«Боже мой, должно быть, здесь тысяча лет совершенствования!» Ши Цзянь пристально смотрел на Линь Цина, пожирающего призраков.
«Похоже, этот питон-демон съел моего зомби».
Ши Цзянь тут же пришел в восторг. Он хотел использовать змеиную желчь и ядро тысячелетнего демона для приготовления лекарства, а затем принять его.
Если Ши Цзянь может перейти на следующий уровень, зачем тогда заниматься культивацией зомби? Он может напрямую достичь Дао Золотого Ядра.
«Братья, мы не можем позволить этому великому демону сбежать на этот раз. Мы должны убить демона сегодня же!» — крикнул дядя Девять, поднимая руку.
«Младший брат прав, сегодня мы должны сразить демонов и искоренить зло!» — крикнул Ши Цзянь.
Линь Цин понятия не имел, что дядя Девять и остальные планируют его убить. Съев призрака, Линь Цин проверил свою панель:
Раса: Удав (почти дракон!)
Размер: 82 метра (Продолжайте в том же духе, продолжайте развиваться!)
Удача: 3570 очков
Талант: Пожирать
Извергая белый туман
Иллюзия
Водить машину
Суперрегенерация
контроль воды
Духовный обмен
Продолжительность жизни: ? ? ? лет
Объем хранилища: 5 кубических метров (1 кубический метр можно добавить за каждые 1000 очков развития).
Очки эволюции: 1 255 881 000 000 (до 100 000, можно выбрать дальнейшее развитие)
«Ха-ха-ха! У меня достаточно очков эволюции, теперь я могу превратиться в дракона!» Линь Цин был невероятно взволнован.
Дракону остался всего один шаг до того, чтобы стать драконом. Эволюция в дракона — это поистине эволюция уровня жизни.
«Система, переведи меня на уровень Дракона Потопа!» Линь Цин был вне себя от восторга, ему было все равно, где он находится.
«Хозяин, для превращения в Дракона Потопа требуется 100 000 очков эволюции, а также прохождение испытания молниями. Вы уверены, что хотите перейти на следующий уровень?»
«Что? Зачем мне еще предстоит пройти через испытание молниями?» — Линь Цин была немного смущена.
«Превращение питона в дракона противоречит воле Небес. Чтобы превратиться в дракона, нужно пройти через испытание молниями. Если это не удастся, в тебя ударит молния, и ты разобьешься на куски».
«Хорошо! Давайте пока не будем подвергаться испытаниям». Волнение Линь Цина улеглось, и тут он вспомнил, что почти вся сила Кошачьей Горы сосредоточена здесь.
Если бы даосские жрецы с Кошачьей горы во время его испытаний убивали демонов и чудовищ, что привело бы к его поражению, тогда он был бы действительно обречен.
Хотя Линь Цин не боялся жителей Кошачьей горы, ему все же нужно было найти место, где он мог бы пройти свое испытание, в качестве меры предосторожности.
Глава 54. Истребление демонов и уничтожение зла (Пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте!)
«Давайте сначала заманим демона-питона в формацию Восьми Врожденных Триграмм, чтобы он не смог сбежать», — спокойно сказал дядя Девять.
«Хм! Нас так много, неужели мы боимся какого-то зверя?» — сказал Ши Цзянь, выглядя так, словно он был самым могущественным человеком в мире.
«Старший брат, это нужно, чтобы гигантский питон не сбежал, иначе мы не сможем его поймать, если он убежит», — сказал Мастер Четыре Глаза.
"О, хорошо!" Ши Цзянь тоже решил перестраховаться, поскольку речь шла о том, сможет ли он пройти на этап "Золотого ядра".
Затем дядя Девять сделал несколько шагов вперёд и крикнул: «Почему этот питон, этот даосский приспешник, пожирает этих призраков?»
Линь Цин, погруженная в свои мечты, услышала сообщение дяди Девятого и отвернула голову.
«Если я не съем этих призраков, они просто посеют хаос в мире».
«Если я это съем, это принесет пользу людям и одновременно повысит мой уровень совершенствования. Это убьет двух зайцев одним выстрелом!» — передал Линь Цин всем присутствующим.
«Боже мой, он даже звук передает. Должно быть, это ужасающий демон». Ши Цзянь был втайне потрясен.
«Ух ты! Этот питон-демон даже звук издаёт!»
«Это невероятно!»
Присутствовавшие даосские священники тут же начали обсуждать что-то между собой.
«Кхе-кхе! Мы всё равно собирались поймать этих призраков и отдать их чиновникам из потустороннего мира. Если вы их вот так съедите, мы не сможем ничего объяснить!» — тут же заявил дядя Найн.
«Тогда вызовите посланника-призрака; он должен меня поблагодарить», — продолжил Линь Цин телепатически.
Не успел дядя Цзю закончить говорить, как его перебил Ши Цзянь.
"Просто скажи это! Выложись на полную! Думаешь, все остальные глупые? Разве они не знают этого построения?"
Ши Цзянь тут же высоко поднял руки, и тут же его ладони затрещали, словно молнии.
"напиток!"
Ши Цзянь ударил Линь Цина обеими руками, и из его рук вылетели две молнии, поразившие Линь Цина.
Линь Цин не смог увернуться от приближающейся молнии. Молния ударила его, и произошел взрыв и вспышка огня.
Линь Цин почувствовала лишь легкое онемение, похожее на онемение в ступнях после длительного сидения со скрещенными ногами.
Увидев это, гигантская горилла Линь Син яростно зарычала: «Рык! (Как ты смеешь нападать на Владыку Драконов!)»
«Что? Ты хочешь меня убить?» — сердито спросила Линь Цин.
Он не из тех, кто стал бы постоять за себя после удара; он бы не прочь уничтожить этих людей с Кошачьей горы.
«По праву мы должны убивать демонов и чудовищ, не говоря уже о таком демоне, как ты», — шагнул вперед дядя Найн и сказал.
Дядя Найн и остальные тоже заметили гориллу рядом с Линь Цин, но не обратили на нее особого внимания, подумав, что это просто маленькое чудовище.
«О? Я никогда не убивал хороших людей, никогда не ел живых людей, и даже спас многих».
«Ты хочешь меня убить только потому, что я демон?» — саркастически спросила Линь Цин.
"Какая чушь! Вы спасали людей? И никогда не ели живых людей?"
«Что это была за свадебная процессия неподалеку от моего дома в тот раз?»
«К счастью, невеста выжила. Она своими глазами видела, как ты проглотил лежащего на земле человека», — возмущенно сказал Мастер Четырехглазый.
«А? Когда это я ел людей? Я же тогда столько спас!» Линь Цин немного разозлилась.
Он по доброте души убил мстительного призрака и спас свадебную процессию, но его несправедливо обвинили в поедании людей?
«Хм! Всё ещё пытаешься спорить? Такой демон, как ты, не заслуживает существования в этом мире». Ши Цзяня не волновало, что его атака не возымела эффекта.
«Ха! Демоны, готовьтесь к смерти!»
С неба раздался грохот, за которым последовала вспышка молнии.
Тело Ши Цзяня вздрогнуло, и его руки вспыхнули молниями, в несколько раз превосходящими прежние размеры: «Кулак молнии и грома».
В Линь Цина ударили две мощные молнии, вызвав сильный взрыв.
Было очевидно, что часть чешуи на теле Линь Цина была содрана в местах ударов, и он истекал кровью.
"Ой! Онемело и очень болит." Линь Цин поморщился от удара.
К счастью, Линь Цин заметила, что рана медленно заживает.
«Хм! Ты практически напрашиваешься на смерть, так что не вини меня за невежливость», — сердито сказал Линь Цин, осматривая свои раны.
«Линь Син, ты ничем не сможешь здесь помочь, поэтому держись подальше».
"Рёв! Рёв! Рёв! (Король Драконов могущественен! Он истребил их до тех пор, пока они не испугались!)"
Линь Цин бросился прямо на них, открыв свою кроваво-красную пасть, чтобы укусить Ши Цзяня.
"Ха-ха! Зверь есть зверь, разве он не послушно встал в строй?" — рассмеялся Ши Цзянь, легко увернувшись от атаки Линь Цина.
Воспользовавшись ситуацией, дядя Девять разбросал горсть талисманов, надеясь обездвижить Линь Цина, но безуспешно.
«Черт возьми, талисман против него бесполезен. Все, используйте против него наступательные даосские техники и попытайтесь атаковать его магическими артефактами», — крикнул дядя Найн, напоминая о необходимости его уничтожить.
"Хм! Вот мой огромный меч! Ах~~~!" Мастер Четыре Глаза вытащил огромный меч неизвестно откуда.
Он был более чем в два раза больше меча, которым он убивал зомби; я не знаю, как ему удавалось его поднять.
Меч попал прямо в жизненно важную точку Линь Цина, но со вспышкой огня разлетелся на куски.
«Боже мой! Этот питон-демон действительно очень силён!» — Мастер Четыре Глаза был ошеломлён.
Оставшиеся даосские священники немедленно применили свое магическое оружие и атаковали массивное тело Линь Цина.
Однако Линь Цин был весь в грохоте и лязге, но совершенно невредим.
Увидев это, дядя Найн быстро вытащил из-за спины меч, обмотанный мешковиной.
Он снял мешковину, которой был прикрыт, вытащил меч, и звук его удара был оглушительным.
«Меч Чжун Куя!»
«Меч Чжун Куй на самом деле находится в руках девятого старшего брата!» — с удивлением воскликнули младшие братья, узнавшие его.
Согласно легенде, сотни лет назад великий бог Чжун Куй однажды ночью напился и случайно заложил свой драгоценный меч в таверне.
Согласно легенде, это был божественный меч для уничтожения демонов и чудовищ, дар от Царя Ада.
В тот момент, когда Чжун Куй вытащил меч, Линь Цин повернулся, чтобы посмотреть на него, и выражение его лица резко изменилось.
Он чувствовал, что меч определённо способен пробить его защиту.
Линь Цин тут же изогнул свой толстый змеиный хвост и взмахнул им, поразив около дюжины присутствующих даосов.
Большинство людей либо подпрыгивали на несколько метров в воздух, либо какие-то даосские священники с помощью магии появлялись в безопасном месте.
Понимая, что времени на уклонение нет, дядя Найн достал четыре талисмана Ваджры и прикрепил их к своему телу, затем поднял меч, чтобы отрубить гигантский хвост, который на него нападал.
Меч рассек чешую и плоть змеиного хвоста Линь Цина.
Рана длиной почти в метр была нанесена сверху донизу, а гигантский хвост продолжал двигаться с той же скоростью.
Дядя Девять тут же отлетел в сторону.