Flores de durazno - Capítulo 43
"Ммм..." - ответила она соблазнительным и томным тоном.
Затем, словно намеренно провоцируя ее, из-под кровати раздался подозрительный звук.
Хотя кровать на борту корабля «Девять Врат» была очень прочной и надежной, она не выдерживала нагрузки двух человек и неизбежно скрипела и стонала.
Постепенно к этим звукам присоединились тихие стоны женщины, некоторые длинные, некоторые короткие, смесь сдержанности и предвкушения взрыва эмоций. (Удалено)
Какие же они прелюбодеи!
Чу Гэсин, зачем тебе быть такой свирепой...?
Будьте осторожны, ваш организм этого не выдержит.
Тан Лэйан покраснела, почувствовав, как медленно повышается температура под кроватью.
Теперь даже дурак поймет, чем эти двое занимались.
К сожалению, оно находилось прямо над ее головой, и она не могла от него убежать.
С такой грозной женщиной, как Чу Гэсин, трудно гарантировать, что он не заметит каждого её движения.
Тем не менее, Тан Лэйан медленно потянулась, пытаясь закрыть уши, но крики женщины, казалось, были демоническим звуком, пронзившим ее мозг, и она не могла их остановить.
Вынужденное слушать такое эротическое шоу в прямом эфире – позор для многолетней репутации Тан Лэйян!
※※※※※
Странный аромат постепенно наполнил комнату.
Тан Лэйан проклинала Чу Гэсина в душе, надеясь, что он умрет от истощения, а затем будет сброшен с кровати этой красавицей.
Прошло уже полдня, прежде чем я почувствовал этот аромат.
Она невольно тихонько вдохнула воздух.
Затем выражение его лица резко изменилось.
Эта аура...
Она слегка прикусила губу: Черт возьми... Чу Гэсин!
Он наклонился и положил руки на землю.
※※※※※
В тот самый момент, когда мисс Ян издала довольный крик, из-под кровати адмирала Девяти Врат с молниеносной скоростью выскочила красная фигура.
Держа в одной руке веер, а другой прикрывая рот и нос, она направилась к двери, не оглядываясь.
"Хмф..." Спокойное, холодное фырканье.
Оно донеслось из кровати.
Тан Лэйан поняла, что дела идут плохо, поэтому повернулась в сторону.
Вспышка холодного света пронеслась мимо меня и с глухим звоном исчезла в двери передо мной.
Спрятанным оружием оказалась золотая заколка для волос, сверкающая золотым светом, а жемчужный цветок на ней все еще слегка дрожал.
Тан Лэйян стиснула зубы и снова бросилась к двери.
"Хм..." Из-под кровати послышался еще один холодный фырканье.
Тан Лэйан стиснула зубы, развернула веер в воздухе и быстро заблокировала собой пространство позади себя.
Слышалась лишь серия звуков "динь-динь".
Под раскачиванием веера две сверкающие жемчужные серьги медленно упали на пол.
После этого выпада, уклонения и блокировки что-то слегка толкнуло меня в грудь, и всё тело ослабло.
Мы не можем уйти.
Тан Лэйян со вздохом обернулась и взмахнула веером.
※※※※※
Чу Гэ Син: Черт, связь снова прервалась в решающий момент.
Глава пятьдесят шестая. Щедрость.
Чу Гэсин прислонился к кровати, свесив длинные ноги с края, его одежда была аккуратной и опрятной.
Между тонкими пальцами она держала серебряную заколку, кончик которой был инкрустирован красным и зеленым цветом, отражая мечтательные глаза человека.
«Беги. Я досчитаю до трех шагов», — лениво сказал он.
«К счастью, на этой даме достаточно украшений, но, адмирал, вы слишком щедры на чужие деньги». Поскольку спешить было некуда, Тан Лэйан обернулась и легонько взмахнула веером.
«Я так долго позволял тебе слушать бесплатно, так что не помешало бы быть немного щедрее». Он поднял глаза и посмотрел на нее так, словно был слегка пьян.
Она усмехнулась, seemingly oblivious to the dudial in his eyes.
«Прошу прощения за то, что помешал вашему отдыху, сэр. Но вы должны хотя бы что-то сделать. Какой смысл позволять этой даме играть одной?»
Он прикрыл губы веером и посмотрел на Янь Цзеюй, лежащую на кровати.
Лицо мисс Ян все еще было раскрасневшимся, ее ярко-красные губы блестели от влаги, а миндалевидные глаза скользили в эту сторону.
Она и Чу Гэсин сидели по разные стороны кровати, одна слева, другая справа.
Тан Лэйан поняла, что что-то не так, только когда почувствовала этот аромат.
Если два человека устраивают «сцену» в постели, то невозможно, чтобы только один из них тяжело дышал.
И действительно, судя по его спокойному выражению лица, невозмутимому тону и безупречной одежде, этот мужчина абсолютно ничего не сделал. Вероятно, он даже не взглянул на женщину с самого начала и до конца.
Он сохранил удивительное спокойствие, несмотря на этот завораживающий крик...
Неужели это правда, что мы не можем этого сделать?
Тан Лэйян был крайне смущен.
Почему ей пришла в голову такая грязная мысль в столь критический момент?
Но этот опьяняющий аромат...
Чу Гэсин — поистине талантливый человек.
Она горько усмехнулась про себя: ей следовало догадаться, что этот парень давно уже обнаружил её прячущейся дома.
Поэтому я использовал этот метод, чтобы заставить её показаться.
Какая же я глупость, меня полностью переиграли.
※※※※※
Чу Гэсин теребил в руке серебряную заколку для волос.
Он спокойно наблюдал за постоянно меняющимися выражениями лиц людей перед ним.
Ты боишься?
Однако теперь, когда вы здесь, уезжать будет не так-то просто.
Слегка приподняв веки, Ян Цзеюй, стоявший рядом, сразу все понял.
Осторожно поправив одежду, Янь Цзеюй встала с кровати, надела туфли и направилась к двери.
Тан Лэйян улыбнулась и сказала: «Сестра, ты уходишь? Ты плохо выглядишь, может, я пойду с тобой куда-нибудь?»
«Не беспокойтесь, молодой господин», — мягко ответил Янь Цзеюй. «Если у вас будет время в другой день, пожалуйста, загляните в башню Дуоцин на беседу. Я обязательно вас хорошо приму».
Он взглянул на Тан Лэяня, затем переступил порог, открыл дверь и вышел.
«Думаю, сегодня хороший день…» — крикнула она, пытаясь заставить красавицу обернуться.
Янь Цзеюй больше не смотрела на неё и закрыла дверь обеими руками.
«Какая же ты недальновидная! Моё сердце разбито». Ле Янь покачала головой.
«Ты правда не можешь дождаться», — засмеялся человек, лежащий на кровати.
«Ну, я отличаюсь от взрослых. Я не могу удержаться от того, чтобы съесть что-нибудь прямо передо мной».
«Кто это сказал?» — лениво спросил мужчина. «Я просто не был голоден».
«Это звучит очень страшно».
"Правда? Насколько это страшно?"
«Просто сделай вид, что я ничего не сказал». Он прикрыл рот веером.
«Я только что не был голоден, а сейчас — ты это имел в виду?» — понимающе улыбнулся Чу Гэ.
«Дело было не в том тоне, который вы использовали». Тан Лэйан нахмурился.
«Они все одинаковые, иди сюда».
"Я что, похож на беспомощного идиота?"
«Совсем не похоже, поэтому я решил выразиться иначе», — Чу Гэсин покачал головой, устроился поудобнее и медленно поднял одну ногу, чтобы встать на край кровати. — «Следует сказать… если хочешь противоядие, то послушно сюда приходи».
— О каком противоядии ты говоришь? — усмехнулся Тан Лэйан.
— Какого именно ты хочешь? — спросил он, искоса взглянув на нее.
«Я желаю и рыбу, и медвежью лапу. Господин Чу, вы ведь не хотите, чтобы я выбирал что-то одно?»
«Ты такой умный, Леян, я просто не могу не похвалить тебя».
«Вы такой хитрый, лорд Чу, что мне так и хочется вас ударить».
※※※※※
Как только он закончил говорить, он направил свой вентилятор, и луч яркого белого света стремительно устремился в сторону человека, лежащего на кровати.
Чу Гэсин был потрясен, не ожидая, что этот человек сможет проявлять такую властную внутреннюю силу даже в состоянии отравления.
Взмахом рукава он отбросил летящий предмет. Услышав резкий звук, он повернул голову и потерял дар речи.
Оказалось, что это была не внутренняя энергия, а скрытое оружие на вентиляторе.
Эта маленькая лисичка.
Улыбка скользнула по его губам, когда он холодно наблюдал, как мужчина подпрыгнул в воздух и бросился к двери.
"Пытаешься уйти?" — с презрительной усмешкой он подпрыгнул в воздух.