Chapitre 57

«Друзья Сяо Чжао из того же поколения, что и она, и, вероятно, на восемь или десять лет моложе тебя», — Гу Хэпин поднял бровь. «Вы встречаетесь так долго, не чувствуете ли вы какого-нибудь кризиса? Не думали ли вы о том, чтобы придать Сяо Чжао достойный статус?»

Старый Чэн был совершенно беспомощен. «Дело не в том, что я не хочу ей это дать, а в том, что она просто не хочет. Если бы она согласилась, я бы немедленно закрыл магазин и заодно отвёз её в Бюро по гражданским делам, чтобы она получила свидетельство о рождении».

Гу Хэпин сказал: «Вам нужно поторопиться. Посмотрите на этот стол, полный молодых, красивых мужчин. Вам уже страшно?»

«Если она захочет, даже десять Джексонов Йи не смогут её увести; если же нет, её не удержат даже цепи». Старый Чэн излучает очень надёжное чувство безопасности, и его уверенность столь же непоколебима. «Я сопроводю её некоторое время и сделаю её счастливой на этом этапе пути. Мне больше ничего не нужно».

Гу Хэпин почувствовал укол ревности и вздрогнул. Он снова взглянул наверх и сказал: «Он всё ещё не проснулся».

Старый Чэн согласно кивнул: «Я только что поднялся проверить, он спит. Не беспокойте его, у него и так дел по горло за последние несколько дней».

Гу Хэпин понизил голос: «Сколько человек стучится к нам в дверь?»

«Их много, но ни один из них не заслуживает доверия», — сказал Лао Чэн. «Вы когда-нибудь видели, чтобы он сдавался? Мы знакомы пятнадцать лет. Он вложил столько усилий и сил. Он практически разместил объявления о пропаже человека по всей стране».

Гу Хэпин тоже вздохнул: «Чжоу Кэдоу ищет свою мать. Честно говоря, мне его очень жаль».

Старый Чэн усмехнулся: «Ему плевать на твою жалость. Если появится кто-нибудь другой, Чжоу Кэдоу быстро поправится».

Пока они разговаривали, Чжао Чжао подбежала и обняла Лао Чэн сзади, высунув свою маленькую головку из-под его бока и глядя на него своими прекрасными глазами. «Мой чай уже готов?»

Старый Чэн освободил одну руку и дотронулся до ее лица. «Давай, я принесу тебе это позже».

Чжао Чжао снова убежал, и старик Чэн, с отеческим сердцем, сказал: «Притормози, не упади».

После того, как она проводила одноклассницу, чайная закрылась.

Чжоу Цишэнь спустился вниз и проспал два часа, чувствуя себя довольно отдохнувшим.

Старый Чэн заварил ему чашку чая Хоукуй, «чтобы разбудить его».

Чжоу Цишэнь сел на высокий табурет, сильно нахмурился и покачал головой.

«Итак, сколько из них соответствуют требованиям?» — спросил Гу Хэпин.

«Я видела всех троих сегодня утром», — Чжоу Цишэнь глубоко вздохнула. — «Вот и всё».

Старый Чэн: «Разве ты не говорил, что это на северо-западе? Теперь, когда мы сузили круг поиска, найти это не так уж сложно. Не волнуйся слишком сильно. Хотя человеческие усилия могут помочь, судьба тоже играет свою роль».

Чжоу Цишэнь кивнул, налил сигарету, закурил и сказал: «Я знаю».

После недолгой паузы Чжоу Цишэнь, выкуривший половину сигареты, повернул голову и посмотрел на Гу Хэпина. «Ты обычно говоришь всякую чушь, почему же сейчас так молчишь?»

Гу Хэпин листал ленту в телефоне и, действительно, долгое время не менял своей позы.

Он поднял взгляд, его глаза заблестели, и вдруг он спросил: «Брат Чжоу, ты добавил Мэн Вэйси в WeChat?»

Взгляд Чжоу Цишэня был прямым, как меч, полным убийственного намерения; вся его утонченность исчезла, обнажив неописуемую грубость.

Гу Хэпин понял, значит, это действительно произошло.

«Позвольте мне сказать вам кое-что, просто примите это как шутку — мой друг прислал мне скриншот постов Мэн Вэйси до того, как он заблокировал свои «Моменты» в WeChat. Последние два-три месяца он ничего не публиковал в «Моментах», он просто любит перепостить статьи».

Чжоу Цишэнь перестал курить и держал сигарету между пальцами, струйки дыма медленно скользили по его гладким, ровным костяшкам пальцев.

Гу Хэпин сказал: «Я просто зачитаю вам случайный заголовок: «Праведник попадает в тюрьму за своего брата, а его девушка становится женой брата после его освобождения», «Остерегайтесь волков вокруг вас, они безжалостно вас погубят», «Управляйте самым большим экскаватором и снесите самую красивую стену».

Старик Чэн не смог сдержать смеха.

Гу Хэпин не осмелился сказать ничего больше и просто передал трубку со словами: «Убедись сам».

Взгляд Чжоу Цишэня упал на экран. Мэн Вэйси опубликовала новое сообщение днем; на фотографии на пассажирском сиденье лежали розовые розы цвета шампанского, теплые тона излучали романтику. Мэн Вэйси больше ничего не сказала, только строчку из стихотворения…

«При свете лампы и луны позади меня я ищу тень цветов; десять лет следов, десять лет сердца».

Это был эвфемизм; те, кто не понял, могли подумать, что Мэн Вэйси проявляет сентиментальность. Чжоу Цишэнь, однако, всё прекрасно понял. В переводе слова Мэна звучали так: «Ну и что, если я украду твоих людей? Я официально объявляю тебе войну, Чжоу».

Глава 24 Чистилище А, Рай Б (1)

То, что для А является чистилищем, для Б — раем (1)

На самом деле у Чжоу Цишэня и Мэн Вэйси не было особой необходимости часто общаться. Просто в этом кругу не так много людей, и даже поверхностные знакомства требуют тщательного обдумывания.

Гу Хэпин был другим; он был настоящим пекинцем, и его знание Мэн Вэйси, несомненно, было намного шире. Избалованный ребенок из семьи Мэн, человек, выросший в роскоши, он обладал определенной надменностью. Мэн Вэйси в последние годы смягчил ее, но его врожденная гордость и самообладание остались. Тогда чувства Чжоу Цишэня к Чжао Сиинь были настолько хорошо скрыты, что Мэн Вэйси совсем не воспринимал его всерьез. Он и не подозревал, что за этим скрывался Чжоу Цишэнь, хитро воспользовавшийся возможностью и безжалостно уничтоживший все надежды Мэн Вэйси.

Свадьба Чжоу Цишэня и Чжао Сиинь прошла скромно, без большого банкета. Они поужинали за четырьмя столами, за которыми сидели гости, а на следующий день отправились в двухнедельное путешествие. О свадьбе было мало что известно, и Мэн Вэйси пришлось сделать множество расспросов, прежде чем она наконец получила фотографию от друга.

На свадебной фотографии Чжоу Цишэня и Чжао Сиинь они стоят в ряд, невеста держит букет, ее глаза сияют от радости.

В тот момент Мэн Вэйси чувствовала, что её жизнь обречена.

Сожаление и ненависть переплелись, почти превратившись в болезненную одержимость. Шрам на запястье — это след от пореза, который он неосознанно нанёс себе, поедая стейк. Он был настолько поглощен процессом пореза, что забыл о боли и последствиях, пока человек рядом с ним не закричал, вернув его в чувство.

Его склонность к саморазрушению привела к тому, что он полгода посещал психолога. Таковы уж взрослые люди: пережив самый мучительный период, они позволяют травме зажить спокойно и прячут её глубоко внутри.

Скрытая злость и обида Мэн Вэйси по отношению к Чжоу Цишэню оставались неизменными; её ненависть была глубока, как море.

Его пост в WeChat Moments, по сути, раскрыл его совершенно публичную позицию. Это такой редкий случай; с молодым и привлекательным главой семьи вот-вот произойдет что-то хорошее. Это было бы очень престижное событие, если бы светская львица или молодая леди из другой семьи вышла замуж за члена семьи Мэн.

Мэн Вэйси отправила цветы с большой помпезностью, появившись внизу в доме Чжао Сиинь в элегантном костюме.

В субботу у Чжао Вэньчуня не было занятий. Рано утром он купил продукты на рынке и случайно встретил внизу Мэн Вэйси. Мэн Вэйси улыбнулся, как молодой человек, и сказал: «Дядя».

Чжао Вэньчунь была ошеломлена розами в его объятиях. Она долго запиналась, прежде чем наконец смогла произнести лишь несколько сухих слов: «О, это Сяо Мэн. Поднимитесь наверх и садитесь».

Чжао Сиинь, всё ещё в пижаме, выплюнула полный рот молока. Мэн Вэйси, невозмутимый и великодушный, поставил цветы на стол и сказал ей: «Сяо Уэст, я хочу снова завоевать тебя».

Они стояли лицом друг к другу, и Чжао Сиинь чувствовала себя неловко. Учительница Чжао, неся тряпку, протиснулась сквозь толпу, предпочтя пройти между ними, а не по широкому проходу рядом. Вытерев стол, она улыбнулась и сказала Мэн Вэйси: «Цветы красивые, но Сяоси их не хочет. Можешь отдать их этому старику. У меня дома есть пустая ваза, так что я могу поставить их туда».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243