Chapitre 62

Дай Юньсинь на мгновение задумался, а затем внезапно посерьезнел и спросил: «У тебя такие сильные менструальные боли? Ты что-то от меня скрываешь?»

«Как я мог посметь?»

Дай Юньсинь посмотрела на него с подозрением: «За два года, что ты был женат на Чжоу Цишэне, разве ты не планировал завести детей?»

Выражение лица Чжао Сиинь осталось неизменным. "Нет."

Дай Юньсинь перестал задавать вопросы и встал. «У меня ещё есть работа в труппе, поэтому я не останусь. Ах да, кстати, завтра я еду в Сиань, чтобы помочь с постановкой хореографии для ситкома. Несколько преподавателей там довольно известные. Я подумывал взять тебя с собой, но ладно, тебе лучше отдохнуть».

После того, как все ушли, Чжао Сиинь лежала на кровати, стоя на руках у стены и смотря обучающие видео на телефоне. Как только она нажала кнопку воспроизведения, раздался телефонный звонок, и она тут же ответила. Чжао Сиинь воскликнула: «Эй!», даже не увидев, кто звонит.

Но голос показался знакомым; он принадлежал секретарю Чжоу Цишэня.

Чжао Сиинь сидел на кровати, скрестив ноги, довольно удивленный. "Брат Сюй?"

Секретарь, казалось, был на два года старше Чжоу Цишэня. Поскольку Чжао Сиинь обратился к нему именно так, он не стал церемониться и сразу перешел к делу: «Сяо Си, мне не следовало вам звонить, но президент Чжоу вернулся в Сиань. Полчаса назад ему позвонили из родного города. Подробностей не уточню, но после звонка президент Чжоу очень разозлился. Он купил билет на самолет и помчался в аэропорт».

«Разве его отец не в Пекине?»

«Я вернулся сегодня днем. Сяо Уэст, господин Чжоу сегодня неважно себя чувствует. Вы знаете, что с ним случилось в семье. Я боюсь, что с ним может что-то случиться».

Чжао Сиинь, конечно же, знала, что сцена, где Чжоу Цишэнь в полдень направляет нож на Чжоу Бонина, все еще живо запечатлелась в ее памяти. В тот момент ей еще нужно было срочно ехать в Сиань, поэтому произошедшее, должно быть, имело большое значение.

Зловещая и неуправляемая сторона личности Чжоу Цишэня взрывалась при встрече с Чжоу Бонин; она действительно не сомневалась, что он совершит крайние поступки отчаянного человека. Чжао Сиинь посмотрела на часы. «Брат Сюй, дай мне сейчас проверить билеты на скоростной поезд».

«Сяо Уэст, спускайся вниз. Билеты на самолет куплены. Сейчас отвезу тебя в аэропорт».

Секретарь Чжоу Цишэня также имел легендарное прошлое. Он не окончил ни одного финансового училища и, как говорят, работал инструктором в спортзале. Он был типичным скрытым сокровищем, которое заметил проницательный взгляд Чжоу Цишэня. Он был надежным и заслуживающим доверия человеком.

Он отвёз Чжао Сииня в столичный аэропорт, одновременно отправляя своему боссу текстовое сообщение с номером рейса и временем прибытия Чжао Сииня. Бояться было нечего; Чжоу Цишэнь был в самолёте, и после приземления он ничего не мог с ним сделать.

Он никогда не смог бы оставить свою драгоценную любимицу без присмотра.

Как и ожидалось, после того как Чжоу Цишэнь сошел с самолета, он увидел сообщение и позеленел от гнева. Он сердито перезвонил и сказал, что завтра его уволят из компании!

Секретарь Сюй сохранял предельное спокойствие. Если кто-то и собирался уехать, то это было бы завтра. Он сказал: «Президент Чжоу, не забудьте сегодня забрать Сяо Си».

Рейс Чжао Сиинь отставал всего на двадцать минут. Чжоу Цишэнь стоял безучастно у выхода из зоны прилета, его лицо было мрачным. Когда она вышла, девушка в белом платье выглядела встревоженной, нервно оглядываясь по сторонам, ее мягкие длинные волосы мягко развевались на ветру, когда она бежала.

Чжоу Цишэнь должен был признать, что в этот момент его глаза вот-вот должны были наполниться слезами.

Увидев его, Чжао Сиинь засияла, словно маленькие солнышки, и сердито выкрикнула его имя: «Чжоу Цишэнь!»

Чжоу Цишэнь опустил голову, а когда снова поднял взгляд, выдавил из себя натянутую улыбку.

Чжао Сиинь обхватила руками поясницу, живот у нее снова болел от бега. "Что случилось у тебя дома?"

"отлично."

«Ты лжешь».

Чжоу Цишэнь отвел взгляд и низким голосом произнес: «Я не хочу тебе рассказывать».

«Хорошо, тогда скажи что-нибудь, и я немедленно улечу обратно в Пекин». Чжао Сиинь была упрямее его, и её упрямство было ещё сильнее. Чтобы справиться с Чжоу Цишэнем, нужно было быть сильнее, когда сталкиваешься с более сильным противником.

Увидев, что он молчит, Чжао Сиинь обернулась. Но прежде чем она успела сделать шаг, его схватили за руку.

Ладони Чжоу Цишэня горели огнем, когда он прошептал: «Не уходи».

Сердце Чжао Сиинь мгновенно смягчилось, и она посмотрела на него со слезами на глазах: «Тогда ты теперь пойдешь домой?»

Чжоу Цишэнь был измотан. Домой? Что это за дом? Просто какая-то жалкая, гнилая и вонючая свалка. Чжао Сиинь заметила его беспомощность и усталость. После недолгого молчания она сказала: «Я ещё не ужинала. Брат Чжоу, отведи меня поесть».

Чжоу Цишэнь молча кивнул, и они вдвоём вышли.

Машина уже ждала на парковке, и телефон Чжоу Цишэня не переставал звонить всю дорогу. У него был громкий голос с местным акцентом, и Чжао Сиинь, сидевшая рядом, могла слышать большую его часть. Двоюродные братья, тети и другие родственники засыпали его звонками, подгоняя его снова и снова, словно бомбардировщик.

Чжао Сиинь протянул руку и выхватил телефон из рук Чжоу Цишэня, не дав ему закончить говорить и выключить.

«У тебя что, совсем нет самосознания? Даже петух, несущий яйцо, звучит лучше тебя! Если ты так хорошо умеешь подстрекать людей к смерти, тебе бы следовало занять место Короля Ада. Что ты делаешь, разгуливая передо мной вот так!» — выругался Чжао Сиинь, глядя на погасший экран телефона. «Ты весь день ломаешь голову, пытаясь выжать деньги из босса Чжоу. Ты что, умственно отсталый или инвалид? Думаю, тебе стоит избавиться от всякого стыда. В конце концов, босс Чжоу такой красавец, что большинству людей было бы стыдно перед ним».

Чжоу Цишэнь, который до этого чувствовал себя подавленным, оживился. Чжао Сиинь украдкой взглянул на него и с чувством удовлетворения сказал: «Да, он улыбнулся».

Затем она сделала вид, что обыскивает его багаж: «Ты ведь не спрятал кухонный нож или что-то подобное, правда?»

На этот раз Чжоу Цишэнь искренне рассмеялся и послушно ответил: «Нет. Ты же сказал, что это того не стоит».

Чжао Сиинь наконец вздохнула с облегчением. Все неприятности, которые ей пришлось пережить той ночью, не прошли даром. Она перестала шутить, приняла серьезное выражение лица и искренне сказала: «Не делай глупостей. У тебя впереди светлое будущее и долгая жизнь».

Позже водитель спросил: «Господин Чжоу, куда бы вы хотели поехать?»

Чжоу Цишэнь взглянул на Чжао Сиинь, которая моргнула и прошептала: «Я хочу съесть лапшу с мясным фаршем».

Рядом с пагодой Большого Дикого Гуся есть настоящий ресторанчик. Не позволяйте его близости к туристическому месту ввести вас в заблуждение; еда там настоящая и не обманутая. Порции огромные. Чжао Сиинь с трудом сглотнула, высыпав больше половины в тарелку Чжоу Цишэня. «Я на диете. Наконец-то я сбросила три фунта».

Чжоу Цишэнь молчал, его взгляд почти незаметно скользил по её небольшой, упругой груди. Затем он слабо ответил: «Да, ты похудела».

Чжао Сиинь, не подозревая о происходящем, опустила голову и с аппетитом принялась за еду. После того как она закончила есть, Северная площадь у Пагоды Большого Дикого Гуся оживилась: в восемь часов должно было начаться представление с музыкальными фонтанами. Чжао Сиинь последовала за толпой, а Чжоу Цишэнь следовал за ней по пятам, время от времени прикрывая ее рукой.

«Я много раз бывал в Сиане и посетил все достопримечательности, которые обязательно нужно увидеть, но каждый раз мне казалось, что я пропускаю это фонтанное шоу». Людей было слишком много, и Чжао Сиинь остановился в четырех кругах от толпы.

Чжоу Цишэнь согласно промычал: «На этот раз мы сможем это увидеть».

Чжао Сиинь еще несколько раз прокралась на цыпочки и подпрыгнула, но людей было слишком много, поэтому это оказалось практически бесполезно.

Затем заиграла музыка, включился свет, и воздух наполнился звуком текущей воды.

Чжао Сиинь обладает хорошей фигурой и танцевальным образованием. Когда она танцует, она легка, как ласточка. Она красива, но недостаточно высока, и сцена выглядит довольно комично.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243