Capítulo 360

«Путешествие во времени подтверждено!»

Было вычтено тысяча очков развития; процесс продолжается.

Успешно объездил весь мир; нынешний мир —

Линь Цин почувствовал, как его накрыла волна сонливости. Солнце, которое до этого ярко светило высоко в небе, внезапно изменило цвет; оно исчезло, оставив после себя лишь кромешную тьму ночного неба.

Не было времени оглядеться; он был слишком сонным. Сонливость полностью одолела Линь Цина.

Слишком ленивый, чтобы заботиться о чем-либо еще, Линь Цин прислонился к старому дереву и уснул.

«Что же нам делать! Эрчжуан и остальные ушли на охоту, и никто из них не вернулся. Уже три дня прошло», — вздохнул старый вождь клана, опираясь на трость.

«Вождь Му, у нас осталось мало еды. Мы сможем продержаться максимум до завтра», — сказал стоявший рядом с ним старейшина.

«Что нам делать? Эрчжуан и остальные уже в четвёртой группе, которая отправляется в путь. Самому старшему из них всего тринадцать лет! Это настоящая трагедия для Кимуры!» Старейшина клана без руки посмотрел на небо и заплакал.

«Во всем виновата проклятая деревня Бэй. Они украли яйцо этой демонической птицы, и чтобы сбежать, они бросили одно из яиц демонической птицы в нашу охотничью группу».

«Мой никчемный сын, Му Фэн, подстрелил его из лука, и теперь эта демоническая птица нацелилась на нашего Кимуру. Всякий раз, когда кто-нибудь из нас отправляется на охоту, нас ждет неизбежная расплата».

Жизненная сила старого патриарха уже иссякла, и он давно уже покинул Царство Кровавой Преобразования. В противном случае он бы рискнул своей прежней жизнью, чтобы подавить и убить эту демоническую птицу.

«Вождь клана, не говори так. Если бы не Му Фэн, сдерживавший демоническую птицу, Да Чжуан и остальные, вероятно, не вернулись бы. Жаль, что они всё-таки погибли в когтях демонической птицы», — утешал его однорукий старейшина.

«Му Фэн сейчас парализован и лежит в постели, а Эр Чжуан и остальные тоже в серьезной опасности. Похоже, нам, старикам, придется действовать». Другой старейшина протер изношенный длинный меч.

«Теперь у Кимуры остались только женщины, дети и старики. Сражаться можем только мы трое. Что с ними случится, если мы умрём?» — покачал головой однорукий старик.

"Черт возьми, черт возьми, если бы только наш жертвенный дух не умер, лорд Лин Тэн!" Старейшина клана вложил длинный меч в ножны и вздохнул.

«Давайте подождем еще немного. Если Эрчжуан и остальные не вернутся к завтрашнему дню, мы что-нибудь придумаем». Старый вождь клана махнул рукой, давая им двоим знак уйти.

«Если ничего не поможет, рассмотрите моё предложение», — сказал однорукий старик, прежде чем выйти из деревянного дома.

Кимура расположена в бескрайних горах, окруженная высокими вершинами и глубокими долинами, с величественными горами, простирающимися до самого горизонта.

Дух Кимуры — это священная лоза, которая защищала деревню на протяжении сотен лет. Хотя их деревня не очень процветает, в ней все еще проживает более двухсот человек.

Но всё изменилось три года назад, когда их духовный наставник умер от старости. Целый месяц они не могли найти нового духовного наставника, который бы их защитил.

В конечном итоге их деревня быстро пришла в упадок, и в течение месяца 80% взрослых мужчин погибли в бою.

Как раз когда они раздумывали, стоит ли присоединиться к другим деревням, сын старого вождя клана, Му Фэн, обнаружил внутри древнего дерева деревянную скульптуру в форме человека.

Эта деревянная скульптура действительно могла заставить свирепых зверей и ядовитых насекомых отступить. Му Фэн был поражен, увидев ее, и затем оттащил ее обратно в деревню Му.

С тех пор эта деревянная фигурка стала хранителем Кимуры. Хотя она и не была священным духом, в их глазах эта деревянная фигурка была священным духом, способным защитить их.

Таким образом, деревня в горах наконец-то выжила. Однако, потеряв 80% своей боеспособности, упадок деревни был неизбежен.

Три года спустя, наконец восстановив силы, они были обмануты Деревней Волков и оказались на самом дне. Помимо старого вождя клана и двух старейшин, остались лишь несколько старых, слабых, больных, инвалидов и беременных жителей деревни.

Даже Му Фэн, единственный, кто достиг уровня Преобразования Крови, оказался парализован с головы до ног.

На следующий день вся деревня, включая прикованного к постели Му Фэна, сидела у въезда в деревню, ожидая возвращения Эр Чжуана и остальных.

Сейчас во всей деревне Кимура осталось всего тридцать человек. В предыдущей группе даже несколько сильных женщин отправились на охоту с луками и стрелами, но, к сожалению, никто из них не вернулся.

Четвёртая группа, состоящая из Эрчжуана и его спутников, не была бесстрашной, но если бы они не отправились на охоту, их деревня была бы уничтожена из-за нехватки продовольствия, и для этого демоническим птицам даже не понадобилось бы и пальцем пошевелить.

Время тянулось медленно, ночь постепенно сгущалась. В этот момент раздался птичий крик, за которым последовал порыв ветра с неба.

Затем с неба упала фигура и приземлилась на груду соломенных крыш в деревне.

Демоническая птица на мгновение закружилась в небе, а затем, не смея задержаться, улетела.

«Это Эрчжуан, это Эрчжуан». Несколько женщин спустили упавшую фигуру вниз.

"Пфф! Это всё моя вина, они все мертвы, демонические птицы съели их всех, съели их всех!" — сказав это, Эрчжуан потерял сознание.

«Увы, похоже, эта демоническая птица лишь демонстрирует непокорность. Иди и перевяжи Эрчжуана; если бы он не приземлился на стог сена, он, вероятно, был бы в серьезной опасности», — приказал старый вождь клана.

После этого все с тяжелым сердцем вернулись в деревянный дом, а три старых вождя клана внесли деревянную печать в деревянный дом старого вождя клана.

«Вождь, скажи нам, когда нам следует действовать. Мы должны убить эту демоническую птицу, даже если это будет стоить нам жизни», — сердито сказал старейшина с длинным мечом.

Му Фэн мельком взглянул на это, но ничего не сказал. Теперь он был просто калекой, и ему не хотелось говорить, да и он не знал, как это сказать.

«Вождь, что бы ты ни сказал, так тому и быть. Я тебя поддерживаю». Однорукий старейшина посмотрел на вождя, ожидая ответа.

«Пойдем в Каменную деревню! Давайте отнесем туда дух жертвоприношения». Вождь клана покачал головой и вздохнул.

«Мы действительно собираемся в Каменную деревню?» — спросил старейшина клана Длинного Ножа, дрожащими руками.

Услышав это, Му Фэн украдкой отвернул голову, не в силах смотреть на отца.

«Это наш единственный выход. У нас нет сил для борьбы, и мы не знаем, примут ли нас и заберут ли с собой дух самопожертвования. Мы просто надеемся, что они смогут обеспечить наших детей полноценным питанием!»

По печальным глазам старого патриарха было нетрудно понять, что если бы не дети, он бы сражался с демонической птицей до смерти.

«Меня спас вождь Ши. Каменная деревня отличается от этих чудовищ вроде Деревни Волка. Они обязательно примут нас», — решительно заявил однорукий старик.

«Шеф, вы можете взять детей с собой. Нам не нужно ехать. Мы просто надеемся, что дети выживут».

Внезапно деревянный дом распахнулся, и внутрь вошли несколько пожилых женщин.

«Там есть и несколько беременных девушек, возьмите их с собой. Мы, старики, будем для вас обузой».

Старый вождь клана посмотрел на них, и по его лицу потекли слезы.

Глава 558 Дети

«Берегите себя, все!» — старый вождь клана стоял у входа в деревню, по его лицу текли слезы.

«Идите, не беспокойтесь о нас». Несколько пожилых женщин, тяжелобольных и даже парализованный Му Фэн улыбнулись, провожая старого вождя клана и остальных.

Несмотря на то, что все они широко улыбались, было очевидно, что они просто делают вид, что не боятся.

«Вперёд!» — безжалостно приказал старый патриарх.

Сразу после этого за старым вождем клана последовали три беременные женщины и десять детей в возрасте до семи лет.

Впереди шел старый вождь клана, за ним следовали дети. Позади них старейшина с длинным мечом нес жертвенный дух посередине, и наконец, замыкал шествие старейшина с одной рукой.

Исимура находится в десятках километров от Кимуры. Хотя это и недалеко, поездка все равно была относительно медленной, потому что мы путешествовали с детьми.

Духи оберегали их на протяжении всего пути, и всевозможные ядовитые насекомые и свирепые звери избегали их.

Обширный горный хребет находится в нескольких милях от Шицуня.

Группа детей отчаянно бежала через горы и леса, но их преследовало не свирепое чудовище, а хищная птица, парившая в небе, — орлан с синей чешуей.

"Бум!"

Под грохот высоких деревьев, многие из которых имели настолько толстые стволы, что для того, чтобы их обхватить, потребовалось бы больше десятка человек. Лазурночешуйчатый орёл спикировал вниз, его железные крылья сокрушали всё на своём пути, оставляя землю, усеянную ветками и опавшими листьями.

С оглушительным грохотом огромный валун, перекрывавший дорогу, разлетелся на куски, полетели искры, камни разлетелись во все стороны, и множество камней весом более ста фунтов обрушились во все стороны, сломав множество больших деревьев. Сила удара была поразительной.

Все дети почувствовали, как по спине пробежал холодок. Этот лазурночешуйчатый орёл был слишком силён. Если бы не камень, преграждавший им путь, многие из них могли бы погибнуть.

«Впереди деревня, пошли!» — закричали дети.

«Слишком поздно! Слишком быстро. Мы никак не сможем вернуться в деревню!» — крикнул Пи Хоу, оскалив зубы. Его только что задел летящий камень по руке, разорвав большой участок кожи и пустив кровь.

«Здесь глубокая пещера, давайте зайдем и укроемся!» — крикнул маленький Ши Хао группе.

Они бежали через горы, обошли несколько валунов и бросились в заросли гигантских лиан. Малыш с шумом проскользнул внутрь, и остальные дети последовали его примеру.

Поскольку вход в пещеру был слишком узким, огромное тело Лазурночешуйчатого Орла не позволяло ему войти, и около дюжины детей временно оказались в безопасности.

В тот самый момент, когда Лазурночешуйчатый орёл, прорубая себе путь сквозь скалы у входа в пещеру своими острыми когтями, в нескольких сотнях метров от него вождь Муюн медленно повёл группу людей к Каменной деревне.

«Вождь, посмотри туда. Там, в пещере, нападает синечешуйчатый орёл», — сказал однорукий старейшина, указывая в ту сторону.

«Больше не создавайте проблем. Самое главное сейчас – доставить детей в деревню Ши. Она всего в нескольких милях отсюда». Старый вождь клана махнул рукой и продолжил идти, не обращая внимания на происходящее на другой стороне.

Внезапно из пещеры вылетело железное копье и сильно ударило Зеленочешуйчатого Орла по голове. Вокруг полетели искры, а звук был невероятно пронзительным, словно две металлические пластины терлись друг о друга.

Громкий "лязг!"

Наконец, железное копье упало на землю в сотнях метров от птицы, но одна из чешуек, холодно блестевших в уголке ее глаза, тоже отвалилась, и из нее потекла очень заметная струйка крови.

Раздался пронзительный птичий крик, словно молния поразила душу. Сначала он был величественным, затем превратился в резкий вопль, похожий на рык дракона, который внушал благоговение.

«Хм? Кажется, внутри пещеры есть люди». Однорукий старейшина сразу это понял, увидев неподалеку железное копье.

«Это место находится так близко к Каменной деревне, поэтому люди внутри, должно быть, из Каменной деревни. Пойдемте, используем дух жертвоприношения, чтобы отогнать Лазурного Чешуйчатого Орла и спасти их. Это все доброе дело, ведь нам нужна их помощь».

После недолгого колебания вождь Муюн принял решение, и двое других старейшин согласно кивнули. Что касается женщины и ребенка, у них не было другого выбора, кроме как пойти с ними.

Дело было не в том, что старый вождь клана игнорировал опасность, угрожающую детям; главная причина заключалась в присутствии духа жертвоприношения. Он верил, что при наличии этого духа Лазурночешуйчатый Орел не посмеет причинить неприятности.

Когда старый патриарх и его свита приблизились, лазурночешуйчатый орёл, отчаянно разрывавший каменную стену, словно испугался чего-то. Даже не повернув головы, он внезапно расправил крылья и взмыл в небо.

Затем, паря высоко в небе и наблюдая за старым вождем клана и его группой внизу, он не знал, что делать, и не осмелился спуститься вниз.

«Эй, лазурного чешуйчатого орла нет. Я пойду посмотрю». Маленький Ши Хао был смел и выбежал, несмотря на попытки обезьян остановить его.

«О нет! Лазурночешуйчатый орёл ещё не улетел; он всё ещё в небе!» — воскликнула Маленькая Точка и метнулась обратно в пещеру.

«Это маленькие дети. Неужели все они дети из Каменной деревни?» Однорукий старик понял, что внутри находится не один человек, судя по разбросанным следам, их было довольно много.

«Быстро, поехали туда, спасли их, а потом отправимся в Каменную деревню». Старый вождь клана выглядел несколько взволнованным.

Если эти маленькие дети действительно из Шицуна, то велика вероятность, что им удастся добиться выполнения своей просьбы.

«Малыши, можете выходить. Лазурночешуйчатый орёл не посмеет спуститься», — крикнул старый вождь клана, направляясь к входу в пещеру.

«А? Снаружи люди. Может быть, вождь клана и остальные пришли нас спасти?» Маленькая Дот и остальные дети вздохнули с облегчением.

Они медленно подошли к входу в пещеру и увидели, что лазурночешуйчатый орёл не спустился. Однако у входа в пещеру они увидели старика, которого никогда раньше не встречали.

«Дедушка, кто ты? А что насчет этих старших братьев и сестер?» — спросил малыш детским голосом.

«Мы из Кимуры или просто маленькие дети из деревни Иши?» — доброжелательно спросил старый вождь клана.

«Да, дедушка, мы из Каменной деревни. Кстати, почему Лазурночешуйчатый Орел не смеет спускаться?» — по-детски спросил мальчик, указывая на Лазурночешуйчатого Орла в небе.

«Хе-хе, благодаря ему наш Жертвенный Дух здесь», — радостно сказал старейшина Му Юнь, указывая на деревянную скульптуру.

"Жертвоприношение духу?" Да Чжуан и остальные дети подбежали, и Сяо Будянь не был исключением.

Без угрозы со стороны Лазурночешуйчатого Орла игривый и озорной характер группы детей вновь проявился.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel