Flores de durazno - Capítulo 212
Он не мог себе представить и категорически не мог терпеть, чтобы кто-либо причинил ей вред.
Более того, это распространяется и на любовь, которая убивает, не проливая крови.
Когда служанка сказала ему: «Главный секретарь недолюбливает молодого господина… Молодой господин изо всех сил старается быть к нему любезным, но тот его не принимает. Вместо этого он холодно держит всех на расстоянии…»
Ши Шу тоже затаила обиду. Если бы Чу Чжэнь приняла Тан Лэяня, ей бы не пришлось так страдать.
Но лорд Чу был к ней действительно добр, проявлял заботу каждый день и прилагал огромные усилия, чтобы найти редкие лекарства для ее здоровья. Но ее сердце было не на его стороне. Даже если бы он вырвал свое собственное сердце, какой от этого был бы толк?
Слуга был убит горем, просто прочитав это.
Сяо Ди чуть не сошёл с ума.
Он видел Чу Чжэня бесчисленное количество раз.
Большинство из них проходило при императорском дворе.
На этот раз в суде он наблюдал, как Чу Чжэнь спокойно докладывал о делах Восточного моря. Мужчина говорил убедительно и уверенно, сохраняя спокойствие и самообладание.
Затем он с энтузиазмом рекомендовал талантливых людей, произнося красноречивые речи с живой и энергичной манерой поведения.
Затем, поклонившись всем взрослым, они в приподнятом настроении разошлись.
Он был полон ненависти.
Это просто смешно! Даже фальшивый фехтовальщик с этим не справится.
Неожиданно Ши Шу отправилась за покупками с Тан Лянь, чтобы поднять ей настроение.
Только что, сидя в паланкинах и вспоминая, как они вместе ходили по магазинам и он покупал ей глиняные куклы, Чу Чжэнь не заметила, что в тот момент перед тем прилавком стоял Тан Лэянь, безучастно разглядывая эти простые глиняные куклы.
Когда Сяо Ди прибыл со скоростью ветра, Тан Лэйян и Ши Шу только что вышли на улицу.
Когда Чу Чжэнь подумал, что Тан Лэйян пришла его убить, он поднял занавеску и вышел, но Тан Лэйян уже сделала свой ход.
Ши Шу обернулась и увидела, что человека нет. Она поспешно огляделась, но тут же увидела, как Тан Лэянь с невероятной скоростью пронесся перед Чу Чжэнем и крепко схватил быстро летящий меч, уже пронзивший его грудь.
В то же время она поняла, что мечом владеет Сяо Ди.
Ши Шу был глубоко потрясен и потерял дар речи.
В этой сцене несколько человек, ни слишком рано, ни слишком поздно, ни до, ни после, случайно встретились, следуя циклу причины и следствия.
Вот так вот, такая душераздирающая глава... Лучше бы я сегодня её не публиковала, всхлипываю... Но я всё равно хочу поздравить всех с праздником фонарей, *потею* *хватаюсь за грудь от боли*
Встреча снова в бескрайних небесах. Глава 284. Несоответствие Инь и Ян.
Генерал, покоривший Восток, покинул этот мир.
Рукописное письмо Тан Лэяня также было доставлено Мо Хуа в Восточное море.
Тан Шаоси и Юй Фэнцин всегда поддерживали контакты с королевской семьей Инчжоу. По словам Тан Лэяня, их отношения довольно тесные. Война в Восточно-Китайском море произошла довольно неожиданно.
Если удастся как можно скорее найти Тан Шаоси и Юй Фэнцина, благодаря рукописному письму Тан Лэяня, войну в Восточно-Китайском море, несомненно, удастся смягчить.
После инцидента, когда Сяо Ди попытался убить Чу Чжэня, Тан Лэянь стал гораздо более рассудительным.
Проснувшись, она увидела охранявшего её мужчину, улыбнулась и крикнула: «Дядя Чжэнь!»
Чу Чжэнь посмотрела на неё и протянула руку, чтобы потрогать её волосы: «Ммм».
«Я сделала что-то плохое?» — спросила она, моргая.
«Нет», — ответил он.
«Но я помню…» — неясно произнесла она.
«Я сказала нет, так тому и быть». Он улыбнулся. «Единственное, что меня расстроило, это то, что ты так ослабила себя».
Тан Лэйян встала с постели: «Вообще-то, я каждый день много ем. Чу Гэсин… очень хорошо ко мне относится».
Чу Чжэнь посмотрела на неё: «Гэ Син очень хорошо умеет заботиться о людях, но на этот раз он меня действительно разочаровал».
Тан Лэйян опустила голову и медленно взяла его руку в свою: «Нет, это не его вина, это моя вина».
Ее правая рука была обмотана толстой марлей, и любое движение причиняло ей боль. Чу Чжэнь улыбнулся и сказал: «Ле Янь научилась заботиться о людях».
Тан Лэйян подняла глаза: «Я раньше доставляла много хлопот...? Нет, или, может быть, до сих пор доставляю. ****»
Чу Чжэнь покачала головой: «Не знаю, как у других, но ты никогда не доставлял мне никаких хлопот. В моем сердце ты навсегда останешься самой очаровательной маленькой Лейан».
Тан Лэйян наклонила голову и улыбнулась, но по щекам медленно потекли слезы: "Навсегда?"
«Всегда». Чу Чжэнь протянула руку и нежно взяла её за руку, стараясь не причинить ей боли.
"Я... я прошу прощения, дядя Чжэнь." Тан Лэйян моргнула, и из глаз потекли слезы.
«Чепуха... Лейан никогда не обидит дядю Чжэня. Лейан — счастливая звезда для дяди Чжэня», — Чу Чжэнь обнял её за плечо и позволил ей прислониться к его груди. «Помнишь, когда мы впервые встретились, Лейан помогла дяде Чжэню и спасла ему жизнь?»
«Я помню, но дядя Чжэнь тоже произвел на меня большое впечатление», — сказала она с улыбкой, пытаясь широко открыть глаза и дать волю слезам.
«Дядя Чжэнь не такой внушительный, как ты», — Чу Чжэнь нежно похлопал её по плечу, на его губах играла улыбка. — «Так что не плачь. Хорошо?»
Тан Лэйан вытерла слезы: «Знаю, я буду слушаться дяди Чжэня».
"Ммм...хорошая девочка."
«У тебя до сих пор болит рана после прошлого раза?» — спросила она.
«Теперь всё в порядке».
«Я такая плохая, что из-за меня дядя Чжэнь пострадал». Ты тоже пострадала, глупышка.
«Дядя, вы меня правда не вините?»
«Никогда никого не обвиняйте».
Тан Лэйян сдержала слезы и уткнулась лицом ему в грудь.
Чу Чжэнь заметила, что ее худое тело постоянно дрожит, и невольно сказала: «Ле Янь, если хочешь плакать, просто плачь».
Услышав это, Тан Лэйян протянула руку и схватила себя за рубашку. Слезы текли по ее лицу, словно осколки бусинок.
«Во всем виноват дядя Чжэнь, из-за него ты страдаешь», — тихо сказал Чу Чжэнь.
«Нет, — сказал Тан Лэйан. — Дело во мне. Я плохой, очень плохой. Я ненавижу себя за это».
Она протянула руку и ударилась головой.
Чу Чжэнь быстро схватила её за руку: «Ты не должна так с собой обращаться!»
"Это моя вина. Это моя вина!" — невнятно закричала она.
— Чепуха, — сказал Чу Чжэнь с оттенком раздражения. — Лейан — лучшее место в мире.
«Я плохая. Я плохая!» — внезапно воскликнула она, слезы текли по ее лицу. «Я всегда заставляла дядю Чжэня делать то, чего ты не хотел, и теперь я получаю по заслугам».
«Лейан… ты меня ни к чему не принуждал», — вздохнул Чу Чжэнь и медленно покачал головой. «Дядя Чжэнь хочет, чтобы ты знал: что бы ты ни делал, это не изменит того, кем ты являешься в сердце дяди Чжэня. Милая Лейан, маленькая счастливая звездочка дяди Чжэня».
«Мне нравится дядя Чжэнь, и он мне всегда будет нравиться», — сказала она.
"Лейан".
Он вздохнул.
Чу Гэсин развернулся и, словно убегая, выбежал из дверного проема.
Услышав, что она ранена, он бросился туда изо всех сил, но никак не ожидал увидеть такое.
Оказалось, он был всего лишь прохожим; в конце концов, они все равно встретились случайно.
Ему хотелось плакать, ему хотелось смеяться, и ему хотелось убивать.
Спешно выходя из кабинета Военного совета, я столкнулся с человеком, идущим навстречу.
Атака мужчины была слишком быстрой, и у него не было времени остановиться. Чу Гэсин отбросил его в сторону. К счастью, он оказался довольно умелым и дважды перекатился по земле, прежде чем подняться. Увидев, что это Чу Гэсин, он поспешно поклонился и спросил: «Это Командир Девяти Врат? Здесь Великий Секретарь?»
Чу Гэсин холодно посмотрел на него, его глаза, словно цветки персика, были странно притягательными.
Мужчина испугался, отступил на шаг назад и сказал: «Это срочная военная разведка с северной границы, которую Ваше Превосходительство должно рассмотреть».
В тот самый момент, когда Чу Гэсина охватило убийственное намерение, он внезапно услышал слова «Северный рубеж» и мгновенно пришёл в себя.
«Какая военная разведка?» — спросил он.
«Это для Великого секретаря», — сказал мужчина, похлопав себя по груди.
Чу Гэсин шагнул вперед: «Отдайте мне это».
«Но сэр...»
«Я отнесу это вам в последний раз, принесите сюда!» — повысил он голос.
Мужчина вздрогнул от страха, поспешно вытащил из кармана письмо, шагнул вперед и протянул его обеими руками.
Чу Гэсин взяла это и сказала: «Можете уходить».
Мужчина на мгновение замешкался, а затем встретился взглядом с красными, свирепыми глазами Чу Гэсина. Он так испугался, что больше не осмелился возражать, развернулся и быстро убежал.
Чу Гэсин, наблюдая за удаляющейся фигурой, холодно фыркнул и протянул руку, чтобы разорвать конверт.
Взглянув на написанное в письме, Чу Гэсин постепенно нахмурился.
В северном приграничном районе после серии инцидентов в Восточно-Китайском море предчувствие Чу Чжэня подтвердилось, и на границе с Даннином также вспыхнуло небольшое сражение.
Хотя масштабы проблемы невелики, это уже серьёзное предупреждение.
Согласно информации, переданной генералом Те Сюэ, эти конфликты были лишь проверкой силы войск Шуня, дислоцированных на границе, со стороны противника.
«Железнокровный генерал» сказал: «Обычно после такой разведывательной атаки в течение трех дней следует крупномасштабное наступление».
Генерал с железной кровью предупредил двор, что им следует как можно скорее принять меры предосторожности, чтобы не быть застигнутыми врасплох внезапным нападением во время войны, что имело бы катастрофические последствия.
Более того, с новым императором, только что утвердившимся в династии Фэн, Фэн Фэйшэн полон амбиций, и благодаря регенту с твердой рукой, а также нескольким видным принцам с наследственными привилегиями, помогающим ему, страна находится в мире и процветании. Не исключено, что он предпримет нападение на Шунь.
Прочитав письмо от Железнокровного Генерала, Чу Чжэнь, не теряя времени, немедленно отправился во дворец, чтобы повидаться с императором.
После тайной встречи поздним вечером император и Великий секретарь приняли неожиданное решение.
На следующий день после прибытия письма от Железнокровного Генерала при дворе был издан императорский указ: Великий Советник Чу Чжэнь должен был отправиться от имени Императора для инспекции границ!
Хотя формально это была инспекционная поездка, все знали, что на самом деле император назначал Великого советника руководителем экспедиции вместо себя.
Вскоре разразится крупное сражение.
До конца осталось всего десять глав, и ситуация остается крайне непредсказуемой. (Чешет затылок)
Похоже, конфликт в следующей главе будет ещё более напряжённым; можете догадаться, чем всё закончится.