et que je ne pouvais passer aucun appel.

«

Mince alors

!

» Gu Ye était tellement en colère qu’il a failli casser son téléphone.

« Zut, nous n'avons pas de réseau non plus ! » Fang Kunquan et les autres sortirent également leurs téléphones et constatèrent qu'ils n'avaient pas de réseau non plus.

« Comment cela a-t-il pu arriver ? » demanda Zheng Pengxing, le visage blême.

« C’est forcément leur bataille magique qui a perturbé le signal ! » Gu Yezeng, connaissant et expérimenté, comprit rapidement la raison.

« Que faire maintenant ? Nous ne pouvons pas passer d'appels téléphoniques, et ils ont bloqué la porte ! » s'exclama, l'air sombre, un magnat chinois venu de Los Angeles.

« Merde, battons-les ! » s'écria un Chinois, les yeux injectés de sang.

«

N'importe quoi

! On est tous vieux, et eux, ils sont tous comme Superman. Monter là-haut, ce serait du suicide

!

» jura un vieil homme aux cheveux gris.

« Vieux Gu, puisque vous dites que Maître Ge est très puissant, peut-il sentir les combats ici ? » demanda Fang Kunquan d'une voix grave, refusant d'abandonner.

« Même si je ne comprends pas, je pense qu’avec les capacités de Maître Ge, il devrait pouvoir le sentir. C’est juste qu’il n’est pas encore venu. Soit il ne prend pas ça au sérieux, soit il n’est pas à l’hôtel en ce moment », répondit Gu Yezeng d’une voix grave.

« Si je comprends bien, il ne nous reste plus qu'à admettre notre défaite et négocier la paix, ou à nous battre jusqu'à la mort ? » demanda Fang Kunquan d'un air sombre.

« Jingzhou et les autres ne sont-ils pas encore dans la chambre parentale ? Ils devraient remarquer ce qui se passe ici… » Zheng Pengxing se souvint soudain de son fils aîné et des autres.

Les yeux de Gu Yezeng et de Fang Kunquan s'illuminèrent en entendant cela, mais leurs expressions changèrent rapidement.

Soudain, la fenêtre donnant sur la terrasse depuis la chambre parentale s'ouvrit et Zheng Jingzhou et sa femme s'enfuirent précipitamment. Zheng Zhengtian et sa sœur Zheng Mingyan eurent un sort encore plus tragique

: un grand homme noir les souleva et les jeta hors de la chambre.

« Vieux Gu, que faisons-nous maintenant ? À toi de décider ! » Fang Kunquan jeta un coup d'œil à Zheng Jingzhou et aux autres et demanda entre ses dents serrées.

L'expression de Gu Yezeng oscilla entre la lumière et l'obscurité, puis, après un long moment, elle devint soudainement sérieuse lorsqu'il déclara : « Même si admettre la défaite et négocier avec les Japonais n'est qu'une mesure temporaire, moi, Gu Yezeng, je ne peux pas le faire. »

À ce moment, Gu Ye marqua une pause, son regard balayant l'assemblée, avant de reprendre : « Frère Qin a raison, nous vieillissons tous, foncer tête baissée serait du suicide ! Mais je me souviens que, outre moi, plusieurs d'entre nous ont jadis appartenu aux célèbres Double Fleur Bâtons Rouges de Hongmen, n'est-ce pas, Lao Fang, et toi, Lao Li ? Même si nous sommes âgés, il reste un espoir : une intervention pourrait permettre à Frère Chen de s'échapper. Tant que Frère Chen parvient à s'enfuir, nous gardons espoir. Vu notre statut, ni les Japonais ni ce Bruce n'oseraient nous tuer, sinon ils l'auraient déjà fait. »

« Haha, parfait ! Nos vieux os n'ont pas bougé depuis longtemps ! » Fang Kunquan éclata de rire. À cet instant, il prit sa décision et se lança à corps perdu.

Ces magnats chinois des affaires, venus ici, qui avaient réussi à se tailler une place de choix en terre étrangère et à s'y implanter solidement, avaient tous enduré de grandes épreuves et vu le sang couler. Ils en riaient tous.

Il y avait à la fois du pathétique et un héroïsme indescriptible dans ce rire !

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 1476 Un groupe de personnes âgées

« Zhengwen, prends bien soin de Yuxin ! » dit soudain Gu Ye en se tournant vers Zheng Zhengwen après avoir vu tout le monde rire aux éclats.

« Maître Gu, je… » Bien que Zheng Zhengwen, un jeune maître gâté, ait également eu peur, il ne put se résoudre à reculer lorsqu'un groupe de grands-pères s'apprêtait à charger au combat.

«

Même si vous êtes jeunes, vous êtes bien inférieurs à nous, les vieux, en matière de combat

! Très bien, c’est décidé, inutile de vous avancer.

» Gu Ye désigna quelques personnes et donna l’ordre sans laisser place à la discussion. Puis il prit une chaise et se dirigea vers Ito Izumi et les autres.

Voyant cela, Fang Kunquan et les autres s'emparèrent rapidement de leurs « armes » et suivirent Gu Yezeng.

Ils marchaient de plus en plus vite jusqu'à se mettre à courir, comme une bande de jeunes gens passionnés se précipitant dans la rue pour se battre.

« Frère Chen, ne t'inquiète pas pour nous, vas-y ! » cria Gu Yezeng en courant.

«

Une bande de vieux fous débarque pour se joindre à la fête

?

» Daniel et les autres froncèrent les sourcils et regardèrent Ito Izumi en voyant Gu Yezeng et les autres arriver en courant.

« Allez vous occuper d'eux, mais n'oubliez pas d'épargner la vie de l'un d'eux », ordonna Izumi Ito, les sourcils froncés.

« Oh ! » s'écria Daniel, surpris, en projetant plusieurs fils contre la rambarde avec ses doigts. Il utilisa ensuite ces fils pour s'envoler et donner un coup de pied à Gu Yezeng, qui était en tête.

«

Idiot

!

» Yasuda Taro fronça les sourcils et jura en voyant que Daniel ne prenait pas Gu Yezeng et les autres anciens au sérieux et qu’il avait même renoncé à son avantage en matière d’attaques à longue portée pour faire le malin.

Comparé à ces étrangers, Yasuda Taro était plus conscient de la nature redoutable de Gu Yezeng et de sa bande de vieillards.

«

Mince alors

!

» Effectivement, à peine Yasuda Taro eut-il prononcé ce juron que Gu Ye, qui avait presque soixante-dix ans, leva la chaise qu’il tenait et la fracassa sur Daniel.

La vitesse, la puissance et la précision de ses mouvements étaient tellement impressionnantes qu'il ne ressemblait en rien à un homme âgé approchant les soixante-dix ans.

« Bang ! » La chaise s'abattit violemment sur la jambe de Daniel. Daniel hurla de douleur et, tirant sur le fil de soie, recula encore plus vite.

«

Idiot, ces types ne sont pas de simples vieillards

! Ne baisse pas ta garde

!

» jura Yasuda Taro en constatant que Daniel avait effectivement subi une perte.

Comme prévu, et comme l'avait prédit Yasuda Taro, malgré leur âge avancé, Gu Yezeng et ses compagnons étaient des combattants aguerris et d'une grande force physique. Daniel subit d'abord une défaite, puis un seul des trois ninjas parvint à mener à bien son attaque surprise.

C’est seulement à ce moment-là que Daniel et les autres ont véritablement commencé à apprécier ces personnes âgées.

« Jack, élimine-le d'abord ! » Daniel, endurant la douleur à sa jambe, tira une série de projectiles sur Gu Yezeng tout en criant sur Jack.

Gu Yezeng commençait à se faire vieux. Daniel l'attaqua de toutes ses forces et se retrouva rapidement pris au piège des fils de soie. Voyant cela, Jack bondit sur lui tel un guépard, levant ses griffes et les plantant dans les cuisses de Gu Yezeng.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384