Chapitre 12

Ян Вэй с натянутой улыбкой взяла журнал из её рук и небрежно перелистнула страницу с интервью Сон Джина. В нём было несколько фотографий Сон Джина. Ян Вэй мельком взглянула на текст, и её глаза постепенно потемнели.

Она поступила в Императорский университет в шестнадцать лет, и её первой любовью был старшекурсник на год старше неё. Основываясь только на этих двух фактах, даже её однокурсники могли подсчитать, что старшекурснику было четырнадцать лет, когда он поступил на первый курс. А Императорский университет когда-либо принимал только одного четырнадцатилетнего студента, Ци Сяоянь.

Не говоря уже о том, что этот же клуб упоминался позже, наряду с программой обучения старшекурсника за границей.

Читая романы, Ян Вэй часто натыкалась на фразы вроде «в голове раздался громкий взрыв, и после этого она ничего не слышала». Она всегда думала, что авторы преувеличивают; неужели этот взрыв означал, что у нее взорвался мозг?

Но теперь она понимает, что авторы действительно были людьми, которые через всё это прошли. Если бы ей нужно было описать свои нынешние чувства, она, вероятно, выбрала бы и это предложение.

Ци Сяоянь раньше говорил ей, что влюбился в нее с первого взгляда. Теперь же, похоже, это была вовсе не любовь с первого взгляда, а явно затаенные чувства к бывшей! Неужели он считал себя похожим на свою первую любовь и использовал ее в качестве замены? Неудивительно, что когда она заговорила о разводе, Ци Сяоянь лишь на мгновение заколебался, прежде чем согласиться — они могли бы полчаса спорить даже о температуре воды в ванне!

Оказалось, что его первая любовь вернулась к нему, поэтому он бросил его, чтобы быть со своей первой любовью.

Мечтай дальше!

Ян Вэй захлопнула журнал и передала его школьнице, стоявшей рядом с ней.

Ян Вэй рассеянно вошла в кабинет, игнорируя даже приветствие учителя Ло. Учительница Яо, неся учебники английского языка и собираясь уйти, остановилась, увидев вошедшую Ян Вэй, и загадочно спросила: «Куда тебя на днях водил этот красавчик Маса?»

«Что?» — Ян Вэй безучастно взглянула на неё и сказала: «А, он дядя Лян Минхао».

Госпожа Яо моргнула и с сожалением сказала: «Если бы я знала раньше, я бы согласилась стать замещающим классным руководителем 2-го класса 5-го года обучения».

Ян Вэй подошла к своему месту и села, подняв на нее взгляд: «Он все еще мой одноклассник из начальной школы».

Учительница Яо открыла рот, затем взяла учебники и вышла.

Ян Вэй весь день выглядела совершенно подавленной. К счастью, сегодня у неё был только один урок, и это было практическое занятие для учеников. Она невольно задумалась: если бы Ци Сяоянь тогда не уехала за границу, стала бы сейчас госпожа Ци Сун Цзинь?

Согласно отчёту, Сон Цзинь тоже изучает математику и, судя по всему, обладает высоким IQ. Даже если Ци Сяоянь будет рассказывать ей о Гольдбахе, ей это не покажется скучным, верно?

Ян Вэй надула губы, собрала вещи и ушла с работы.

Как только она вышла из учебного корпуса, то увидела у входа броский Maserati. Фан Чэнран, который стоял там, улыбаясь и ожидая ее, слегка нахмурился, когда она подошла: «Что случилось? Ты сегодня расстроена? Этот маленький медвежонок Лян Минхао снова тебя расстроил?»

Ян Вэй покачала головой и сказала: «Нет, просто у меня плохое настроение».

Фан Ченгран сделал паузу, затем улыбнулся и открыл ей дверцу машины: «Когда у тебя плохое настроение, тебе следует съесть что-нибудь вкусненькое, это тебя подбодрит».

Ян Вэй немного подумала, а затем села в машину. Фан Чэньрань завел машину и повернулся к ней: «Что ты хочешь поесть? Барбекю? Ах, я помню, ты очень хорошо переносишь острую еду, может, пойдем в хот-пот?»

Ян Вэй немного поколебалась, затем повернула голову и спросила: «Я бы хотела сначала сделать прическу, это возможно?»

Признание

Фан Чэньгран на мгновение замолчал, затем улыбнулся и сказал Ян Вэю: «Конечно».

«Это может занять много времени».

«Ожидание дамы — обязанность каждого мужчины, и ожидание вас — моя честь».

Ян Вэй невольно усмехнулась: «Моя мать с юных лет учила меня, что красноречивые мужчины ни на что не годятся».

Фан Чэньгран сказал: «Тогда я своими действиями изменю её мнение».

Он отвёз Ян Вэя в известный в городе салон красоты. Ян Вэй, взглянув на вход, слегка приподнял бровь: «Похоже, сюда могут ходить только члены клуба».

Фан Чэньгрань улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, моя сестра здесь — VIP-член».

В этот момент Фан Цзе, находившаяся далеко за границей, получила подтверждающее SMS-сообщение из парикмахерской. Она поджала губы и нажала кнопку подтверждения, подумав про себя, что Фан Чэньгран, должно быть, снова лжет девушкам.

Под руководством парикмахера Ян Вэй села перед зеркалом. У парикмахера были красивые руки, и она несколько раз нежно погладила ее волосы: «Какую прическу вы хотите? Хотите короткую стрижку?»

Ян Вэй немного подумал и сказал: «Ты можешь подстричься покороче, выпрямить волосы и покрасить их в черный цвет, спасибо».

"ХОРОШО."

Пока Ян Вэй делала прическу, Фан Чэньгран сидел на диване рядом с ней и читал журнал. Небо за окном постепенно темнело, но он не выказывал никакого нетерпения.

Ян Вэй посмотрела на него в зеркало, и у нее вдруг немного заболел нос. У Ци Сяояня даже не хватило терпения быть ее моделью, но он был готов сидеть здесь и ждать ее столько часов.

И они по-прежнему были голодны.

Закончив укладку волос Ян Вэй, парикмахер окончательно высушила ее феном: «Как вам? Вы довольны?»

«Хм…» — Ян Вэй посмотрела на себя в зеркало, на мгновение почувствовав себя немного неловко. — «Выглядит довольно хорошо».

Ее прямые черные волосы средней длины красиво ниспадают, а центральный пробор, обрамляющий лицо, выглядит одновременно классически и мило.

Таким образом, никто больше не скажет, что она похожа на Сон Джин.

Парикмахер использовала круглую щетку, чтобы завить кончики ее волос внутрь, и с улыбкой сказала: «В основном потому, что вы красивая».

Ян Вэй поднял на него взгляд и сказал: «Я не дам тебе чаевых, даже если ты так скажешь».

«Конечно, чаевые давать не нужно. Мужской долг – сделать комплимент даме». В какой-то момент подошел Фан Чэнран, с улыбкой глядя на Ян Вэя в зеркале. Он наклонился и протянул Ян Вэю светло-голубую карточку: «Это членская карта. На ней уже есть деньги. Вы можете приходить на процедуры в любое время. Просто дайте мне свой номер телефона».

Ян Вэй был немного ошеломлен: «Что? Не слишком ли это неуместно?»

Фан Чэньгран с насмешкой посмотрела на нее: «Это не банковская карта, чего ты боишься?»

"Хм... а сколько это в сумме? Я тебе заплачу."

Фан Чэньгран намеренно принял суровое выражение лица и сказал: «Неужели вам обязательно быть со мной таким формальным?»

Ян Вэй все еще немного колебалась, но парикмахерша рядом с ней улыбнулась и сказала: «Платить за услуги дам — это тоже обязанность мужчины».

Ян Вэй улыбнулся им и взял карточку из руки Фан Чэньграна.

Вернувшись в машину, Фан Чэньгран дважды постучал по рулю длинным указательным пальцем: «Сейчас не очень хорошо есть что-нибудь жирное. Я знаю ресторан, где подают грибы, может, сходим в хот-пот?»

Брови Ян Вэй дернулись, она внезапно повернулась к нему и сказала: «Фан Чэньгрань, я разведена».

Фан Чэньгран остановился, и даже воздух на мгновение словно замер. Он помолчал немного, а затем произнес: «Я знаю, я все слышал от Хаохао».

Лян Минхао? Ян Вэй нахмурился от недоумения. Откуда он знает, что она разведена? Может, он услышал об этом от другого учителя?

Она слегка поджала губы и спросила: «Вы не возражаете?»

Фан Чэньгран опустил веки и тихонько усмехнулся: «Как же я расстроен, что не вернулся на год раньше».

Ян Вэй поджала губы, опустила голову и замолчала.

Спустя некоторое время сбоку раздался приглушенный голос Фан Чэньграна: «Он что, университетский профессор?»

«Эм.»

Почему вы развелись?

«Ничего страшного. Мы просто недостаточно хорошо знали друг друга до свадьбы, а потом после свадьбы постоянно возникали конфликты».

Фан Чэньгран на мгновение замолчал, затем повернулся и посмотрел на Ян Вэя: «Вообще-то, у меня раньше были девушки».

Ян Вэй посмотрела на него с выражением лица типа «Я так и знала»: «Сколько раз ты встречался?»

"...три, пять или семь."

Ян Вэй рассмеялся и хлопнул себя по плечу: "Неплохо!"

Фан Чэнгран взял её руку и приложил её к своему сердцу: «Но я обещаю, если ты согласна, ты будешь моей последней девушкой и моей единственной госпожой Фан в будущем».

Эти сладкие слова показались бы прекрасными любой девушке, но Ци Сяоянь никогда раньше не говорила ей ничего подобного.

Ян Вэй признала, что была тронута на мгновение. Она подняла взгляд на Фан Чэньграня и медленно убрала руку: «Фан Чэньгрань, я все еще…»

«Понимаю, отвечать мне сейчас не нужно». Фан Ченгран улыбнулся ей и завел машину. «А теперь нам следует сначала поужинать».

На ужин они ели горячее блюдо из свежих грибов. После того как Фан Чэньгран отвёз Ян Вэя домой, он с сожалением сказал: «Сегодня я всё ещё не смог сводить тебя в кино. В следующий раз куплю билеты заранее».

Ян Вэй моргнула и сказала: «У меня занятия по вечерам во вторник, среду и субботу».

Фан Чэньгран опустил голову, усмехнулся и сказал: «Я запомню. Спокойной ночи, учитель Ян».

"Спокойной ночи."

После того как Ян Вэй вышла из машины, Фан Чэньгран наклонился к окну и сказал: «Забыл упомянуть, твоя новая прическа выглядит великолепно».

Ян Вэй улыбнулся и помахал ему рукой, после чего побежал в квартиру.

Вернувшись домой, Ян Вэй переобулась в тапочки и вошла в гостиную, где сразу заметила фоторамку рядом с тумбой под телевизор. Она бросила сумочку на диван, подошла и на мгновение уставилась на фотографию.

Надо сказать, что Ци Сяоянь действительно красив. Даже обычная рубашка невероятно сексуальна на нём. Его брови, уголки глаз, переносица и линия губ — всё в нём кажется тщательно продуманным; у него тот самый образ, который больше всего нравится Ян Вэю. Его лицо обычно бесстрастно, что делает его ещё более очаровательным, когда он улыбается.

"Хлопать!"

Ян Вэй с грохотом швырнула фоторамку экраном вниз на стол. Пытается меня соблазнить? Ни за что!

Расставив все фоторамки в гостиной, она пошла в спальню. Большая свадебная фотография подчеркивала улыбающееся лицо Ци Сяоянь. Ян Вэй надула губы, нашла в ящике черный маркер и подвинула табурет, чтобы встать на него.

Я нарисую тебе маленькие усы, и, ммм, нарисую черную полоску над глазами, ха-ха, и посыплю сверху кунжутными семечками... Закончив рисовать, Ян Вэй не могла перестать смеяться над своим рисунком.

Она схватила пижаму и пошла в ванную принимать душ. Выйдя из ванной, она обнаружила сообщение от Ян Мина. Лежа на кровати, Ян Вэй открыла его, чтобы проверить…

«Сестрёнка, этот трюк действительно работает! Эта девчонка не появлялась уже два дня!»

Ян Вэй некоторое время смотрел на сообщение, а затем отправил ответ: «Неужели первая любовь так важна для мужчины?»

Ян Мин: «Для мужчины первая любовь — это сон, от которого он никогда не хочет просыпаться :)»

Ян Вэй дернула уголком рта. Влажный сон? Она отбросила телефон, встала и включила компьютер. Зайдя на форум Хайцзяо, Ян Вэй перешла в раздел отношений и создала тему.

Что значит первая любовь для мужчины? Мне срочно нужен ответ.

После нескольких обновлений страницы наконец-то появилось несколько ответов.

«Первая любовь мужчины всегда украшается с помощью программ для редактирования фотографий; ничто не может превзойти это».

«Это как зелёное яблоко, которому семнадцать или восемнадцать лет, встречающее тебя, самого прекрасного, в самый прекрасный момент».

«Моя первая любовь теперь моя жена; моя жизнь полна смысла…»

«Первая любовь оставляет неизгладимый след в сердце мужчины».

...

О, похоже, первая любовь действительно очень важна для мужчин.

Ян Вэй выключила компьютер, укрылась одеялом и легла спать.

Однако её первой любовью был Ци Сяоянь.

Ян Вэй затаила дыхание и сдержала слезы, которые подступали к глазам.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture