Flores de durazno - Capítulo 58

Capítulo 58

Ле Янь был слегка удивлен; почему это место так быстро изменилось?

Она повернулась и посмотрела на Чу Гэсина.

Чу Гэсин протянул руку и положил её ей на плечо: «Дядя Чжэнь не хочет, чтобы ты пострадала из-за этого».

Ле Ян уставился на него пустым взглядом.

Однако Чу Чжэнь был весьма доволен.

Как и ожидалось, Гэ Син знал о его чувствах.

Если моя пощёчина приведёт к их примирению, то она не будет напрасной.

К счастью, Гэ Син не был глупцом; он знал, что делать.

Увы, молодежь всегда такая импульсивная.

У молодого военного было ощущение, что "я уже стар".

Взгляд Чу Чжэня медленно скользнул по лицу Тан Лэяня.

Этот человек, это лицо... ну, я всё ещё не могу не искать какое-нибудь сходство между ним и тем человеком.

Кашель, кашель... от этой вредной привычки очень трудно избавиться в короткие сроки.

Тот парень, который даже не попрощался, решил перестать об этом думать.

Эти парни действительно безжалостны; их ребёнок уже так большой.

Леян, Леян, Тан Леян.

Эти ребята хотят, чтобы этот ребёнок был счастлив, не так ли? Радостное лицо не должно быть залито слезами.

Чу Чжэнь был вне себя от радости, что встретил их ребёнка и понял значение её имени.

О, какое счастливое лицо...

Минмин был доволен.

Но почему...?

Ему очень хотелось плакать.

Битва дракона и тигра в столице. Глава 71: Освобождение.

Как только Ле Яньжэнь вышла за ворота поместья Чжунтан, к ней бросилась знакомая фигура. Подняв глаза, она увидела Мо Хуа.

«Молодой господин, я так долго вас искал», — поспешно сказал Мо Хуа, как только увидел его.

«Что случилось?» — спросила Ле Янь, и ее настроение улучшилось.

«Быстро возвращайся и проверь, Сяо Ди проснулся!» — ответил Мо Хуа. «Мы с Ши Шу опасались, что ты можешь в гневе совершить что-нибудь необдуманное, поэтому я вышел тебя искать, молодой господин…»

Не успел он договорить, как из главного входа позади него медленно появилась еще одна фигура.

«Слишком поздно», — пробормотал он.

Песнь Чу.

Ле Янь оглянулась на него, и на ее лице невольно появилось легкое смущение.

Мо Хуа был ошеломлен: «Я опоздал?»

Чу Гэсин перестал отвечать и подошёл прямо к Тан Лэян, бросив на неё лёгкий взгляд своими персиковыми глазами: «Вперёд, женись».

Выражение лица Ле Яна стало крайне угрюмым.

Однако Чу Гэсин стоял неподвижно.

Мо Хуа с любопытством спросил: «Что ты делаешь?»

Чу Гэсин усмехнулся: «Кто-то прекрасно знает, что происходит».

Тан Лэйян небрежно пожал плечами и улыбнулся, сказав: «Господин Чу, не стоит воспринимать это всерьез. Жизнь такая унылая, мы просто шутим…»

«Ты не шутила, когда так меня ударила». Он посмотрел на нее, в его глазах читалось раздражение.

Мо Хуа удивленно спросил: «Вы двое поссорились?» Юэ Янь кашлянула, обернулась и улыбнулась: «Хорошая девочка, милая девочка, твой молодой господин известен тем, что выступает за мир и противостоит насилию. Как я могла с кем-то поссориться? Веди себя хорошо, вернись и сначала скажи Ши Шу. Я скоро буду».

Мо Хуа на мгновение заколебалась, прежде чем кивнуть: «Хорошо... тогда я пойду первой». Она снова взглянула на Чу Гэсина, ничего больше не сказала и быстро скрылась за углом.

Чу Гэсин ничуть не отводил взгляда, лишь спокойно смотрел в небо: «Что, ты прогнал девушку, боишься потерять лицо?»

Когда Мо Хуа отошёл, Ле Янь протянула руку и потянула его за рукав. С натянутой улыбкой она сказала: «Господин Чу, вы так великодушны, пожалуйста, простите мою опрометчивость и болтливость на этот раз, хорошо?»

Чу Гэсин с отвращением оттолкнула её руку: «Боюсь, даже если я прощу тебя на этот раз, в следующий раз ты поступишь ещё хуже».

«Абсолютно нет, клянусь своей безупречной репутацией».

"О? У вас есть что-нибудь подобное?"

«Клянусь вашей честностью, лорд Чу».

"ты!"

«Хе-хе», — она озорно хихикнула, словно зная, что у него тоже нет такого чувства юмора. Как раз когда он начал раздражаться, она тихо вздохнула: «Прости...» «Я не знала, что всё так обернётся, что даже взрослые пострадают... Если бы я только знала...»

«Если бы ты знал, что это произойдет, ты бы не стал предпринимать никаких действий?» Взгляд Чу Гэсина стал более острым.

«Э-э». Почувствовав недовольство собеседника, но не зная его причины, Ле Янь кашлянул: «Господин Чу, пожалуйста, проявите великодушие и не держите на меня зла».

"Это легко..." — усмехнулся Чу Гэсин, его смех стал злобным.

"Не может быть?" — нахмурился Тан Лэйан.

«Знаешь, что делать?» — медленно произнес он, искренне восхищаясь ее обеспокоенным выражением лица. Мир полон бесчисленных красавиц и очарований, но его особенно поразило, как она нахмурилась — взгляд, в котором одновременно читались раздражение и застенчивость — поистине захватывающее зрелище.

"Черт возьми, извращенец..." - пробормотала Ле Янь себе под нос, идя по улице. - "Не понимаю, зачем ему такое извращенное увлечение. Хм... дыма без огня не бывает. Может, глава секты его оскорбил, поэтому он постоянно заставляет меня нарушать правила, как и его? Это действительно странно. Но, с другой стороны, демоны и люди думают по-разному. Кто знает, что он задумал?"

Идя и размышляя, я, сам того не подозревая, оказался у своего порога.

Войдя внутрь, мы услышали издалека радостные голоса.

"Это меня до смерти напугало. Я видела, как молодой господин в гневе убежал. Мне показалось, что маленькая Ди была... Ууууу..."

«Да, но внешний вид Сяо Ди в тот момент действительно был пугающим. Не говоря уже о молодом господине, я чуть не умер от страха, увидев его, и долго лежал у двери, не в силах пошевелиться».

«Мо Чжу, почему молодой господин не вернулся с вами?» Она... она...»

Обсуждение картины тушью еще не проводилось.

Тан Лэйян от души рассмеялся: «Теперь, когда все темные тучи рассеялись, где же наш маленький солнечный человечек?»

Как только она вошла, Шишу вскочила и подбежала, чтобы схватить её за руку: «Ты наконец-то вернулась! Мы едва уговорили Сяоди прийти; он так хотел тебя увидеть».

«С Сяо Ди всё в порядке?» Она была вне себя от радости, её улыбка была широкой, а лицо сияло от счастья.

«Конечно, мы бы не осмелились шутить на подобную тему».

Ши Шу тоже явно был в хорошем настроении.

Тан Лэйан принюхался: «Хм, что это за запах? Пахнет чем-то пастообразным…»

«Ах, я совсем забыла, что на кухне варится лекарство. Пойду проверю». Ши Шу отпустила Ле Яня и убежала.

Мо Хуа встал: «Я пойду с вами, молодой господин».

«Хорошо». Она согласилась и вместе с Мо Хуа направилась во двор.

Мальчик спокойно лежал на кровати, следы крови на его лице были вытерты.

«Мы с Шишу помогли Сяоди немного прибраться», — тихо объяснила Мо Хуа.

«Спасибо за вашу усердную работу». Тан Лэйан кивнул.

Пока они разговаривали, человек на кровати открыл глаза.

Ее ясные, холодные глаза, словно на традиционной китайской картине тушью, и темные, светлые зрачки смотрели на человека, стоявшего рядом с кроватью.

«Ах, разве я только что не дал тебе успокаивающее лекарство? Почему ты опять не спишь?» Мо Хуа удивленно шагнул вперед и надавил на Сяо Ди, который пытался подняться.

«Да, не двигайтесь». Тан Лэйян поспешно шагнула вперед, слегка поклонившись. Она села рядом с ним. «Как вы себя чувствуете?»

«Со мной всё в порядке». Сяо Ди посмотрел на него. «Где молодой господин?»

Взгляд Тан Лэйян метался по сторонам, она оглядывалась по сторонам.

Удар ладонью заставил Чу Чжэнь сплюнуть кровь. В критической ситуации она даже не заметила, что кровь попала на нее.

Если задуматься...

Она опустила голову и вдруг с облегчением вздохнула.

К счастью, на ней была темная одежда. Красная и черная ткань скрывала любые пятна крови.

Однако, только что, когда я подумала о том, как выглядела та женщина, когда ударила его в грудь, я все еще чувствовала... немного разбитое сердце.

Она вздохнула.

А может быть, Чу Гэсин права: ей не следовало действовать так импульсивно.

«Со мной все в порядке», — ответила она.

Сяо Ди нахмурился: «Молодой господин, от вас пахнет кровью. Что случилось?»

Ле Янь была поражена; ей так и не удалось это от него скрыть.

На соседнюю картину тушью тоже обратили внимание.

Она лишь самоиронично рассмеялась: «Ничего особенного, к счастью, человека удалось спасти, иначе…»

Сяо Ди моргнул, нахмурился и спросил: «Кто пострадал?»

«Это…» — Ле Янь сделал паузу, — «Это Великий советник Чу Чжэнь».

«Ох…» — ответил Сяо Ди. «Вы случайно ранили его, пытаясь мне помочь, молодой господин?»

Хотя он и не был непосредственным свидетелем событий, его слова, несомненно, были правдивы.

Тан Лэйан понимала, что больше не может это скрывать, поэтому, чтобы успокоить его и дать ему возможность прийти в себя, она просто рассказала ему всё, что произошло.

Пока группа разговаривала, из дверного проема раздался смех слуги: «На этот раз молодой господин совершил акт неподчинения. Теперь, когда дело всплыло наружу, я думаю, он недолго пробудет на своем посту».

Говоря это, она вошла, неся чашу с лекарством.

«Фу, ты сглазишь!» — Тан Лэйан рассмеялся и выругался.

Сяо Ди ответил: «Это моя вина, что вы причинили столько неприятностей, молодой господин…»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel