Capítulo 1932

À peine Hei Yan eut-il fini de parler qu'une aura encore plus féroce et puissante que l'arme divine brisée qu'il tenait à la main émana soudain de Hua Manyin et des autres.

L'aura s'intensifiait sans cesse. Avant même que Hua Manyin et les autres n'aient pu réagir, Hei Yan sentit cette aura féroce l'oppresser, lui coupant le souffle. Il était terrifié, comme la proie d'une bête féroce.

« Une arme divine ! Comment est-il possible de posséder une arme divine ? » Hei Yan comprit soudain ce que cette aura représentait et son visage se figea de stupeur. Sans plus attendre, il empoigna la lame brisée de l'arme divine et frappa Wu Feng, le plus faible des cinq.

Dès que l'arme divine apparut, l'espace sembla se fendre et de violentes fluctuations spatiales se propagèrent vers l'extérieur telles des vagues gigantesques.

Soudain, Hua Manyin et les quatre autres rugirent. Hua Manyin et Yun Conglong révélèrent leur forme de dragon, puis se saisirent la poitrine à deux mains. Un énorme marteau noir, aussi imposant qu'une montagne, jaillit de leur corps.

Les corps énormes de Hua Manyin et Yun Conglong, semblables à des dragons, parurent soudain minuscules sous ce marteau géant d'un noir absolu, comme s'il s'agissait d'enfants peinant à soulever le marteau.

Mo Yu révéla sa forme de Corbeau de Feu. Les griffes acérées du Corbeau de Feu s'agrippèrent à son corps massif, en sortant un marteau gigantesque. Il peina à le saisir de ses deux griffes.

Les armes divines diffèrent des trésors du Dao. Leur puissance se révèle pleinement dès l'origine. Sans avoir atteint le royaume des immortels, il est impossible de les utiliser. C'est précisément pour cette raison que le seul moyen d'accroître leur puissance est un perfectionnement et un entraînement continus, ainsi que l'établissement constant de restrictions.

Les trésors Dao sont comparables à des armes divines perfectionnées, mais leur pouvoir est scellé couche par couche. À mesure que la force du maître augmente, les sceaux se brisent progressivement, et le maître n'a plus besoin de les entretenir, de les perfectionner ni d'imposer de restrictions.

Par conséquent, Ge Dongxu manie désormais le Sceau du Dragon d'Or avec aisance, tandis que Hua Manyin et les autres peinent à contrôler cette arme divine.

P.-S.

: C’est tout pour aujourd’hui. Je vous recommande le roman urbain de Zichaihen, un auteur de ma ville natale, intitulé «

Renaissance à l’ère des turbulences

». Si vous aimez ce genre, n’hésitez pas à le lire. Ajoutez-le à vos favoris et laissez un pouce levé

! Merci.

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 2218 Les cinq armes divines

Teng Zijian et Wu Feng étaient des humains, et ne possédaient pas un corps physique aussi imposant que celui de Hua Manyin et des autres. Aussi, à l'instar de Hei Yan, ils secouèrent leur corps et se transformèrent en corps immortels et éthérés, puis se prirent la poitrine à deux mains.

Teng Zijian sortit un marteau géant, tandis que Wu Feng sortit une épée géante à cornes d'au moins trois mille mètres de long.

Dès que les quatre marteaux géants en forme de sabot de bœuf et l'épée géante cornue furent brandis, une aura féroce et infinie déferla sur le ciel et la terre. Les fluctuations spatiales qui s'abattaient comme une vague monstrueuse furent toutes renvoyées vers Hei Yan de toutes parts. L'arme divine, l'épée brisée, sembla subir une pression colossale. À mi-chemin de sa frappe, elle trembla et s'immobilisa en plein vol, incapable de poursuivre son mouvement descendant.

Hei Yan était trempé de sueur et du sang jaillissait de ses blessures.

Les cinq armes divines provenaient du corps d'un véritable démon sur le point d'évoluer en roi démon. Comment pouvaient-elles être comparées aux armes divines incomplètes que Hei Yan tenait entre ses mains ?

La puissance brute émanant de l'arme divine elle-même suffisait à la supprimer complètement !

« Des armes divines ! Cinq armes divines ! » Le visage de Hei Yan devint blême, ses yeux se remplirent de terreur.

Il ne pouvait tout simplement pas imaginer que cinq armes divines, que même les véritables immortels ne possédaient peut-être pas, soient soudainement apparues devant lui, et qu'elles soient même détenues par des immortels au stade intermédiaire du royaume de l'âme naissante.

Finalement, Hei Yan comprit pourquoi Ge Dongxu était si prudent et avait déployé tant d'efforts pour créer une sphère de sang avec son armée de fourmis dragons dévoreuses d'or et assoiffées de sang afin de s'isoler du monde extérieur.

L'attrait des cinq armes divines est tout simplement trop grand ; une fois la nouvelle répandue, même le véritable immortel Xuan Yan viendrait probablement frapper à sa porte immédiatement.

Ge Dongxu ne pouvait tout simplement pas se permettre de prendre ce risque !

« Tuez ! » La seule réponse au cri de surprise de Hei Yan fut la voix glaciale de Ge Dongxu.

Sur l'ordre de Ge Dongxu, Hua Manyin et les quatre autres levèrent immédiatement et laborieusement leurs armes divines.

L'énergie maléfique et écrasante s'empara des lieux, faisant trembler toute la zone et provoquant un vent violent.

À cette vue, l'expression de Hei Yan changea de nouveau. Il cracha aussitôt des gorgées d'essence de sang sur l'arme divine brisée comme si elle était libre, et son pouvoir immortel se déversa comme un torrent.

L'épée brisée frappa finalement à nouveau, son rayon d'action jaillissant à mille mètres, ce qui fit soudainement grandir l'épée brisée jusqu'à une longueur de plus de mille quatre cents mètres.

À ce moment-là, Wu Feng, qui était en tête, abattit également son épée géante à cornes.

Une épée gigantesque aux cornes d'au moins trois mille mètres de haut s'abattit dans un sifflement. Hei Yan l'encouragea désespérément, et l'épée brisée, une arme divine à la lame d'une lumière intense, devint instantanément comme un couteau de pacotille devant lui.

Cependant, Hei Yan était finalement un Immortel Enfant de stade avancé, et même s'il était gravement blessé, sa force restait bien supérieure à celle de Wu Feng.

Un grand "bang !"

Wu Feng pouvait à peine bloquer Hei Yan avec les cornes qu'il tenait à la main.

Mais ce seul mouvement suffit.

Quand Hei Yan vit que son coup n'avait pas réussi à fendre la route, le désespoir brilla dans ses yeux.

Car, outre l'épée géante qui se dressait devant eux, quatre marteaux géants grondaient du ciel, venant de la gauche et de la droite.

S'il ne peut pas attaquer d'un seul coup, il n'a pratiquement aucune chance.

« Immortel, je me soumets ! » Désespéré, Hei Yan retourna à contrecœur son arme divine brisée, son pouvoir immortel bouillonnant en lui. Il leva désespérément l'arme et frappa en hurlant.

Cependant, ce ne fut pas Ge Dongxu qui répondit à Hei Yan, mais plutôt quatre marteaux géants qui s'abattirent l'un après l'autre.

"Clang ! Clang ! Clang ! Clang !" Hei Yan parvint à bloquer quatre coups, mais lorsque l'épée géante cornue de Wu Feng s'abattit à nouveau, il ne put plus se défendre.

D'un seul coup d'épée, l'arme divine brisée lui échappa des mains et tomba au sol, pour être aussitôt arrachée par le bras géant tendu de Ge Dongxu.

La grande épée cornue fendit en deux l'arme divine brisée et poursuivit sa descente.

Elle est aussi haute qu'une montagne géante, et pourtant elle possède une lame incroyablement tranchante.

Le corps immortel de Black Yan, haut de mille mètres, était aussi fragile que du papier sous l'épée cornue géante, telle une montagne. Dans un claquement sec, son énergie immortelle se dissipa et Black Yan reprit sa forme originelle, aussi insignifiant qu'une fourmi sous l'épée cornue.

L'épée géante s'abattit, le sang et la chair giclèrent de partout, et même l'enfant céleste n'eut aucune chance de s'échapper ; son âme fut elle aussi capturée par la gourde noire.

L'Enfant Immortel en phase terminale fut ainsi tué.

Dès la mort de Hei Yan, Hua Manyin et les autres retournèrent immédiatement leurs armes divines et attaquèrent les immortels qui combattaient aux côtés de Wu Yuntong et des autres.

Hua Manyin et ses cinq compagnons, brandissant des armes divines, chargèrent comme des loups parmi des brebis, leur férocité sans égale. D'un mouvement fulgurant de marteaux et d'épées, ils anéantirent les dix immortels en un clin d'œil, leurs âmes étant également capturées par la gourde noire. Seul demeurait un immense vaisseau immortel, suspendu tristement à l'intérieur de la sphère de sang, son pont orné de rangées de manœuvres et de serviteurs au service des immortels.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384