El Gran Juicio Divino Qing - Capítulo 6
Entonces Ning Gong'an señaló a un hombre y dijo: "Este es mi cuñado, Wei Wende".
Chen Wenwei y Qian Botang no pudieron evitar reírse al ver al hombre. Resultó que el cuñado de Ning Gong'an era extraordinariamente guapo, con un rostro blanco como el jade y rebosante de salud. De pie junto a Wei Ningshi, eran como bambú marchito al lado de un árbol de jade, o tinta mezclada con cinabrio: una pareja aparentemente dispareja. Era un misterio cómo estos dos se habían convertido en marido y mujer. El hijo de Wei Ningshi, Wei Chengying, había regresado de la Montaña Daze y estaba de pie detrás de sus padres. Este joven no se parecía en nada a su madre, sino más bien a su padre. Llevaba una pequeña chaqueta forrada de jade, rojo y satén de pelo de camello, atada con un pañuelo verde sauce; debajo, pantalones rojos claros con estampado floral, de perneras sueltas; su cabello estaba peinado en un círculo de pequeñas trenzas que le llegaban hasta la frente, todas recogidas en la parte superior de la cabeza, atadas en una gruesa trenza que le caía por detrás de la cabeza; su rostro era tan blanco como la luna llena y sus ojos tan claros como el agua de otoño.
Tras leer, Chen Wenwei y Qian Botang lo elogiaron en secreto, pensando: «¡Qué joven tan apuesto!». Siguiendo las indicaciones de Ning Gong'an, vieron a una mujer de unos treinta años, de rostro alargado y tez clara, Ning Mengshi, la cuñada viuda de la segunda rama familiar, que sostenía a un niño de cinco años, su hijo. Una mujer de cincuenta años y dos mujeres algo más jóvenes eran la esposa de Ning Gong'an y sus dos concubinas. También había un niño de diez años y una niña de catorce o quince años, el segundo hijo y la segunda hija de Ning Gong'an. El hijo mayor de Ning Gong'an estaba haciendo negocios en Guangzhou, y su hija mayor estaba casada y vivía en Shaanxi, así que no estaban en casa. El anciano patriarca de la familia Ning siempre había adorado a su hijo menor, Ning Gongwei, por lo que no le había contado sobre su asesinato, ni había acudido al salón principal.
Tras escuchar la explicación de Ning Gong'an, Chen Wenwei asintió y dijo: «Recorrí la zona de nuevo y descubrí que el patio del difunto Ning Gongwei estaba bastante alejado de la muralla y rodeado de casas ajenas. Después de entrar en el patio, el ladrón se dirigió directamente al patio de Ning Gongwei, lo que significa que debió haber estado antes en la residencia de los Ning. En el estudio de Ning Gongwei hay unos armarios ocultos, diseñados con gran ingenio y que nadie común podría encontrar. También revisé la lista de objetos desaparecidos, y los robados eran muy valiosos. Es evidente que esta persona conocía muy bien a Ning Gongwei, y sin duda se trató de un robo interno».
Qian Botang intervino: "¡El gobernador Chen cree que uno de ustedes cometió el crimen! Porque el gobernador Chen y yo encontramos dos pares de huellas a lo largo del muro del patio, pero estas dos huellas tenían pasos firmes, y los caminos de donde venían y de donde venían no eran los mismos, ¡así que obviamente fueron falsificadas! ¡Y la razón para falsificar las huellas debe ser encubrir al criminal! ¿Qué razón podría hacer que este asesino recibiera simpatía y protección después de matar a su tercer hermano? Aunque no lo sé, ¡este ladrón sin duda debe ser un pariente suyo!"
Ning Gong'an replicó: "Si el crimen lo hubiera cometido alguien conocido, no tendría nada que decir. Pero concluir que fue alguien de nuestra familia solo por las huellas es un poco descabellado. ¿Quién puede controlar cómo camina un ladrón? Solo porque su forma de ir y venir sea diferente, se puede deducir que el asesino está entre nosotros; pero si el ladrón caminó en círculos, ¿cómo se puede deducir quién cometió el crimen?".
Qian Botang lo miró y dijo: "Sé que no estás convencido. Acabo de revisar la habitación de Ning Gongwei. No solo robaron en el estudio, sino que el dormitorio también estaba hecho un desastre, con señales de forcejeo. Si realmente hubiera sido un ladrón, podría haber entrado al estudio a robar. ¿Por qué entraría al dormitorio a pelear con el amo?".
Tras decir esto, Qian Botang alzó la cabeza. Pensó que sus palabras serían impactantes, darían en el clavo, intimidarían a todos los presentes y permitirían a Chen Wenwei encontrar al asesino, completando así su misión. Sin embargo, los miembros de la familia Ning, jóvenes y mayores, no mostraron sorpresa ni dijeron palabra, escuchando en silencio. Esto decepcionó profundamente a Qian Botang. Según la ley penal de la dinastía Qing, proteger a los familiares generalmente no era un delito. Incluso si alguien cometía un crimen grave, los familiares que lo protegían podían recibir un castigo más leve, y la tortura no estaba permitida para obtener confesiones. Cerró su abanico involuntariamente y se giró para mirar a Chen Wenwei.
Chen Wenwei se puso de pie y comenzó a caminar de un lado a otro frente a estas personas, con los ojos brillando con una mirada penetrante. Dijo con voz grave: "Ya conozco al asesino. Si alguien lo delata, o si él mismo se entrega, ¡le prometo que reduciré su condena en un grado!".
Pero estas personas permanecieron en silencio. Algunos bajaron la cabeza y guardaron silencio, otros miraban a su alrededor como si no les incumbiera, algunos animaban a los niños y otros incluso reían entre dientes. De repente, Chen Wenwei se acercó a Wei Chengying y le dijo: "¿No vas a hablar?".
Wei Chengying se sobresaltó, su rostro se puso rojo y tartamudeó: "¿Dime, dime qué?".
"¡Hombres, apresen a este criminal!"
Los dos alguaciles estuvieron de acuerdo, agarraron a Wei Chengying de entre la multitud, la empujaron al suelo y la ataron con cuerdas. Esta vez, la familia Ning estalló en el caos. Algunos lloraban, otros gritaban, algunos proclamaban su inocencia y otros expresaban sus quejas. La segunda hija de Ning Gong'an estaba paralizada por el miedo. Su madre, la segunda concubina de la primera esposa, llamó apresuradamente a los sirvientes. La niña en brazos de Ning Mengshi lloraba desconsoladamente con la boca abierta. La primera esposa de Ning Gong'an, sosteniendo un rosario, cerró los ojos y siguió recitando el nombre de Amitabha.
El padre de Wei Chengying, Wei Wende, dio un paso al frente y se arrodilló, diciendo: "Maestro, mi hijo es gentil y bondadoso, y nunca ha discutido con nadie. ¿Cómo pudo matar a su tío?".
Ning Gong'an también se arrodilló y dijo: «Su Excelencia es sabia. Usted ya ha dicho que Ning Gongwei murió al comienzo de la quinta vigilia de ayer (3:00 a. m.), pero Wei Chengying salió de casa a las 3:00 a. m. (12:30 a. m.). Las monjas del templo en la montaña Daze pueden dar fe de que, después de llegar allí a la 1:00 a. m. (1:30 a. m.), no volvió a salir hasta esta mañana, cuando recibió la noticia de su muerte de los sirvientes enviados por mi familia. Simplemente no tuvo tiempo de cometer el crimen».
«¡Ning Gongwei murió entre la tercera y la cuarta vigilia de la noche, no al comienzo de la quinta!», exclamó Chen Wenwei, dejando atónitos a todos. Qian Botang finalmente presenció la impactante escena.
El Gran Juicio Divino Qing Veintiocho
Chen Wenwei dijo lentamente: «Tras la muerte, el cuerpo se endurece gradualmente y pierde temperatura. Si la persona está en un lugar cerrado en verano y han transcurrido no más de doce horas, la hora de la muerte se puede determinar con bastante precisión por la suavidad del cuerpo y por las zonas donde la temperatura corporal no se pierde fácilmente, como las axilas y el ano. De esta forma lo deduje y concluí que Ning Gongwei murió al comienzo de la quinta vigilia. Pero pronto descubrí que el livor mortis me indicaba una hora diferente».
Tras la muerte, cesa el flujo sanguíneo y la sangre comienza a desplazarse hacia las partes inferiores del cuerpo, acumulándose finalmente bajo la piel y apareciendo como manchas violáceas, conocidas como livor mortis. A temperatura ambiente, el livor mortis comienza a formarse tan solo 15 minutos después de la muerte, haciéndose visible entre media hora y una hora después. Durante las siguientes doce a dieciocho horas, el livor mortis cambia continuamente hasta que se forma por completo y deja de cambiar. Durante este tiempo, mover o girar el cuerpo puede generar nuevo livor mortis. Por lo tanto, a partir del livor mortis, determiné que Gong Zhengwei murió entre la tercera y la cuarta vigilia de la noche. Aunque este momento es algo impreciso, el livor mortis no se altera ni se falsifica fácilmente, lo que lo hace más fiable. La diferencia entre el livor mortis antiguo y el nuevo también indica que el cuerpo fue movido dos veces en la media hora posterior a la muerte. ¿Por qué alguien lo movería? Simplemente para calentar el cuerpo con fuego, elevando su temperatura y manteniéndolo blando. Observé que la prenda interior del fallecido estaba seca, mientras que la exterior estaba húmeda, resultado del calor del fuego y de la posterior humedad durante el movimiento. La lluvia torrencial de esta mañana puede interpretarse como una bendición divina, que garantizó el derecho del fallecido a morir y la huida del asesino.
«Sin embargo, Wei Chengying, todavía hay algo que no entiendo del todo de este caso. Acabo de preguntar a los sirvientes, y cuando apuñalaste a Ning Gongwei con tu cuchillo entre la tercera y la cuarta vigilia de la noche, nadie lo oyó gritar. Dada su fuerza, le habría sido posible escapar de tu espada, pero ¿por qué no gritó ni huyó, sino que se quedó atrapado contigo? ¿Hay alguna razón oculta detrás de esto?»
Wei Chengying bajó la cabeza y permaneció en silencio, sollozando solo en voz baja. Grandes lágrimas cayeron al suelo, empapándolo todo.
Ning Gong'an suspiró y dijo: "Ya que has adivinado quién es el asesino, te diré la verdad. Anoche, alrededor de las 11 de la noche, Wei Chengying mencionó que había adquirido un tesoro de jade: una hoja de loto de jade Xiuyan y un colgante de doble tortuga. Lo examiné y dije que no parecía jade auténtico. Wei Chengying no estuvo de acuerdo e hizo que varias personas presentes lo examinaran, pero la mayoría coincidió en que era falso. Aún insatisfecho, Wei Chengying dijo que quería que su tercer tío comprobara si era jade Xiuyan auténtico, así que fue al patio de Ning Gongwei. Alrededor de la 1 o 2 de la madrugada (entre las 11:30 de la noche y la medianoche), Wei Chengying regresó corriendo, diciendo que había matado a Ning Gongwei. Todos estábamos aterrorizados y le exigimos una explicación. Dijo que Ning Gongwei había tenido un ataque de borrachera, profiriendo palabras coquetas mientras lo inmovilizaba en la cama, intentando violarlo. En el forcejeo, agarró una espada corta de la pared y apuñaló a Ning Gongwei en el pecho."
"Por desgracia, Ning Gongwei siempre ha tenido una marcada inclinación por la homosexualidad, y la profundidad de esta inclinación supera la imaginación de la mayoría. Hemos intentado persuadirlo, pero él afirma que gustarle la homosexualidad no viola principios morales ni implica tomar a las esposas de otros hombres, y que es algo virtuoso. Inesperadamente, anoche, en estado de embriaguez, cometió una insensatez. Para evitar que este escándalo familiar se extendiera y preservar el linaje único de la familia Wei durante tres generaciones, escenificamos la escena, mantuvimos el cuerpo caliente y retrasamos la muerte de Ning Gongwei. También hicimos que Wei Chengying abandonara primero la residencia Ning para evitar el momento del crimen que habíamos escenificado..."
El Gran Juicio Divino Qing Veintinueve
A las 9:30 de la mañana, Wei Chengying, encadenada y escoltada por varios alguaciles, salió por la puerta de la Mansión Ning. La familia Ning la siguió en silencio. Chen Wenwei también parecía profundamente preocupado. Sabía que, según la ley de la dinastía Qing, si un subordinado mataba a un anciano, o un sirviente a su amo, la pena era la decapitación. Incluso si el asesinato se debía a la resistencia al adulterio, al no ser mujer, la sentencia solo se reduciría un grado, resultando en la ejecución inmediata. Aunque quisiera ayudar y cambiar el veredicto a "Wei Chengying se defendió con un cuchillo, y Gong Chengwei no lo esquivó y resultó herido de muerte", Wei Chengying solo sería condenada a la horca, sin poder escapar de la muerte. Si bien el caso se resolvió en menos de dos horas, la sola idea inquietaba profundamente a Chen Wenwei.
La silla de manos de Chen Wenwei apenas había dado una docena de pasos cuando un rugido desgarrador provino de atrás: "Mi hijo es inocente..."
A Chen Wenwei se le aceleró el corazón. Ordenó rápidamente que detuvieran la silla de manos y levantó la cortina para mirar hacia atrás. Vio a la madre de Wei Chengying, aquella mujer fea, desaliñada y tambaleándose, llorando mientras salía corriendo por la puerta de la Mansión Ning. Llevaba un cuchillo en la mano izquierda y agitaba algo multicolor en la derecha. Chen Wenwei recordó entonces que su madre no había estado entre la multitud que despidió a Wei Chengying en la Mansión Ning.
"¡Tenga cuidado, señor!", dijeron varios agentes mientras desenvainaban sus espadas.
"¡No le hagas daño!" Chen Wenwei lo detuvo apresuradamente, bajó de la silla de manos y caminó hacia Wei Ningshi.
Lady Wei, cuchillo en mano, corrió hacia Chen Wenwei, pero luego se arrodilló con un golpe seco, llorando: "¡Maestro, mi hijo es inocente! Él asumió la culpa por mí. ¡Fui yo quien mató a mi tercer hermano, Ning Gongwei!".
Qian Botang también bajó de su silla de manos y se acercó. Al oír las palabras de Wei Ningshi, exclamó sorprendido. Chen Wenwei preguntó: «¡Tonterías! Tu hijo cometió un asesinato, ¿cómo puedes absolverlo? Sé que tienes el corazón de una madre que quiere proteger a su hijo, pero las leyes de la dinastía Qing no toleran el sentimentalismo».
«Señor, sí, maté a mi tercer hermano. Mi hijo es muy filial, ¡así que asumió la culpa por su madre! Aunque acepté en contra de mi voluntad, ¿cómo podría soportar ver a mi propio hijo arrestado? Si no me cree, ¡mire el arma homicida y la ropa manchada de sangre!»
Chen Wenwei tomó la espada corta y la ropa manchada de sangre. La espada medía noventa centímetros, era de acero fino y, aunque estaba afilada, no tenía mucho filo. La hoja y la empuñadura estaban manchadas de sangre seca. En la empuñadura se veía una huella dactilar ensangrentada muy clara; la huella era gruesa, con nudillos anchos, y coincidía perfectamente con los dedos de Wei Ningshi, mientras que los de Wei Chengying eran largos y delgados. Había tres prendas manchadas de sangre: un abrigo fino de seda azul, una chaqueta roja de mangas anchas y cuello redondo, y una falda larga bordada en oro. Todas pertenecían a Wei Ningshi. El abrigo tenía muchas gotas de sangre salpicadas en la parte delantera, y algunas en el dobladillo de la chaqueta roja y la falda larga bordada en oro.
Chen Wenwei le preguntó a Wei Ningshi: "¿Por qué mataste a Ninggong Wei?".
Anoche, alrededor de la medianoche, mi hijo regresó del patio de su tercer tío y me llamó. Dijo que Ning Gongwei lo había violado y lloraba desconsoladamente, deseando morir. Al ver a mi único hijo ultrajado por esa bestia, me llené de rabia y fui a vengarme. Cuando llegué a su habitación, lo encontré recién dormido. Lo agarré, lo levanté y comencé a golpearlo. Ning Gongwei intentó defenderse, pero tomé una espada corta de la pared y lo apuñalé en el pecho, acabando con su vida. Solo después de matarlo sentí miedo y regresé a casa. Luego se lo conté a mi hermano y a los demás. Mi hijo dijo que todo comenzó porque estaba mirando el jade, y que si yo era encarcelado, sería un hijo desleal y no tendría dignidad en este mundo. Estaba dispuesto a asumir la culpa por su madre, lo que también cumpliría con su deber filial. Al principio no estuve de acuerdo, pero todos los demás me convencieron de lo mismo, e incluso mi hijo dijo que si no podía asumir la culpa, se suicidaría. No me quedó más remedio que aceptar. Después, a alguien se le ocurrió una idea: podíamos simular un caso de asesinato y robo para no tener que buscar a un culpable. Por eso, el cuerpo fue trasladado y las pruebas falsas se fabricaron posteriormente.
En ese momento, Qian Botang ya se había acercado. Observó la ropa manchada de sangre y el arma homicida, y le preguntó a Chen Wenwei: "¿Es posible que estas cosas también sean falsificadas?".
"La sangre es sangre humana, y fue rociada directamente sobre la superficie. Solo matando a otra persona podría falsificarse. ¿Qué opinas, hermano Qian?"
El hermano Qian golpeó dos veces contra su mano izquierda el gran abanico de sándalo rojo con letras doradas que sostenía en su mano derecha y dijo: "¿Parece que esta mujer es la verdadera culpable?".
Chen Wenwei reflexionó un momento y dijo: "No saquemos conclusiones precipitadas. Volvamos a la residencia del guardia del palacio Ning que fue asesinado y echemos otro vistazo".
El Gran Juicio Divino Qing Treinta
Tras romper el sello del patio de la Guardia del Palacio Ning, Chen Wenwei y Qian Botang entraron por segunda vez. El sol de la mañana de junio era intenso, brillaba directamente e iluminaba todo en el patio, incluso las sombras de los árboles y los rincones de las paredes, haciendo imposible asociar este lugar con una casa encantada.
Chen Wenwei entró en la sala principal del Salón Zhiyue en Ninggongwei y la examinó detenidamente una vez más. Tras terminar, permaneció en silencio durante un largo rato. Qian Botang, cada vez más impaciente, lo siguió y le preguntó: "¿Viste algo?".
Chen Wenwei dijo: "He visto bastantes cosas, pero ahora estoy aún más perdido".
"¿Qué?"
Si lo que dijo Wei Ningshi es cierto, y Wei Chengying perdió su virginidad aquí, entonces debería haber vello púbico y manchas de semen en la cama. Pero la cama está muy limpia, sin nada encima, lo cual es sospechoso; además, dado que buscaba venganza por su hijo, no se habría detenido con un solo golpe. Ning Gongwei debería tener múltiples puñaladas, pero solo tiene una en el corazón, lo que demuestra que mintió. Asimismo, cuando revisé la residencia Ning esta mañana, pregunté a los sirvientes si Wei Ningshi había aprendido artes marciales. Los sirvientes respondieron que, debido a su fuerza natural, le gustaba practicar con armas cuando era joven, e incluso había estudiado artes marciales con una monja taoísta durante un año. También es ilógico que alguien como ella pudiera luchar contra Ning Gongwei, que no es muy fuerte y no tiene conocimientos de artes marciales, desde el dormitorio hasta el salón principal.
"Entonces, ¿la señora Wei Ning simplemente estaba asumiendo la culpa por su hijo, y Wei Chengying es el verdadero culpable?"
«¿Pero cómo se explican la ropa y la espada manchadas de sangre? Si Wei Chengying hubiera matado a la persona, debería haber la huella de su mano en la empuñadura de la espada. Pero es evidente que la huella ensangrentada en la empuñadura pertenece a su madre, Wei Ning; la ropa manchada de sangre también pertenece a Wei Ning.»
Qian Botang agitó vigorosamente el gran abanico que tenía en la mano, diciendo: "¡Realmente interesante, realmente interesante!"
Chen Wenwei negó con la cabeza y dijo: "Es interesante, pero desafortunadamente nos pondrá en una situación difícil".
—¿Se han topado con algún caso difícil? —Mientras hablaba, entró un hombre. Los dos se giraron y vieron que era Zhang Wentao.
Chen Wenwei y Qian Botang se apresuraron a presentar sus respetos. Qian Botang sonrió y dijo: "¡Maestro, ha llegado! ¡Este caso es mucho más fácil de resolver!".
Zhang le preguntó a Tao: "Escuché que se trata de un caso de asesinato, así que vine a echar un vistazo. Creí que ustedes dos ya lo habían resuelto, pero cuando entré, oí al hermano Chen decir 'difícil'. Dado que es un caso difícil, no voy a eludir mi responsabilidad ni a atribuirme el mérito de su trabajo".
Chen Wenwei dijo: «Señor Zhang, ¡creo que este caso sería difícil de resolver sin usted!». Luego relató cómo se resolvió el caso ese día. Zhang Wenwei escuchó, tomó la ropa y la espada manchadas de sangre, las examinó un rato y dijo: «Yo también echaré un vistazo a la escena. Espere aquí. Saldré en quince minutos y le daré una explicación».
Tras decir esto, Zhang Wentao entró en la sala principal, pero después de unos quince minutos, aún no había salido. Qian Botang preguntó con recelo: «Hace un momento, mi maestro parecía muy seguro de sí mismo, como si fuera a resolver el misterio pronto, ¿por qué no salió como prometió?».
Chen Wenwei dijo: "No hay prisa, esperemos a ver qué pasa".
Los dos esperaron casi media hora antes de que Zhang Wentao saliera de la casa. Les dijo: "Me avergüenzo, me avergüenzo. Este caso también me ha dejado perplejo".
Qian Bowen preguntó: "Profesor, ¿qué quiere decir? ¿No dijo que la respuesta estaría clara en un cuarto de hora?"
Zhang le preguntó a Tao: “Acabo de ver esta prenda manchada de sangre. La mayoría de las manchas de sangre tienen forma de gotas de tinta, que es la forma en que la sangre salpica cuando se saca un cuchillo de una herida algún tiempo después de que alguien haya muerto. Si el cuchillo se hubiera sacado inmediatamente después de la puñalada, la sangre habría salpicado como fuegos artificiales, formando ramas retorcidas en la ropa, lo cual definitivamente no es así. Por lo tanto, deduzco que su hijo, Wei Chengying, debió haber matado primero a Ning Gongwei, y luego Wei Ningshi sacó el cuchillo, por eso se habla de que ella asumió la culpa por su hijo. Pero después de entrar en la habitación, encontré que la espada corta estaba colgada lejos de la cama, lo que no pudo haberle dado a Wei Chengying la oportunidad de sacar el cuchillo para defenderse. Ning Gongwei también fue encontrado tirado fuera del dormitorio, y había señales de una lucha feroz donde cayó. Solo cuando Ning Gongwei estaba siendo perseguido pudo haber ocurrido esta situación. Fui descuidado hace un momento. Ahora parece que alguien asesinó a Ning Gongwei y luego encontró una forma de lograr que la madre y el hijo de la familia Wei asumieran voluntariamente la culpa por él.”
Qian Botang preguntó: "¿Quién es esta persona?"
"Realmente no puedo adivinarlo, ¡pero debe ser alguien de la familia Ning o Wei quien pudo hacer que esta madre y su hijo hicieran un sacrificio tan grande!"
"¡Wei Ningshi y Wei Chengying deben saberlo!" Dijo Chen Wenwei.
"¡Pero desde luego no lo dirán! Si están dispuestos a asumir la culpa, ¿por qué iban a revelar fácilmente quién es el asesino?"
Después de que Zhang Wentao terminó de hablar, los tres guardaron silencio.
¿Quién es este asesino, tan cercano pero a la vez tan intocable? ¿Cómo podemos descubrir su verdadera identidad?
Los tres reflexionaron en silencio durante un largo rato antes de que Qian Botang dijera de repente: "Tengo una idea".
Chen Wenwei también se rió y dijo: "Yo también he pensado en uno, pero no sé si es igual al tuyo".
Zhang Wentao sonrió y dijo: "¿Por qué no me lo dices? Qian Botang, empieza tú."
«Dado que Lord Zhang ha determinado que fueron la familia Ning o Wei quienes lo hicieron, investigaré quién más, además de Wei Ningshi y Wei Chengying, se quedó solo entre la tercera y la cuarta vigilia de la noche, aproximadamente a la hora de la muerte de Ning Gongwei. Solo la persona que se quedó sola habría tenido la oportunidad de cometer el crimen».
"Hermano Chen, ¿y tú?"
"Dado que el asesino está decidido a matar a Ning Gongwei, esta persona debe guardarle un profundo rencor. Iré a preguntar en la casa de los Ning; ¿quién podría albergar tal odio hacia Ning Gongwei? ¡Solo alguien así tendría un motivo!"
Zhang Wentao se rió y dijo: "Tienen razón. ¡Adelante, investiguen! Acabo de llegar y todavía no he tenido tiempo de examinar el cuerpo en la morgue. ¡Me temo que después del examen podríamos encontrar nuevas pistas! ¡Hagamos una competencia y veamos quién encuentra al verdadero culpable al final!".
El Gran Juicio Divino Qing Treinta y Uno
Alrededor del mediodía, Zhang Wentao y su séquito almorzaron en la residencia de Ning. Zhang Wentao, Chen Wenwei y Qian Botang se sentaron en una mesa en la sala principal del patio lateral. Los doce alguaciles, escribanos y portadores de sillas de mano que los acompañaban se sentaron en dos mesas en el ala este del patio lateral. Ning Gong'an quiso unirse a ellos, pero Zhang Wentao declinó amablemente.
La comida en la residencia Ning fue bastante abundante, con un plato de pato estofado con setas shiitake, un plato de pescado mandarín en escabeche, un plato de pollo chisporroteante y un plato de cerdo estofado; una variedad de carnes que incluían pollo, pato y pescado. También se sirvieron cuatro platos vegetarianos: tofu fermentado salteado, sopa de nido de pájaro desmenuzado, sopa de cáscara de naranja de ocho tesoros y calamares salteados. Además, se sirvieron tres platos de mariscos: albóndigas de cangrejo con cabeza de león en caldo claro, pepino de mar de ocho tesoros y aleta de tiburón estofada. Al ver tantos platos, Zhang Wentao exclamó apresuradamente: "¡Ya basta, ya basta! ¿Cómo vamos a poder comer todo esto?".
El sirviente que servía los platos sonrió y dijo: «Nuestro amo siempre come así. Se llama "mirar, oler y saborear". La comida es secundaria; lo importante es la presentación. Ustedes tres son invitados distinguidos, ¿cómo podríamos atrevernos a ser negligentes?».
Zhang Wentao se percató entonces de lo extravagantes que eran las comidas del jefe de la familia Ning. Sin decir nada más, solo probó unos bocados antes de que llevaran la comida a los mensajeros en la habitación contigua. Los tres discutieron el caso un rato más y, tras terminar de comer, cada uno siguió su camino para resolverlo.
Qian Botang ordenó primero a los mensajeros que trajeran a los sirvientes que habían atendido a la familia Ning la noche anterior mientras jugaban al mahjong, y los interrogó uno por uno.
La primera persona a la que Zhang preguntó fue a Wang, la niñera que servía a la primera esposa. Wang tenía unos treinta y ocho o treinta y nueve años, labios finos y dientes delicados, y parecía una persona muy habladora. En cuanto Zhang le preguntó a Tao: "¿Estuviste ahí todo el tiempo que estuvimos jugando al mahjong anoche?", Wang empezó a hablar sin parar.
"Informándole al Maestro, estuve a su servicio toda la noche. La señora mayor estaba muy animada jugando mahjong, así que tuve que quedarme a su lado, sirviéndole té y agua, sin atreverme a irme ni un momento. Alrededor de la medianoche, comenzó el juego y continuó hasta la madrugada. Estaban jugando una partida de 'dos-cuatro gorriones' con una base de cinco taeles de plata. El maestro y la señora mayores estaban emparejados, al igual que la tía y el yerno. Se sentaron en los lados este y oeste, mientras que la segunda señora y el tercer maestro se sentaron en los lados norte y sur. Más tarde, el tercer maestro se fue y el primo ocupó su lugar. Los jóvenes maestros y damas de la rama mayor jugaban ocasionalmente algunas rondas para el primo. La tía perdió más en las primeras cuatro rondas, mientras que la segunda señora ganó algunas. En las últimas cuatro rondas, la tía ganó una mano de 'wan zi yi se' (un palo de diez mil y un palo) por valor de veintiocho taeles de plata. Después de más de diez rondas, al hacer el recuento, la tía había ganado ocho taeles y seis mace de plata, el amo y la ama mayores perdieron cuatro taeles de plata, la segunda ama perdió nueve mace de plata, y el primo del lado norte, junto con el segundo amo y la segunda joven de la rama mayor, perdieron conjuntamente cuatro taeles y nueve mace de plata...
Al ver que estaba a punto de continuar, Qian Botang, temiendo que revelara las fichas de mahjong y las estrategias ganadoras de la noche, la interrumpió apresuradamente diciendo: "¿Viste a alguien salir de la habitación principal durante la noche? Y no había criadas, sirvientes ni otros empleados contigo".
"El amo mayor estaba tomando rapé, y como temía que le dieran uno equivocado, ¡volvió a su habitación a buscar su frasco de rapé! La señora mayor estaba perdiendo mucho dinero y no tenía nada, así que también volvió a su habitación a buscar algo de plata. La segunda señora tuvo que acostar al segundo hijo y volvió a su habitación sin que nadie la siguiera. El yerno tuvo que ir al baño sin que nadie lo acompañara. El hijo del primo fue a ver al tercer amo porque quería que tasara jade. Más tarde, cuando ocurrió el incidente, la tía también fue a verlo, ¡pero no nos dejó acompañar a los sirvientes!..."
Al oír esto, Qian Botang se sintió muy decepcionado al saber que todas las personas potencialmente sospechosas en el lugar habían salido solas entre la medianoche y las 4 de la mañana. Antes de que Wang pudiera terminar de hablar, hizo un gesto con la mano y dijo: "Puedes irte. ¡Llama a la siguiente persona!".
Qian Botang interrogó a todos los sirvientes que habían estado presentes la noche anterior, y sus relatos coincidieron en gran medida. Tras terminar el interrogatorio, Qian Botang estaba empapado en sudor, ya fuera por la ansiedad o por el calor, no lo sabía. Se abanicaba con un gran abanico de caoba y se sentó a tomar té en silencio. Apenas había dado dos sorbos cuando se levantó la cortina y entró Chen Wenwei. Al verlo, Qian Botang se levantó apresuradamente y preguntó: «Hermano Chen, ¿cómo van las cosas por tu parte?».
Chen Wenwei agitó la mano y dijo: "Yo tampoco he conseguido nada".
El Gran Juicio Divino Qing Treinta y dos
Chen Wenwei se sentó, tomó el té helado de la mesa y se lo bebió de un trago. Luego dijo: "Hablando de personas que guardan rencor contra Ning Gongwei, en efecto hay dos en la familia Ning. Una es Ning Mengshi, la segunda nuera de la familia Ning, y el otro es Ning Fu, el mayordomo principal de la familia Ning".
Qian Botang preguntó con escepticismo: "¿Cómo podría Ning Mengshi guardar rencor contra su cuñado, Ning Gongwei?"
Tras la muerte del segundo hijo de la familia Ning, Ning Mengshi heredó una gran fortuna. Dado que el segundo hijo era hábil en los negocios, la cantidad era realmente considerable. El tercer hijo, Ning Gongwei, envidioso, persuadió a Ning Mengshi para que le confiara su dinero a cambio de un préstamo. Argumentó que así evitaría que malgastara su riqueza, ya que aún tenía un hijo que mantener e inevitablemente incurriría en gastos futuros. Ning Mengshi, incapaz de resistirse a sus elocuentes palabras, registró meticulosamente todos sus bienes en una contabilidad detallada, lo que permitió a Ning Gongwei usar los fondos para sus negocios. Con el tiempo, Ning Gongwei malversó todo el dinero de Ning Mengshi y luego la persuadió para que hipotecara varias tiendas. Afortunadamente, ella... Un miembro sensato de su familia le recordó que, con tanto dinero gastado sin saber adónde iba, podría ser peligroso, y le sugirieron enviar a alguien de confianza a investigar. Así fue como Meng Ningshi le pidió a uno de sus hermanos que averiguara. No existía ningún negocio como Ning Gongwei afirmaba; ¡se lo había embolsado todo! Cuando Ning Mengshi fue a confrontarlo, descubrió que tenía un as bajo la manga: nunca había emitido recibos por el dinero retirado de sus cuentas, solo usaba su sello personal. Ning Mengshi se quedó sin palabras, llena de amargura. ¡La mitad de su fortuna había ido a parar a manos de Ning Gongwei! ¡Naturalmente, lo odiaba con toda su alma!
¿Eso significa que todos en la familia Ning están del lado de Ning Gongwei? ¡Después de todo, Ning Mengshi también tiene un hijo, que también es descendiente de la familia Ning!
El viejo maestro Ning es anciano y senil, y hace mucho que dejó de preocuparse por los asuntos familiares. Además, adora a su hijo menor, y nadie se atreve a informarle de este asunto, ¡para no causarle preocupaciones innecesarias! Ning Gong'an, de la rama mayor de la familia Ning, intentó persuadir a Ning Gongwei en dos ocasiones, pero después, por alguna razón, simplemente lo dejó pasar. La hija de Ning, Wei Ningshi, tampoco lo soportó y discutió con Ning Gongwei varias veces. Pero Ning Gongwei sobornó a su yerno, Wei Wende. Después, Wei Ningshi dejó de preocuparse por el asunto.