Capítulo 1359

Ge Dongxu regarda Liang Yufei partir sans dire un mot.

Même un fonctionnaire intègre a du mal à régler les conflits familiaux !

Quelles que soient les erreurs des parents de Liang Yufei, ils restent ses parents, et les futurs beaux-parents de He Guizhong. Même si Ge Dongxu souhaite aider He Guizhong, il doit comprendre la situation avant d'agir. Il ne peut pas se permettre une crise de colère et un comportement autoritaire.

C'est un signe de respect envers Ho Kwai Chung et Liang Yufei, et non envers les parents de Liang Yufei.

En réalité, Ge Dongxu avait juste envie de gifler la sœur de Liang Yufei et sa mère pour avoir osé rabaisser son ami de la sorte.

« Patron, je suis désolé que vous ayez dû voir ça. » Après avoir vu Liang Yufei partir, He Guizhong se tourna vers Ge Dongxu et dit avec un sourire ironique.

« Nous sommes frères pour la vie, tu crois que je plaisante ? » dit Ge Dongxu en tapotant l’épaule de He Guizhong.

En entendant cela, He Guizhong se tourna vers Ge Dongxu, le regarda intensément, puis soupira et dit : « En réalité, j'aurais souhaité que Yufei soit une fille ordinaire issue d'une famille ordinaire, et que nous puissions tous être heureux ensemble. Ces histoires de milliards de biens, je m'en fiche ! »

« Vous pensez comme ça, mais les autres ne pensent pas ! » a déclaré Ge Dongxu.

« Oui ! » soupira He Guizhong.

« Bon, arrête de soupirer. La vie est faite de hauts et de bas. Ce n'est qu'après avoir vraiment souffert et enduré des épreuves que tu sauras apprécier ce que tu as. Pour l'instant, tu as l'impression que la vie est insupportable et que cette relation est pleine d'échecs, mais dans quelques années, en repensant à ces épreuves, tu les trouveras incroyablement précieuses et tu remercieras Dieu de t'avoir offert une expérience aussi inoubliable. » Ge Dongxu passa son bras autour de l'épaule de He Guizhong et dit cela, un regard complexe brillant au fond de ses yeux.

Et n'était-il pas pareil ? Après avoir connu le désespoir de la grotte de Holing et avoir traversé des épreuves de vie et de mort à maintes reprises, il est retourné sur Terre et a réalisé combien tout ce qu'il possédait était merveilleux et précieux !

« Haha, le patron est tellement perspicace ! Je ne vois pas les choses aussi clairement que lui ; j'ai toujours l'impression que l'avenir nous réserve des surprises ! » a déclaré He Guizhong.

« Bon, je pense qu'on ne devrait plus manger ici. Achetons plutôt du vin et rentrons chez toi. On pourra discuter et boire ensemble », dit Ge Dongxu.

« Bon, de toute façon, je suis mal à l’aise chaque fois que je pense à Liang Yufei et à sa famille. Allons au supermarché acheter de l’alcool et des en-cas, et nous pourrons bien boire un verre, tous les deux », a dit He Guizhong.

Peu après, deux hommes adultes sont apparus dans le supermarché, puis en sont rapidement repartis avec une douzaine de bières, un sachet de cacahuètes et quelques en-cas braisés.

« Demain matin, Mme Daisy, vice-présidente et directrice générale de Xuteng Automobile, viendra personnellement inspecter notre verrerie à la tête d'une équipe. Cette inspection est cruciale. Si elle est concluante et qu'un contrat est signé, notre verrerie franchira une étape historique. Demain, Jinglun, mets de côté les affaires de ton père et viens avec moi pour les accueillir », dit le père de Liang Yufei dans le salon privé du restaurant.

Tandis qu'il disait cela, le père de Liang Yufei la regarda, l'expression empreinte d'un désespoir absolu.

« D’accord, papa ! » Pan Jinglun et Liang Yuhong semblaient ravis.

Bien que la famille de Pan Jinglun soit considérée comme riche et possède une entreprise, elle reste bien en deçà de la verrerie de la famille de Liang Yufei. Pan Jinglun convoitait depuis longtemps la verrerie de Liang, mais le père de Liang Yufei, encore en bonne santé, semblait avoir deviné ses intentions. Il ne l'avait jamais laissé s'impliquer dans les affaires de la verrerie. Or, son accord soudain, sur un sujet aussi crucial, cache sans doute une signification plus profonde.

PS

: C’est tout pour aujourd’hui

! Les votes mensuels approchent à grands pas, alors je sollicite sans gêne votre soutien. Merci infiniment

!

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 1538 Dis-moi

Liang Yufei ne dit rien, mais une tristesse et un ressentiment indescriptibles se lisaient au fond de ses yeux.

Le père décida finalement de préparer Pan Jinglun à succéder à la verrerie familiale Liang.

Elle ne déteste pas la décision de son père.

La verrerie lui appartient, et il a le droit de décider à qui la léguer.

Mais elle ressentait une profonde amertume. Pourquoi son père n'accordait-il même pas la moindre chance à He Guizhong

? Était-ce parce qu'il était né à la campagne

? Était-ce parce qu'il était handicapé à une main

?

Pourquoi ne voit-il pas sa persévérance et sa sincérité ? Pourquoi ne voit-il pas toute la sueur et même le sang qu'il a versés pour elle ?

Est-ce quelque chose que l'argent peut mesurer ?

« Le père de Liang Yufei est donc verrier, spécialisé dans le verre automobile. Votre décision d'ouvrir une station de lavage est-elle liée à cela ? » Sur le petit balcon, Ge Dongxu et He Guizhong étaient assis par terre, entourés de nourriture, de bière et de quelques bouteilles vides.

« Vraiment ? Je n'y avais pas pensé. J'ai juste remarqué que le marché des voitures particulières se développe très rapidement en ce moment, donc les stations de lavage devraient être assez rentables, et les investissements et les barrières à l'entrée ne sont pas élevés. » He Guizhong marqua une courte pause, puis avala d'un trait plus de la moitié d'une canette de bière et laissa échapper un petit rire moqueur.

« C’est quelque chose auquel vous n’avez tout simplement pas pensé. On a parfois des comportements inconscients. Je pense que lorsque vous lavez votre voiture, vous faites particulièrement attention aux vitres. Comme vous tenez une station de lavage, vous lisez probablement des livres sur les voitures pendant votre temps libre, et aussi sur la production du verre. Après tout, nous sommes tous les deux ingénieurs chimistes, vous acquerrez donc ce genre d’expertise très rapidement… » dit Ge Dongxu en prenant une gorgée de sa boisson.

« Maintenant que vous le dites, c'est vrai. Je continue donc à lorgner sur les biens de la famille Liang », a déclaré He Guizhong avec un rire teinté d'autodérision.

« Tu n’en veux pas à la fortune de la famille Liang ; tu veux être un bon gendre. Tu veux qu’ils sachent que Liang Yufei n’a pas fait le mauvais choix. C’est dommage qu’ils n’aient aucun goût », corrigea Ge Dongxu.

« Hehe, ce n'est pas qu'ils manquent de vision, c'est juste que leurs exigences sont trop élevées, et je ne peux pas y répondre ! » He Guizhong secoua la tête avec un sourire ironique, puis ouvrit une autre canette de bière, trinqua avec Ge Dongxu et en avala la majeure partie d'un trait.

« Des exigences élevées ? Ha ! Leurs exigences ne valent rien ! Tu es mon frère, Ge Dongxu. Sans Liang Yufei, que serait devenue leur petite verrerie ? De quel droit prétendent-ils avoir des exigences élevées ? » dit Ge Dongxu.

« Hehe, patron, on est juste nés à la mauvaise époque. Si on avait vécu dans l'Antiquité, avec ton talent, j'aurais au moins pu faire quelque chose en te suivant. Hehe, si on avait réussi, on aurait même pu devenir de hauts fonctionnaires. Mais dans cette société, seul l'argent compte ! À quoi servent les arts martiaux si on n'a pas d'argent ? Regarde mes bras ! » He Guizhong secoua la tête et sourit amèrement.

« Je voulais te poser cette question depuis un moment déjà, qu'est-ce qui est arrivé exactement à ton bras et à tes doigts ? » demanda Ge Dongxu, un regard meurtrier dans les yeux.

« Tout ça, c'est une question d'argent. » He Guizhong rit d'un air faussement modeste, avala d'un trait le reste de son vin, puis serra soudainement la canette vide en boule, comme s'il voulait y déverser toute l'humiliation qu'il avait subie.

« Tu m'étonnes. » Ge Dongxu prit une canette de bière, l'ouvrit et la tendit à He Guizhong, disant cela d'un ton désinvolte.

« Tout ça appartient au passé, que dire de plus ? Tout va bien maintenant. » He Guizhong prit la bouteille de vin, but une grande gorgée et dit :

« Parlez plus fort. Puisque vous m’appelez patron, je devrais savoir que votre main a été battue dans cet état », dit Ge Dongxu.

« Très bien, je te le dirai alors, mais ne renie pas tes principes pour moi. Je sais que tu es secrètement un agent secret », dit He Guizhong après un long silence.

«

Violer des principes

? Un agent secret

?

» Ge Dongxu fut légèrement surpris en entendant cela, puis tapota l’épaule de He Guizhong et dit

: «

Ne t’inquiète pas, les principes sont dans mon propre cœur

!

»

He Guizhong hocha la tête, termina silencieusement son verre, puis resta un moment le regard vide avant de dire

: «

La chimie environnementale a connu un essor considérable ces dernières années, la population étant de plus en plus soucieuse de l’environnement. Trouver un emploi n’est pas difficile, mais obtenir un salaire élevé l’est beaucoup moins. À cause de Liang Yufei, la pression est bien plus forte que pour les autres. Je cherche constamment à me faire un nom à Pengcheng au plus vite, et ce salaire initial de deux ou trois mille yuans a été une véritable déception.

»

« Par hasard, j'ai aperçu une bande de voyous se comportant de manière indécente dans la rue, alors je suis intervenu et je leur ai donné une leçon. » En disant cela, He Guizhong leva les yeux vers Ge Dongxu, un soupçon d'admiration se lisant dans son regard.

Bien qu'il pratiquât les arts martiaux depuis l'enfance, il était loin d'être capable d'affronter une bande de voyous. Ce n'est qu'après que Ge Dongxu lui eut donné des conseils en privé que sa force progressa à pas de géant. Avant même d'obtenir son diplôme universitaire, il remporta plusieurs championnats d'arts martiaux pour son école. Aussi, lorsqu'il décida de leur donner une leçon, il balaya cette bande de voyous avec la force d'un vent d'automne emportant les feuilles mortes.

Après ce combat, un patron de Hong Kong m'a approché et m'a offert une grosse somme pour un combat. Je n'ai pas pu résister à la tentation, et il m'a couvert d'éloges. Emporté par l'enthousiasme, j'ai accepté. Après quelques combats, j'ai gagné beaucoup d'argent, mais mon bras était paralysé, alors j'ai arrêté. C'est comme ça.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384