- Contenido del libro
- Lista de capítulos
La flor sonriente (Parte 1): Transmitiendo un sonido a través de mil millas
El decimoctavo año del reinado de Xingguo del emperador Taizu de Song
Ya'an, Sichuan
El sol de verano ya brillaba con fuerza por la mañana, pero los frondosos árboles a ambos lados del desfiladero de Bifeng permanecían verdes bajo el sol abrasador, meciéndose suavemente con la brisa que soplaba desde las profundidades del desfiladero.
Las nubes tenues no se disiparon por el calor del sol; flotaban como hilos de seda en la brisa, pareciendo estar allí y a la vez no estarlo.
El verde intenso, el blanco pálido, entremezclados con los vibrantes colores de las flores silvestres, crean una escena onírica y etérea, como un reino divino.
En medio del paisaje etéreo y sobrecogedor de montañas y nubes, los dobladillos de las largas túnicas de los cinco hombres de negro ondeaban al viento, a veces quietos y a veces inmóviles, complementando sus imponentes físicos y desplegando un aura misteriosa e imponente.
Su líder, un hombre apuesto con una túnica de brocado azul oscuro, tenía un rostro tan frío que incluso la luz del sol perdía su calidez.
Contempló las figuras blancas que se extendían sin cesar al otro lado del cañón sin fondo, y una leve sonrisa asomó en sus labios.
Llamaban especialmente la atención las dos figuras, una vestida de blanco y la otra de amarillo pálido, sentadas en sillones colocados sobre una plataforma improvisada de bambú. Estaban demasiado lejos para distinguir sus rasgos; solo su posición celestial se podía discernir vagamente entre las nubes.
La figura vestida de blanco agitó la mano, y el grupo de cien hombres que se encontraba debajo de él rugió al unísono:
"Si te atreves, date prisa y llama... o si no, mi cuñado y su familia estarán aquí..."
Los gritos de cien hombres resonaron por los valles y las cumbres, creando un sonido potente e imponente. Pero el hombre de la túnica de brocado azul oscuro se puso aún más rígido. Estiró el cuello y lanzó un aullido, cuya voz, generada por su profunda fuerza interior, ahogó a todo el grupo de cien hombres.
Estaba lleno de dolor e indignación: "Juxin, ¿por qué, por qué te casaste con un hombre que ni siquiera puede transmitir su voz a través de mil millas... un... un hombre?" Su voz afligida resonó por el profundo cañón y el desierto, haciendo que la gente sintiera lástima por él.
"Yo... no... puedo... hacer... nada...? Incluso si... eres... sordo... no... puedes... oír... lo... que... dije... claramente...?"
"¡Juxin! En cuanto a talento y artes marciales, estoy a la par con tus dos hermanos mayores. En cuanto a reputación y poder, tampoco soy inferior a ellos. ¿Por qué lo elegiste a él... a él... a él...?"
"¿Por qué...por qué...no...digas...que...en...apariencia...incluso...desfigurado...sigo...siendo...mejor...que...tú..."
"Cuando un enemigo poderoso ataque, ¡este hombre solo te pedirá que lo protejas! ¡Solo se esconderá detrás de ti! Para proteger a su esposa e hija, solo puede pedir ayuda a otros hombres que te admiran. ¿Estás dispuesto a seguirlo...?..."
“¡No…no…tienes…un…corazón…asqueroso…conmigo! Mis…habilidades…marciales…no…son…altas…pero…nunca…me…escondo…detrás…de…mi…esposa…tú…te…tomaste…tu…tesoro…y…estás…codiciando…a…mi…esposa…y…tú…tienes…desvergüenza…diciendo…esta…cosa?…Maldita sea…eres…tan…barato…yo…siento…un…poco…admiración…de…ti…tú…”
"Xiao Mingyu, si yo, Gao Tianjing, no te hago pedazos, seré indigno del título de 'Águila que se eleva'... Águila... Águila..."
"Tú... tú... solo... pareces... un... águila... ¿no estás... intentando... robar... mi... dinero... de... mí... y... tú... Crisantemo... Hermana... del... funeral... usando... billetes... de plata... para... encender... y... prender... tu... corazón... te... rompería... tú..."
"Xiao Mingyu, ¡me subestimas! ¿Quién quiere tu dinero? Quiero el tesoro secreto de la familia Xiao... tesoro... tesoro..."
“Sigues… soñando… que… yo… y… mi… amada… esposa… hemos… regresado… mientras… pasas… por… el Hada del Crisantemo… todo… es… negociable…”
Los sirvientes ya
……