Capítulo 362

Donna était complètement désemparée, mais elle n'allait pas abandonner si facilement. Si elle avait été vaincue ainsi, elle ne serait pas arrivée aussi loin

; elle aurait été écartée du journalisme depuis longtemps. N'ayant rien obtenu du gérant, Donna allait tenter sa chance auprès des habitués du café. Sur cette pensée, elle sourit au gérant

: «

Bon, j'avoue que je n'ai pas obtenu ce que je voulais, mais j'ai soif. Ça ne vous dérange pas si je m'assieds et prends un café

?

»

Le gérant esquissa un sourire : « Toute personne qui entre dans notre magasin est un client précieux. N'hésitez pas à vous sentir comme chez vous. »

Donna choisit un endroit relativement isolé pour s'asseoir. Le photographe, Tom, dit : « Donna, partons au plus vite. L'atmosphère ici est un peu bizarre. J'espère qu'il ne se passera rien de grave. »

Donna dit à Tom : « Lâche, tu ne peux pas te comporter comme un homme ? »

Tom a dit : « Cela n'a rien à voir avec votre courage. Vous ne voulez pas qu'il arrive quoi que ce soit, n'est-ce pas ? »

Donna a dit : « Qu'est-ce qui pourrait arriver ? Il fait grand jour, ne vous inquiétez pas. Bon, faites ce que je vous dis. Allez vous asseoir là-bas et faites attention à enregistrer. Ne laissez pas les clients voir votre matériel d'enregistrement. Je ne veux pas qu'il y ait d'autres incidents pendant l'interview. »

Tom devait écouter Donna, alors il resta à contrecœur. Cependant, son air anxieux laissait deviner que si un autre fou apparaissait, il serait le premier à s'enfuir du café, car la scène provoquée par le déséquilibré qui avait mordu des gens dans ce café ce jour-là était réputée pour son extrême cruauté.

Bien que ce coin soit un peu isolé, il offre une belle vue sur le paysage. Les grandes baies vitrées transparentes sont très agréables. Si Donna revient, elle demandera sans aucun doute cette place. C'est un endroit calme, idéal pour savourer un café.

Après avoir attendu moins d'une demi-heure, un homme d'âge mûr s'approcha, jeta un coup d'œil à Donna, fronça les sourcils, puis finit par s'asseoir. Donna lui sourit, et l'homme lui rendit son sourire, charmé par la beauté de cette femme.

« Ai-je pris votre place ? » demanda Donna. En tant que journaliste, elle devait avoir quelques notions de psychologie.

L'homme d'âge mûr a ri et a dit : « Pas vraiment. Je n'ai pas réservé cette place ; j'ai juste l'habitude de m'asseoir ici. »

Donna sourit et dit : « Puisque nous sommes destinées à nous rencontrer, partageons une table. Quel est votre nom ? »

« Evan, et toi ? »

« Donna, euh, une écrivaine inconnue, et vous ? »

Evan a dit : « Moi ? Un employé de bureau. »

Donna a déclaré : « Aller travailler, c'est génial, il n'y a aucune pression. »

Evan avait l'air malheureux : « Quoi ? Les employés de bureau subissent beaucoup de pression, contrairement aux indépendants comme toi, c'est tellement facile. »

Donna ajouta, le visage amer

: «

Les choses ne sont pas aussi simples qu’on le croit. Par exemple, en ce moment, je suis tellement désespérée que j’ai envie de me jeter d’un immeuble, car je n’ai ni inspiration ni matière. D’ailleurs, j’ai entendu dire qu’un fou a mordu quelqu’un dans ce café hier, alors je suis venue voir. Peut-être que ça me donnera un coup de pouce pour écrire.

»

Evan dit d'un ton mystérieux

: «

Vous êtes vraiment tombé sur la bonne personne. J'ai vu ça de mes propres yeux. Mon Dieu, c'était d'une cruauté inouïe. C'était la première fois de ma vie que je voyais une scène aussi sanglante. Si je n'avais pas pris l'habitude de venir prendre un café ici l'après-midi ces dernières années, je n'y remettrais plus jamais les pieds.

»

Donna feignit l'intérêt

: «

Vous l'avez déjà vu

? Racontez-moi, j'ai besoin de ce genre de choses. Je vous offre un café.

» Elle lança à Evan un regard espiègle et attendri. Malgré son âge, Evan ne pouvait résister au charme d'une belle femme. Il répondit

: «

Bien sûr, mais n'en faites pas toute une histoire, sinon j'ai bien peur que le patron me vire. Il ne veut pas entendre parler de ça.

»

Donna fit signe à un serveur d'apporter du café. Evan prit une petite gorgée puis commença à parler

: «

C'est arrivé très soudainement. J'étais assis à votre place, en train de boire un café, quand j'ai aperçu un homme d'une trentaine d'années, un peu à l'intérieur, près de la porte. Il était pâle, et j'ai cru qu'il était malade. Pourquoi serait-il sorti boire un café dans un tel état

? Mais avant même que j'aie fini le mien, ses yeux sont devenus rouges. Il faut faire attention à ce genre de choses. Je vous dis la vérité, car je l'observais simplement par ennui. Soudain, ses yeux sont devenus rouges, puis il s'est levé, a attrapé une femme d'une trentaine d'années à côté de lui et l'a mordue au cou. Vous ne pouvez pas imaginer à quel point c'était terrifiant. Il lui a littéralement transpercé le cou, et le sang a jailli.

»

Donna se mordit légèrement la lèvre. « Oh, arracher un cou ? Comment est-ce possible ? »

Evan a dit : « C'est tout à fait possible. Est-ce que je vous mentirais ? Vous vous prenez pour un journaliste ? J'essaie juste de vous aider à rassembler des informations. »

Donna a dit : « Oui, oui, tu ne me mentiras certainement pas. Je vais tout noter et l'intégrer à mon roman. Si mon roman est un succès, je t'inviterai à dîner. »

Evan reprit joyeusement : « Bon, je continue. Ce fou a arraché le cou de la femme à pleines dents, puis a carrément avalé la chair et le sang. J'étais tellement dégoûté que j'ai vomi, mais lui, il mangeait ça avec délectation, un sourire niais aux lèvres. À ce moment-là, les clients du magasin ont commencé à s'enfuir, et les serveurs se sont précipités pour les arrêter. Mais qui aurait cru que le fou était si fort qu'il a repoussé tous les serveurs ? Ensuite, il s'est accroupi, a attrapé le sein de la femme à terre et, dans un bruit de déchirure, lui a arraché un sein. »

À ce moment-là, Evan jeta un coup d'œil à la poitrine de Donna. Donna portait une robe décolletée, et son décolleté était séduisant.

Donna déglutit difficilement, envahie par une angoisse terrible, comme si on lui avait arraché les seins. Une douleur aiguë lui transperça la poitrine. Evan poursuivit

: «

Sais-tu comment la police maîtrise un fou après avoir reçu un appel

?

»

Donna secoua la tête : « Je ne sais pas. »

Evan a déclaré : « Je vous le dis, j'étais assis à cette place et je n'ai pas eu le temps de m'échapper du café, alors je me suis caché sous la table. J'ai tout vu après l'arrivée de la police. Au début, le fou était encore en train de dévorer le corps de la femme, mais la police l'a abattu à son arrivée. »

Donna a dit : « Un coup de feu a été tiré ? Il n'y a aucune information à ce sujet. »

Evan a dit : « S'il y avait des rapports, pourquoi vous dirais-je ça ? En fait, la fusillade n'est rien. Il y a quelque chose d'encore plus incroyable. Savez-vous où cette balle a touché le fou ? »

Donna secoua la tête : « Comment pourrais-je le savoir ? »

Evan a dit : « Touché à la poitrine, mais ce fou n'a pas été tué. C'est comme si ce tir n'avait absolument pas fonctionné. »

Donna s'exclama avec incrédulité : « Comment est-ce possible ? »

Evan a déclaré : « Je l'ai vu de mes propres yeux. Plus tard, la police a apporté un filet, a recouvert le fou avec le filet, puis l'a traîné dehors. »

Donna demanda : « Donc, selon vous, ce fou serait mort maintenant ? »

Evan a dit : « Je n'en sais rien. S'il est mort, on verra certainement la trace de la balle dans sa poitrine. »

Donna a dit : « Hmm, si j'en ai l'occasion, je me renseignerai sur l'endroit où il se trouve actuellement. C'est vraiment une bonne piste ; je crois avoir une idée. »

Evan a dit : « Je te suggère d'aller retrouver ce fou. S'il est vraiment mort, ce n'est pas surprenant. Mais s'il n'est pas mort ? Ce serait une nouvelle sensationnelle, non ? »

Donna a dit : « Tu devrais devenir journaliste. »

Evan sourit et dit : « Je n'ai pas ce genre de cerveau. »

Donna a dit : « Non, je trouve votre idée très originale. »

Evan a dit : « Je suis d'accord. Il semble qu'il existe un virus qui peut rendre les gens fous, et on ne peut pas les tuer avec une arme à feu. Seule la destruction de leur cerveau peut les faire mourir définitivement. »

Donna a ri et a dit : « Oh là là, vous devriez parler à la police et leur demander de vérifier s'il s'agit de ce genre de virus. »

Evan a dit : « Je n'oserais pas. Si j'allais voir la police et que je disais ça, je serais probablement enfermé comme un fou, voire accusé de propager l'hérésie. Bon, j'ai fini mon café, je dois y aller. Bois le tien tranquillement. »

Volume 2 [675] Blessé

[675] Blessé

Evan posa sa tasse et se leva. Bien que Donna fût d'une grande beauté, l'âge d'Evan était un facteur à prendre en compte, et il n'était pas du genre à prendre cela à la légère. Il se contentait de la contempler ; il devait partir. Des tâches l'attendaient au bureau. S'il ne travaillait pas, comment subviendrait-il aux besoins de sa famille ? Les échéances du prêt immobilier et du crédit auto approchaient et il ne pouvait plus attendre.

Un serveur, un pansement sur la main, passa. Le serveur de Donna s'approcha et, prise de panique, ses jambes flageol. Elle tenta de s'enfuir, mais le passage lui était barré. Prise de panique, Donna se glissa sous la table. Boum ! Le serveur frappa la table d'un coup de poing, la faisant voler en éclats. Des éclats de bois la frappèrent dans le dos et elle hurla de douleur. Malgré la douleur, Donna n'osa pas s'attarder. Elle baissa la tête et bondit en avant, l'endroit où elle se tenait tremblant sous le pied du serveur fou.

L'entrée était bondée et Donna n'aurait pas eu le temps de s'échapper par la porte principale. Elle grimpa donc sur la table. La fenêtre que Tom avait brisée plus tôt s'était opportunément ouverte pour elle, mais le serveur réagit aussitôt. Furieux de la voir disparaître sous la table, il se lança à sa poursuite dès qu'il l'aperçut. À cet instant précis, Donna sauta et le serveur lui attrapa la cheville. Elle perdit l'équilibre en plein saut et sa poitrine se retrouva comprimée contre le rebord de la fenêtre brisée. Sa tête bourdonnait et la douleur était insoutenable, comme si sa poitrine allait exploser. À ce moment-là, la douleur à son pied lui parut insignifiante.

D'un coup sec, le fou tira violemment le pied de Donna en arrière, la projetant sur la table, incapable de bouger un instant. Elle souffrait ; sa poitrine avait été amortie par le rebord de la fenêtre, et voilà qu'elle venait d'être de nouveau projetée. Comment une fille pouvait-elle endurer une telle chose ? Mais le fou n'en avait cure. Il ne désirait que de la chair humaine fraîche, et Donna correspondait à ce critère. À en juger par ses seins à moitié nus, ces deux monticules généreux étaient sans doute les parties les plus sensibles de son corps. Alors le fou s'empara de ses seins, avec pour résultat probable le même sort que pour la femme de la veille : un sein arraché et dévoré par le fou.

Bang ! Soudain, un coup de feu retentit. Au moment où le fou allait empoigner Donna, son corps fut violemment projeté en arrière, suivi d'une explosion. Le sang gicla sur les murs comme de la teinture éjectée sous haute pression.

Donna était encore sous le choc lorsqu'un homme apparut devant elle. « C'est vous ? » Donna le reconnut. N'était-ce pas le Chinois qui l'avait aidée à s'échapper lors de l'explosion du tunnel ? Comment pouvait-il être là, et lui sauver la vie une fois de plus ?

Zhao Qiang rangea le pistolet à compression. Le serveur était réduit en charpie. Il tendit la main pour relever Donna. « Lève-toi. On ne peut pas rester ici. On devrait retourner à ta station de télévision. »

Donna poussa un soupir de soulagement et saisit la main de Zhao Qiang en se relevant de la table. « Comment es-tu arrivée ici ? » demanda-t-elle en se frottant la poitrine, qui la faisait atrocement souffrir. Ses fesses et ses jambes étaient gravement blessées par la chute, surtout ses fesses, dont elle ignorait si elles étaient cassées.

Zhao Qiang jeta un coup d'œil aux seins de Donna, déformés par les pétrissages. Ils étaient vraiment volumineux, et le décolleté était exceptionnellement profond et ferme. Il était rare de voir de tels seins chez les filles chinoises

; c'était une question d'origine.

Zhao Qiang détourna le regard, toussa et dit : « Vous avez vraiment de la chance de passer par ici ; j'ai toujours l'impression de vous croiser. »

Donna a dit : « Ne devrais-je pas être celle qui dit ça ? Tu as vraiment une excuse, "je passais par là par hasard" ? Pourquoi est-ce que rien de bon ne résulte jamais de nos rencontres ? »

Zhao Qiang haussa les épaules. « Cela n'a rien à voir avec ma personnalité, mais je peux vous assurer que vous croiser ne présage rien de bon. »

Donna n'allait pas discuter avec Zhao Qiang. Elle montra le sang et les fragments d'os qui glissaient le long du mur et demanda : « Que se passe-t-il ici ? »

Zhao Qiang fronça les sourcils : « Il a été infecté par le virus, et le virus se propage très rapidement, probablement hors de contrôle. »

Alors que Zhao Qiang s'inquiétait pour le pays et son peuple, Donna dit nonchalamment : « Je demandais pourquoi ça avait explosé. »

Zhao Qiang a dit : « Demandez-lui. Comment pourrais-je le savoir ? Il a probablement bu trop de café. »

Donna désigna la taille de Zhao Qiang du doigt : « Je pense que c'est ton arme qui a causé ça. Tu es même incapable de trouver une explication pour mentir. »

Zhao Qiang a demandé : « Vous comptez attendre ici que la police vous arrête et vous emmène pour vous interroger ? »

Donna comprit ce qui se passait, aida Zhao Qiang à monter sur la table, puis tous deux sautèrent par la fenêtre. Le choc lui fit une douleur à la poitrine encore plus vive, et elle ne put se retenir qu'avec les mains. Peu après leur départ du café, des voitures de police arrivèrent sirènes hurlantes et l'établissement fut encerclé. Toutes les personnes présentes furent arrêtées et placées en quarantaine. La police commença également à comprendre que la folie était contagieuse et se mit en état d'alerte maximale.

Zhao Qiang et Donna observaient le café de loin. Donna, qui avait échappé de justesse à la mort, s'effondra au sol. Heureusement, elle ne s'était pas fait pipi dessus, sinon elle aurait été terriblement gênée. Donna toucha sa cheville

; le fou l'avait frappée avec une force incroyable, et comme Donna ne portait pas de chaussettes, sa cheville était couverte de bleus.

Zhao Qiang observa un moment les agissements de la police, puis s'assit silencieusement par terre, plongé dans ses pensées. Donna, quant à elle, était une femme impatiente. Elle demanda : « Maintenant, vous devriez me dire votre nom, n'est-ce pas ? »

"Zhao Qiang."

Donna tendit la main : « Je m'appelle Donna, enchantée de vous rencontrer. »

Zhao Qiang serra la main de Donna, et Donna dit : « Pour être honnête, je suis très curieuse à votre sujet maintenant. »

Zhao Qiang a dit : « Ne pensez-vous pas que le fait qu'un fou morde quelqu'un est ce qui devrait le plus piquer notre curiosité ? »

L'expression de Donna devint sérieuse : « C'est exact, c'est le plus important pour le moment. Vous venez de dire qu'Evan a été infecté par le virus, que s'est-il passé exactement ? »

Zhao Qiang a déclaré : « Je ne connais pas les détails non plus. La plupart de ces conclusions relèvent de la pure spéculation. Moins de 48 heures se sont écoulées depuis le premier cas de morsure par un déséquilibré, et pourtant, plus de 20 cas similaires ont déjà été signalés publiquement. De plus, la plupart de ces individus sont apparus aux mêmes endroits que lors de leurs précédentes attaques. D'après mes observations, ceux qui récidivent sont généralement blessés lors de l'incident précédent. Par exemple, le serveur de ce café avait été blessé à la main par un déséquilibré la dernière fois, et il a donc contracté une infection. »

L'expression de Donna changea radicalement. Elle replia davantage ses jambes dans sa jupe, mais Zhao Qiang l'avait déjà remarqué et dit : « Inutile de le cacher plus longtemps. Tu as été griffée par le fou, mais ta peau n'est pas percée. Quant à savoir si tu seras infectée ou non, cela dépendra de la chance. »

Donna éclata en sanglots. Même les femmes étrangères indépendantes ne peuvent s'empêcher d'avoir peur face à la mort. « Je… je dois aller à l'hôpital, je dois voir un médecin. » Donna peina à se lever. Elle n'avait rien ressenti d'anormal à ses pieds auparavant, mais après les paroles de Zhao Qiang, elle se sentait incapable de marcher. Ses deux chevilles la brûlaient.

Zhao Qiang a dit : « Si vous allez à l'hôpital maintenant, vous serez traité comme un échantillon d'infection. Vous aurez encore moins de contrôle sur votre vie et votre mort à l'avenir. Autant mourir rapidement et sans douleur maintenant. »

Donna a dit : « Non, non, les médecins de notre pays ne sont pas comme ceux de votre pays. Ici, nous avons beaucoup de droits de l'homme. »

Zhao Qiang a gloussé : « Aucun droit de l'homme n'est plus menacé face à cette crise. »

« Une crise ? Quelle crise est-ce là ? Avec la technologie de notre pays, tout ira bien. » Donna essayait encore de se rassurer.

Zhao Qiang a demandé : « Avez-vous vu Resident Evil ? »

Donna acquiesça : « Je l'ai vu. »

Zhao Qiang a déclaré : « Si cet incident n'est pas géré correctement, il pourrait marquer le début d'une crise biochimique mondiale. »

Donna a dit avec colère : « Tu exagères. »

Zhao Qiang a déclaré : « Même si c'est vrai, c'est un fait. »

Donna a dit : « Je n'y crois absolument pas, je vais à l'hôpital. »

Zhao Qiang a dit : « D'accord, si tu veux aller à l'hôpital, je t'y emmènerai. »

Se souvenant comment Zhao Qiang l'avait sauvée à deux reprises, Donna devint polie et dit : « Merci. »

Zhao Qiang ne dit rien, mais aida Donna à se relever. Après seulement deux pas, il remarqua qu'elle avait du mal à se déplacer et la prit sur son dos. Habituée aux grands espaces comme l'Europe et l'Amérique, Donna n'était pas gênée d'être portée par Zhao Qiang. Ils arrivèrent rapidement à l'hôpital, mais la scène qui s'offrit à elle la surprit. Au lieu de se laisser porter par Zhao Qiang à l'intérieur, elle chercha un coin pour observer.

« L’hôpital est bouclé », a déclaré Donna. Même si seuls quelques policiers le gardaient, cela constituait tout de même une démonstration de force.

Zhao Qiang a déclaré : « Avez-vous déjà vu un tel niveau d'alerte si la situation n'était pas grave ? »

Donna acquiesça : « Les choses ont évolué si vite que j'ai du mal à le croire. »

Zhao Qiang a déclaré : « Les faits ne changent pas au gré de la volonté humaine. »

Donna semblait quelque peu abattue. « Ma blessure est-elle incurable ? Vais-je devenir folle tôt ou tard ? »

Zhao Qiang a répondu : « Non, je n'ai jamais dit cela. Votre peau n'est pas abîmée, donc on ne sait pas encore si elle va s'infecter. »

Donna a dit : « Vous me donnez de faux espoirs ? »

Zhao Qiang a dit : « Admettons que ce soit vrai. »

Donna serra les dents : « Même si ça doit me tuer, j'irai au fond des choses. Trouvons un moyen d'aller à l'hôpital. »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245