Capítulo 1518

L'une était vêtue de violet, l'autre de vert. Toutes deux avaient une apparence correcte, mais à présent, leurs cheveux étaient en désordre et leurs vêtements en lambeaux, ce qui leur donnait un air négligé.

« Pourquoi devez-vous souffrir ainsi ? Remettez-moi docilement le Fruit du Motif Dao du Noyau d'Or, et je vous épargnerai la vie. » dit le porteur de l'épée géante rouge sang en déchaînant sa lame rouge sang pour frapper et tuer sans relâche.

« Pang Wu, tu ne tromperais qu'un enfant de trois ans avec de telles paroles ! Le Fruit du Motif Dao du Noyau d'Or est un trésor inestimable. Si la nouvelle se répand, même si tu es le jeune maître de la Vallée de la Lune de Sang, tu ne pourras plus y retourner sain et sauf. Comment pourrais-tu nous laisser, ma femme et moi, en vie ? » railla l'homme en bleu.

« Heh heh, ce n'est pas tout à fait faux, mais Dong Yuyong, tu devrais connaître mes méthodes. Si tu me remets docilement le Fruit du Motif Dao du Noyau d'Or, je te ferai mourir sur-le-champ. Sinon, je préfère utiliser la cultivation Yin-Yang pour régénérer mon Yang. » Le porteur de l'épée géante rouge sang, qui était aussi le jeune maître de la Vallée de la Lune de Sang, déclara avec une expression sinistre et féroce.

En entendant cela, les expressions de Dong Yuyong et de sa femme changèrent radicalement, et l'horreur apparut dans leurs yeux.

La Vallée de la Lune de Sang est une secte maléfique et démoniaque, et Pang Wu est tristement célèbre pour sa brutalité et sa débauche.

Alors que les expressions de Dong Yuyong et de sa femme changeaient radicalement, révélant une pointe de terreur dans leurs yeux, Pang Wu laissa soudain échapper un rire triomphant, et sa lame géante traversa le ciel comme un arc-en-ciel rouge sang.

« Clang ! Clang ! Clang ! » Après plusieurs coups d'épée consécutifs, le couple Dong Yuyong, dont l'esprit vacillait, laissa entrevoir une brèche. Le filet d'épées formé par les deux lames volantes, l'une verte et l'autre violette, se brisa. Avant qu'ils ne puissent le réparer, les cinq autres avaient déjà hurlé froidement et déchaîné toute leur puissance.

L'aura noire et nauséabonde, empreinte d'une soif de sang sinistre, s'abattit sur la lumière de l'épée. Celle-ci se corroda et siffla. Trois autres épées volantes profitèrent de l'occasion pour survoler la zone, leurs lumières tournoyant et s'agitant dans l'air, déchirant en mille morceaux le réseau d'épées déjà brisé et l'empêchant de se reconstituer.

Le filet d'épées se fendit, et la lumière des lames se brisa. Le couple Dong Yuyong, déjà à bout de forces, fut soudain saisi par une vague d'énergie véritable et un tourbillon sanguin. Un jet de sang jaillit, se dispersant comme la pluie au soleil. Sa couleur rouge vif, particulièrement saisissante, illustrait une scène tragique et désespérée.

"Haha, voyons où vous allez bien pouvoir vous échapper maintenant !" Les six individus rirent triomphalement après avoir franchi le filet d'épées, et activèrent leurs armes magiques pour traverser la lumière dispersée des épées et se diriger droit vers les deux.

« Hang Qin, vas-y, je les retiens ! » rugit Dong Yuyong en voyant l'arme magique fendre l'air. Ses cheveux se hérissèrent et son essence sanguine jaillit. Instantanément, l'épée verte brilla intensément, illuminant le ciel d'une lumière azur.

La lumière froide et bleutée se transforma en épées volantes acérées, se dirigeant vers les six trésors magiques.

Alors que l'Épée Azur brillait de mille feux, se transformant en d'innombrables épées volantes acérées pour affronter les six trésors magiques, Dong Yuyong, qui avait l'apparence d'un homme d'âge mûr, vit instantanément des rides apparaître sur son visage, ses cheveux noirs devenir blancs comme neige et son corps se dessécher de plus en plus, comme si le temps s'était soudainement accéléré.

« Nous mourrons ensemble ! » déclara Hang Qin avec un regard d'une détermination tragique.

« Si tu meurs, qui me vengera ? Ta mort ne reviendrait-elle pas à laisser ces démons impunis ? Pars ! Pars ! Sinon, je ne pourrai pas mourir en paix ! » rugit Dong Yuyong, les yeux injectés de sang, en voyant que sa femme voulait rester et mourir avec lui.

Alors que Dong Yuyong rugissait, des éclairs jaillissaient dans le ciel et les ondes de choc provoquées par la collision des artefacts magiques se propageaient, accompagnées de rafales de vent qui soulevaient du sable et des pierres de toutes parts.

Les six trésors magiques furent bloqués et immobilisés un instant, tandis que la lumière de l'épée que Dong Yuyong avait déchaînée grâce à son essence sanguine s'estompa instantanément. Il devint également beaucoup plus amaigri, et son visage se couvrit de rides, comme l'écorce d'un vieil arbre.

« Tu ne pars pas encore ? » Une force invisible jaillit du corps de Dong Yuyong, repoussant sa femme. Presque simultanément, Dong Yuyong cracha de nouveau son essence de sang, et la lumière de l'épée brilla de nouveau intensément, rencontrant les six trésors magiques.

« Yu Yong ! » s'écria Hang Qin, accablée de chagrin. Elle savait que son mari avait déjà risqué sa vie, et que rester plus longtemps serait un gâchis. Elle dégaina alors une épée d'une lumière violette et s'envola dans un arc-en-ciel.

Cependant, les six hommes de Pangwu n'étaient pas prêts à laisser Hangqin s'échapper. Trois épées volantes avaient déjà quitté Dongyuyong et s'étaient transformées en traits de lumière, poursuivant Hangqin.

Voyant cela, Dong Yuyong démultiplia aussitôt son aura d'épée pour bloquer les trois autres, mais Pang Wu et les deux autres l'en empêchèrent. Ils avaient déjà déployé toute leur force pour bloquer l'aura qu'il avait démultipliée.

Dong Yuyong tenta à plusieurs reprises de puiser dans ses réserves d'essence et de sang, mais celles-ci étaient désormais épuisées. Bloqué par Pang Wu et les deux autres, il ne pouvait plus se libérer et gagner du temps pour sauver sa femme.

Hang Qin refusa d'abord de partir, ratant ainsi sa chance. Au moment où elle dégainait son épée et se transformait en arc-en-ciel, trois lueurs d'épées lui barrèrent le passage.

« Yu Yong ! Il semble que nous allons mourir ensemble aujourd'hui ! » Hang Qin fut ramenée de force auprès de son époux par la lueur de l'épée. D'abord submergée par le chagrin et l'indignation, elle reprit ses esprits et regarda son mari avec tendresse, tandis que les souvenirs du passé l'assaillaient.

Amoureux d'enfance, ils escaladaient ensemble des montagnes en quête d'immortalité, mais chutèrent d'une falaise. Se croyant condamnés, ils transformèrent pourtant leur malheur en bénédiction, découvrant au cœur de la falaise les arts taoïstes de la cultivation. Après avoir surmonté d'innombrables épreuves, ils atteignirent le neuvième niveau du Royaume du Dragon et du Tigre.

Parvenus au neuvième niveau du Royaume du Dragon-Tigre, leur chemin de cultivation semblait toucher à sa fin. Ils avaient stagné pendant plus d'un siècle sans jamais entrevoir les secrets du Noyau d'Or, sachant que leur vie s'achèverait là. Pourtant, une certaine soif de réussite les tenaillait encore. Ils parcoururent montagnes et rivières, explorant chaque recoin. Soudain, une occasion inattendue se présenta : ils cueillirent deux Fruits du Motif Dao du Noyau d'Or, ravivant en eux l'espoir d'explorer la Grande Voie du Noyau d'Or.

Les deux étaient fous de joie et voulaient retourner consommer le Fruit du Motif Dao du Noyau d'Or pour comprendre le Grand Dao du Noyau d'Or, mais leur joie se transforma en chagrin lorsque les habitants de la Vallée de la Lune de Sang découvrirent leur secret.

« Si j'avais su que cela arriverait, je n'y aurais même pas pensé. J'aurais pu profiter de la richesse et du luxe avec toi sur l'Île du Dragon d'Or. Tous mes efforts pour cultiver ma foi auraient été récompensés ! » dit Dong Yuyong avec un profond regret en voyant sa femme revenir. Il savait qu'il ne pourrait échapper à ce malheur aujourd'hui.

P.-S.

: Quatre chapitres aujourd'hui. Comme c'est dimanche, les deux derniers serviront à rattraper les chapitres manqués. Il me reste encore treize chapitres à publier. Je ferai de mon mieux pour les rattraper dans les deux prochains jours. Si je n'y parviens pas, je devrai reporter leur publication.

Le site web pour lire « Les Trois Maîtres » est : m.

Chapitre 1721 J'ai une idée

«

Vous en avez assez dit

? Si c’est le cas, frère Yuyong, vous pouvez partir. Je traiterai bien votre dame et lui ferai goûter à tous les plaisirs de l’amour, afin que sa vie n’ait pas été vaine

», dit Pang Wu, ses yeux étroits se plissant en fentes lorsqu’ils se posèrent sur le beau corps de Hang Qin, irradiant une lueur lubrique.

"Haha !" Les cinq autres éclatèrent de rire en entendant cela.

« Yu Yong, je commence ! » Hang Qin ne regarda ni Pang Wu ni les six autres, mais fixa calmement Dong Yu Yong.

Tandis qu'il parlait, la lumière de l'épée s'inversa, et il se prépara à se suicider.

Bien que Pang Wu ait tenu des propos obscènes, il n'a pas empêché Hang Qin de se suicider, mais a plutôt esquissé un rictus sinistre et cruel au coin de ses lèvres.

Comparée au Fruit du Dao du Noyau d'Or, que représente une femme

? Si Hang Qin se suicide, ce sera la meilleure solution, afin d'éviter toute complication ultérieure.

« Attends une minute, j'ai une idée. Non seulement elle peut te sauver la vie, mais tout le monde peut en profiter. » Au moment où Hang Qin allait se suicider, une voix se fit entendre, puis un jeune homme apparut, chevauchant les nuages.

Ce jeune homme n'était autre que Ge Dongxu.

Pang Wu et les autres furent surpris de voir quelqu'un arriver, mais lorsqu'ils réalisèrent que le nouveau venu n'était qu'au huitième niveau du Royaume Dragon-Tigre, ils poussèrent un soupir de soulagement, et une lueur meurtrière brilla dans leurs yeux.

Lorsque Dong Yuyong et sa femme aperçurent quelqu'un arriver, une lueur d'espoir naquit dans leurs cœurs. Cependant, lorsqu'ils découvrirent qu'il ne s'agissait que d'un cultivateur du huitième niveau du Royaume du Dragon-Tigre, leurs yeux s'assombrirent aussitôt et ils crièrent à Ge Dongxu : « Compagnon taoïste, partez vite, ne courez pas à votre mort pour rien ! »

« Compagnon taoïste, n’écoutez pas cet homme. Dites-moi comment nous pouvons transformer l’hostilité en amitié et en tirer profit », cria Pang Wu.

Bien que Ge Dongxu n'ait atteint que le huitième niveau du Royaume du Dragon-Tigre, il était encore loin d'eux. Même si Pang Wu était certain de sa supériorité en force et en niveau, et s'il était habile à s'échapper, il n'était pas sûr de pouvoir le retenir. C'est pourquoi il n'osa pas révéler son intention meurtrière et le tuer directement.

« C’est exactement ce que je voulais dire ! » Cependant, Ge Dongxu n’a visiblement pas écouté les paroles de Dong Yuyong et se trouvait déjà à une centaine de mètres du groupe en un clin d’œil.

Cette distance ne représente rien pour des individus puissants de leur calibre.

Le couple Dong Yuyong soupira intérieurement, sachant que la personne venue était condamnée et qu'il était trop tard pour dire quoi que ce soit.

Pang Wu et les six autres poussèrent secrètement un soupir de soulagement en voyant cela. À cette distance, comment un cultivateur du huitième niveau du Royaume du Dragon-Tigre aurait-il pu échapper à leur attaque ?

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384