Chapitre 13

Чжао Сиинь почувствовала себя неловко, почесала кончик уха и уже собиралась объяснить, когда Чжоу Цишэнь сказал: «Я знаю».

Я знала, что она сделала это намеренно, и знала, что она не хотела связываться с командой Панг Се.

Чжао Сиинь на мгновение опешила, а затем просто уставилась на него. Они оба рассмеялись. Чжао Сиинь застенчиво опустила голову, её длинные волосы спадали на щёки. Чжоу Цишэнь был намного выше её, и с этого ракурса её нос казался острым, а губы — вишнёвого цвета, что делало её одновременно милой и очаровательной.

Он не удержался и нежно погладил её по макушке. Чжао Сиинь отреагировала так, словно её ударило током, рефлексивно сделав большой шаг назад.

Чжоу Ци почувствовал острую боль в сердце. Теплая атмосфера, которой он только что наслаждался, исчезла бесследно, прежде чем он успел ее оценить.

Этот инцидент быстро утих, и на следующий день заголовки крупнейших СМИ были посвящены выходу новой работы Пан Цэ. Но, как ни странно, после поиска на бесчисленных форумах не удалось найти ни одной фотографии Чжао Сиинь и Сяо Шуня.

Чжоу Цишэнь прилетел в Шэньчжэнь в командировку и вернулся через пять дней.

Клиент был невероятно требовательным, он изо всех сил старался ему угодить, посещал каждый ужин и игру в гольф, и даже приводил с собой бесчисленное количество красивых девушек в караоке. Когда босс напивался, проявлялась его вульгарная натура; он настаивал на том, чтобы предложить Чжоу Цишэню самую красивую девушку, хитро намекая, что тренировал её полмесяца, и она может всё, просто ждёт одобрения господина Чжоу. Чжоу Цишэню всё это ужасно не нравилось; он находил это совершенно утомительным.

Вернувшись в Пекин, я некоторое время стоял под ясным голубым небом и белыми облаками, пока мне не стало лучше.

Во второй половине дня в компании состоялось совещание по рабочим вопросам. Чжоу Цишэнь попросил свою секретаршу отменить его встречи и вечером отправился в чайную Лао Чэна.

Как обычно, Чжоу Цишэнь выпил горячий чай хоукуй. Он почувствовал себя совершенно отдохнувшим и некоторое время беседовал с Лао Чэном. Лао Чэн сказал: «Я не видел Хэпина последние несколько дней. Куда он все это время слонялся?»

Чжоу Цишэнь держал сигарету между пальцами. Это была тонкая белая сигарета без каких-либо узоров или отметок. Он не стал её курить, а просто дал ей догореть.

Старый Чэн сказал: «Я ему позвоню».

Не успела я даже достать телефон, как этот человек появился.

Чжоу Цишэнь повернул голову и взглянул на него, затем почувствовал, что что-то не так, и снова взглянул.

Старый Чэн воскликнул: «О, что это за выражение лица у тебя? В какой берлоге ты проводишь время?»

Гу Хэпин сел на диван и уныло сказал: «Даже не думайте об этом, старик посадил меня в одиночную камеру».

Старый Чэн улыбнулся и сказал: «Молодой господин, вы попали в беду?»

Гу Хэпин сказал: «На банкете в тот день я лишь остановил Мэн Вэйси. В тот момент я был довольно вежлив и думал, что на этом все закончится. Я никак не ожидал, что он пожалуется моему отцу. Кто знает, какие гадости он мне сказал? Отец меня сурово наказал. Эта беда случилась совершенно неожиданно. Кому же мне теперь жаловаться?»

На лице старика Чэна играла улыбка, но его взгляд невольно скользнул к Чжоу Цишэню.

Чжоу Цишэнь положил руку на край чашки, кончиками пальцев почти незаметно поглаживая ее, одно движение за другим, все медленнее и медленнее.

Гу Хэпин чувствовал себя так, словно проглотил горькую пилюлю, ощущая себя обиженным и разочарованным. Он также напомнил ему: «Мэн Вэйси слишком мстителен. Брат Чжоу, тебе нужно быть осторожнее».

Как только он закончил говорить, Чжоу Цишэнь резко взмахнул чашкой и разбил её о аквариум позади себя.

С громким всплеском тропические рыбки внутри в панике забегали туда-сюда. Стеклянный купол треснул, и вода потекла вниз, постепенно образуя непрерывный поток, похожий на небольшой водопад.

Лицо Чжоу Цишэня стало зловещим. «Осторожно? У него хватает наглости говорить мне, чтобы я был осторожен? Этому Мэну лучше быть начеку! Я позабочусь о том, чтобы он поплатился!»

Глава 7 Ветхий Завет (3)

Ветхий Завет (3)

Чжоу Цишэнь разразился яростной истерикой. Это стало кульминацией долго копившейся обиды и ненависти.

Гу Хэпин и Лао Чэн не смели произнести ни слова; когда дело касалось Чжао Сиинь, утешения и заверения никогда не приносили пользы. Имя Мэн Вэйси было как нож, вонзившийся в сердце Чжоу Цишэня; точно так же Чжоу Цишэнь был самым большим препятствием, которое Мэн Вэйси никогда не сможет преодолеть в своей жизни.

Глаза Чжоу Цишэня были налиты кровью, а лицо мрачным, как унылое небо перед метелью. Он прижал руку ко лбу, сильно нахмурил брови, затем схватил телефон и портсигар и, спотыкаясь, ушёл.

Лао Чэн, не раздумывая, быстро догнал его, сказав: «Так он ездить не должен, я буду за ним присматривать».

——

В воскресенье Ли Ран пришла навестить Чжао Сиинь дома и немного удивилась, увидев, как она прыгает от радости. «Сяо Шунь снова мне солгал. Ты даже не представляешь, как сильно он преувеличил. Он сказал, что ты упала в обморок, и ему чуть не пришлось вызывать скорую помощь».

Чжао Сиинь жестом, призывающим к тишине, взглянула на Чжао Вэньчуня на кухне и сказала: «Говори тише, не говори отцу. Со мной все в порядке, вчера вечером кое-что случилось, и я не хочу больше создавать проблем».

«Поняла». Ли Ран опустила голову, чтобы откусить яблоко, ее взгляд метался по сторонам, прежде чем она неуверенно подняла глаза: «Сяо Уэст, ты его видела?»

Чжао Сиинь на мгновение замер, не отреагировав: «А? Кто?»

«Мэн Вэйси».

Голос Ли Ран слегка дрожал, когда она произнесла это имя. После этого она почувствовала сильное раздражение и быстро откусила небольшой кусочек яблока.

Чжао Сиинь на мгновение замолчал, а затем признался: «Я её видел».

Ли Ран осторожно посмотрела на нее, ожидая, что она скажет дальше.

«Как насчет тушеных свиных ребрышек на обед? Сяо Ли, что еще ты хочешь съесть? Дядя приготовит». Чжао Вэньчунь вышел из кухни с радостной улыбкой.

Ли Ран послушно встала и сказала: «Мне нравится все, что вы делаете».

Эта пауза привела к тому, что ответ исчез, подобно осенним листьям, уносимым ветром.

Ли Ран провела большую часть дня дома. Людей с жизнерадостным характером всегда любят старшие. Чжао Вэньчунь так широко улыбалась, что морщины вокруг ее глаз углубились. Она вымыла большой таз с вишнями для двоих детей и сказала: «Вы двое поиграйте сами. Мне еще нужно закончить писать кое-какие материалы».

После того как все ушли, Ли Ран заглянул в кабинет и спросил: «Дядя Чжао всё ещё работает сверхурочно по выходным?»

«В их отделе скоро будет проведена очередная оценка, поэтому в последнее время они были очень заняты».

Ли Ран понял: «На этот раз точно получится».

Чжао Сиинь тоже считал: «Проблем быть не должно».

В этот момент зазвонил телефон на столе. Ли Ран, находившаяся неподалеку, протянула руку и передала звонок Чжао Сиинь. Увидев определитель номера, она быстро произнесла: «Учитель Дай».

Чжао Сиинь не удивилась и ответила на звонок, который прозвучал более десятка раз. Прежде чем Дай Юньсинь успела что-либо сказать, она сама проявила инициативу и с обеспокоенным видом пожаловалась: «Учитель, извините, я вчера сильно упала и сейчас совсем не могу приложить силы».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243