Capítulo 1943

Cependant, Ge Dongxu était d'une détermination à toute épreuve. Les échecs répétés ne l'ont pas vaincu ; au contraire, son esprit combatif s'est renforcé et sa volonté est devenue plus inflexible.

Il doit porter un premier coup parfait au cœur du véritable démon, au milieu de cette mer de sang !

"Boum !" Un rugissement assourdissant retentit, comme un coup de tonnerre.

Un petit poing nu fut lancé, et soudain toute la mer de sang dans le cœur se fendit en deux dans la direction du coup, les vagues de sang jaillissant de part et d'autre, révélant un passage obscur.

Il n'y avait pas une goutte de sang ni la moindre trace de puissance chaotique dans ce passage ; tout, et toute la puissance, s'est évanoui sous ce coup.

"Crac ! Crac ! Crac !" Ge Dongxu entendit quelque chose craquer à l'intérieur de son corps.

Les craquements devinrent plus fréquents et plus forts jusqu'à ce qu'ils éclatent finalement dans un rugissement assourdissant, comme si une barrière à l'intérieur du corps s'était soudainement brisée et effondrée.

Dans un rugissement assourdissant, des vortex apparurent aussitôt sur le corps de Ge Dongxu, tels des trous noirs sans fond, aspirant et dévorant avidement la terrifiante puissance chaotique contenue dans la mer de sang de son cœur.

Le cœur du véritable démon se rétrécissait ! Son corps massif semblait se contracter lui aussi, produisant un bruit de cliquetis qui fit trembler la terre.

Le corps de Ge Dongxu n'arrêtait pas de se dilater, de se fissurer, de guérir, puis de se dilater à nouveau, de se fissurer à nouveau et de guérir encore une fois.

Chaque muscle, chaque centimètre carré de peau, chaque poil, chaque cellule de son corps… se divise et se recombine constamment.

Une vague de vie nouvelle, imprégnée d'une puissance terrifiante, se répandit dans tout le corps de Ge Dongxu tandis que ces forces se divisaient et se recombinaient continuellement.

Après un long moment, le calme est revenu.

Debout au-dessus de cette mer de sang, Ge Dongxu sentit une vague de puissance irrésistible le parcourir, et son visage s'illumina d'une joie extatique.

Lorsqu'il déclencha le premier mouvement parfait du « Poing de l'Empereur » dans la Mer de Sang du Cœur du Vrai Démon, il franchit finalement la barrière entre le Royaume de la Montagne du Corps de l'Empereur Immortel et le Royaume du Corps du Dharma, dépassant une fois de plus les limites de son corps physique et pénétrant dans le Royaume du Corps du Dharma.

Alors que cette puissance terrifiante déferlait sur son corps, une lueur de compréhension commença à émerger dans son esprit.

Sur un simple claquement de doigts, le corps de Ge Dongxu se mit soudain à tourner sur lui-même et à se remodeler comme du mercure, se transformant en un clin d'œil en un dragon d'or à cinq griffes.

Les écailles du dragon doré scintillaient, comme s'il était recouvert d'une armure d'or. Ses cinq griffes étaient acérées comme des lances, et un souffle de dragon ancien, puissant et majestueux émanait de son corps, apaisant lentement les vagues de sang dans l'océan de sang du cœur.

Sur une autre pensée, le corps de Ge Dongxu se remit à couler et à se remodeler comme du mercure, et en un clin d'œil, un corbeau doré à trois pattes, le corps en flammes déchaînées, apparut au-dessus de la mer de sang.

Le dragon est un vrai dragon, et le corbeau doré à trois pattes est aussi un vrai corbeau doré à trois pattes, mais aucun des deux n'a encore vraiment atteint sa pleine maturité, et leur lignée est quelque peu plus faible.

« Les autres techniques de perfectionnement corporel du Royaume du Corps Dharma se contentent de rendre le corps plus fort et plus grand, à l'instar des techniques d'immortalité, mais elles sont trop simplistes et ne relèvent pas du véritable Royaume du Corps Dharma. Le véritable Royaume du Corps Dharma doit posséder de véritables transformations taoïstes, comme celle que je pratique actuellement, capable d'utiliser l'Âme du Dragon d'Or et le Feu du Corbeau d'Or fusionnés en moi pour me transformer en un véritable Dragon d'Or et un Corbeau d'Or à Trois Pattes. C'est le changement qualitatif induit par le franchissement d'un certain niveau de maîtrise du corps physique et de la force ! » Ge Dongxu tourna la tête vers les deux ailes qui s'embrasaient de flammes déchaînées. Dorées et dégageant une chaleur terrifiante, ces flammes le comblèrent d'une joie secrète.

P.S. : Mise à jour terminée pour aujourd'hui, merci.

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 2230 Les dix enfants immortels

"Clic ! Clic ! Clic !"

Alors que Ge Dongxu contemplait ses ailes, englouties par les flammes, et ressentait une vague de joie, un craquement soudain retentit à nouveau.

Le son provenait du dantien (bas-ventre).

Au fur et à mesure que le son retentissait, des fissures semblables à des toiles d'araignée apparurent sur le noyau doré, initialement lisse et dense, d'où émanait une force vitale intensément dense, comme si la vie était sur le point de se libérer de sa coquille.

« La Grande Voie de l'Enfant Immortel ! » Les yeux de Ge Dongxu s'illuminèrent d'une joie folle, mais il reprit rapidement son calme.

Des changements se produisirent une fois de plus au-dessus de la mer de sang, et le corbeau doré à trois pattes se transforma en race humaine.

Sur un simple claquement de doigts, Ge Dongxu s'envola du corps du Vrai Démon et apparut l'instant d'après dans la vallée orientale.

Dès l'apparition de Ge Dongxu dans la vallée orientale, le temps qui y régnait changea radicalement.

L'énergie céleste a déferlé et s'est accumulée.

Ge Dongxu leva les yeux au ciel et activa soudain la « Technique Mystique des Neuf Élixirs de l'Étreinte de la Simplicité », aspirant l'énergie immortelle rassemblée dans la vallée comme une baleine aspirant l'eau.

À mesure que l'énergie immortelle était continuellement absorbée par son corps, le noyau doré continuait de se dilater et de se fissurer.

"Boum ! Boum ! Boum !" Finalement, le noyau doré s'ouvrit complètement et des filaments d'énergie d'une pureté incomparable fusionnèrent avec le dantian.

Le dantian reçut ces brins d'énergie pure, qui continuèrent à s'étendre et à se transformer, finissant par se métamorphoser en un petit monde.

Une brume violette s'élevait de ce petit monde, formant des grappes de nuages violets dans l'air, chaque nuage transportant dix nourrissons dont les visages étaient identiques à celui de Ge Dongxu.

Les dix nourrissons étaient tous entourés d'une aura céleste, l'un d'eux au centre et les neuf autres autour, comme des étoiles autour de la lune.

Bien que ces dix nourrissons ressemblaient trait pour trait à Ge Dongxu, leur tempérament et l'aura qu'ils dégageaient étaient complètement différents, et chacun d'eux avait une marque magique différente apparaissant entre les sourcils.

Celui du centre était le plus magique. Son corps tout entier était chaotique et imprévisible, à l'image de ses runes magiques. Il semblait pouvoir se transformer à tout moment en n'importe lequel des neuf nourrissons qui l'entouraient. De plus, bien qu'il paraisse le plus faible d'entre eux, il donnait à Ge Dongxu l'impression d'être le plus puissant. En réalité, lorsqu'il inspirait, des volutes d'énergie s'échappaient des neuf nourrissons qui l'entouraient, fusionnaient avec son corps et se transformaient peu à peu en volutes d'énergie chaotique et imprévisible.

Dans un souffle nonchalant, des volutes d'énergie chaotique émanèrent de son corps, se transformant en diverses formes d'énergie plus pures pour nourrir les neuf autres nourrissons.

Bien que les neuf nourrissons n'aient pas été aussi miraculeux que celui du centre, chacun d'eux possédait des caractéristiques uniques.

L'un d'eux dégageait une forte vitalité, avec un mantra incroyablement complexe qui semblait apparaître entre ses sourcils, comme une graine qui germe et grandit.

L'un d'eux dégageait une aura de mort puissante, une rune de magie noire apparaissant entre ses sourcils. La rune était d'une immobilité mortelle, telle un trou noir capable d'engloutir toute vie.

Il possédait un pouvoir glaçant et meurtrier, et la marque magique entre ses sourcils ressemblait à une épée indestructible.

Un être rayonnant d'une force vitale vibrante et verdoyante, avec un mantra au centre de son front ressemblant à un arbre imposant.

Elle possède une force douce et bienveillante qui nourrit toute chose, et le mantra entre ses sourcils ressemble à un vaste océan.

L'un d'eux possédait une puissance flamboyante, débridée et violente, le mantra entre ses sourcils brûlant comme une flamme déchaînée.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384