Chapitre 152

«Хорошо, пойдём в ремесленный квартал. Кстати, ты спрашивал, где находится ремесленный квартал?» Ло Пипи сердито посмотрела на Ши Тоу, её негодование по отношению к нему достигло апогея.

«Прямо на западе города!» — ответила Стоун с таким самодовольством, что Ло Пипи чуть не подбежала и не забила её до смерти.

Повторите ещё раз!

«К западу от города!»

Ло Пипи закрыла глаза и некоторое время молчала, затем повернула голову и начала толкать тележку. Она не говорила; она совершенно не могла сейчас говорить. Даже если бы она открыла рот, она не могла бы гарантировать, что не отчитает Шитоу как следует!

Трущобы находятся в восточной части города!

Около полудня Ло Пипи наконец довезла телегу до ремесленного квартала. Дома в ремесленном квартале сильно отличались от домов в квартале простолюдинов. Большинство домов здесь были каменными, хотя некоторые явно были построены с использованием магии земли и чем-то напоминали бетонные постройки из прежней каменной архитектуры.

«Дома здесь неплохие, по крайней мере, выглядят крепкими!» Стоун выскочил из машины и удовлетворенно кивнул.

Ло Пипи был настолько измотан, что даже жаловаться не мог; толкать тележку было так утомительно! Хуже всего было то, что он вообще не умел её толкать, поэтому ему, естественно, приходилось прилагать в несколько раз больше усилий, чем другим. Но серьёзно, разве требования Ши Тоу не были слишком низкими? Его единственное требование к покупке дома было… прочность?!

Люди, подобные Ло Пипи, выросшие в честном и нетрадиционном мире, не могут понять жалкие ожидания таких детей, как Ши Тоу, которые выросли, слушая рассказы о некачественном строительстве.

"Что? Это что, центр продаж недвижимости?" Дома здесь, как правило, находятся в частной собственности, но если вы хотите продать дом, лучше найти агента по недвижимости, при условии, что вам не попадется такой, который вас обманет.

«Вы двое хотите купить здесь дом? Извините, вы ремесленники? Согласно правилам Кодак-Сити, если вы не ремесленник, вы не имеете права покупать здесь дом».

Ши Тоу посмотрела на небо. Неужели все риелторы здесь такие высокомерные? Внезапно она начала скучать по страстным, пылким агентам из своей прошлой жизни, которые практически боготворили покупателей, как королевских особ, чтобы продать дом… (Продолжение следует. Если вам нравится эта работа, пожалуйста, проголосуйте своими рекомендательными билетами и ежемесячными билетами. Ваша поддержка — моя главная мотивация.) ^-^ Без всплывающей рекламы ^_^

Глава 245 Бедная Линда со слезами на глазах

Независимо от того, является ли посредник известным именем или нет, Стоун, в конце концов, довольно искусный кузнец. Если бы он действительно хотел обосноваться здесь, это было бы совсем несложно. Ему просто нужно было выковать приличное готовое изделие. Однако возникла проблема: Стоун надеялся, что Ло Пипи станет кузнецом, но на самом деле этот парень никогда раньше даже не видел кузницы.

К счастью, у Стоуна появилась блестящая идея, и он предложил помощь Ло Пипи. Они нашли неподалеку кузницу, заплатили за аренду, и Стоун с Ло Пипи отправились в кузницу, а Лю Лю отвечала за присмотр за телегами снаружи. Ну, точнее, это место называлось бы кузницей, но оно оказалось слишком примитивным. Стоун посмотрел на Ло Пипи с печальным выражением лица.

Ло Пипи некоторое время смотрела на Ши Тоу, а затем наконец сдалась: «Ты хочешь, чтобы я развела для тебя костер, верно?»

«О, дорогой, ты действительно хороший человек!» Глаза Стоуна сверкали от умиления, но разъяренный Ло Пипи чуть не забил его до смерти.

Итак, Стоун вела себя прилично. Она послушно выбрала несколько железных блоков сбоку. У нее не было выбора; кроме нескольких потрепанных вещей, у нее и Ло Пипи практически не было багажа. Даже если в пространстве кольца было много хороших материалов для ковки, она не смела их использовать, потому что не могла объяснить, зачем!

Использовать то, что было под рукой, не составляло труда; им просто нужно было что-то приемлемое, чтобы как-то выжить, ведь они не пытались выковать божественный артефакт. Немного подумав, Стоун решил использовать самый простой способ: выплавить железный блок!

Она наугад выбрала несколько нечистых железных блоков, слишком ленивая, чтобы использовать сложный метод очистки, которому её научил отец. Она просто бросила железные блоки в кузницу, а затем быстро достала один из своего кольца...

"Ого! Что ты пытаешься сделать?!" Бедная Ло Пипи пыталась разжечь огонь, хотя её движения были не очень ловкими. Но печь здесь работала круглый год и использовала уголь, так что разжечь огонь было несложно. Она просто была озадачена; в кузнечном деле температура огня имеет решающее значение, и это знал даже такой полный новичок, как она.

Бросив взгляд на не очень горячее пламя внутри печи, она повернулась, чтобы задать Ши Тоу вопрос. Затем она увидела, как Ши Тоу достал из своего кольца миниатюрную версию ракетной установки.

Уаааа, божественное оружие семьи Хо, Пылающая ракетница, славится по всей Падшей Империи Нижнего мира. Хотя она никогда не видела настоящего божественного оружия, однажды она видела Пылающую ракетницу в руках Стоуна.

«Зажигай!» — Стоун с восторгом оттолкнула Ло Пипи в сторону. То, что она держала в руке, действительно очень напоминало волшебную взрывную ракетницу, но это была не она: «Это моё новое изобретение, зажигалка!»

Ло Пипи напряженно наблюдала, как та ставит эту штуку в печь, не понимая, что делает. Внезапно температура во всей комнате резко подскочила, и ее тут же прошиб холодный пот.

«Хорошо, можете продолжать!» Стоун убрала свою огромную зажигалку (хотя это была миниатюрная версия ракетницы, она все равно была такой же длинной и толстой, как детская рука) обратно в пространство для ринга, затем присела на корточки и пристально уставилась на железный блок внутри. И действительно, железный блок быстро плавился со скоростью, видимой невооруженным глазом.

Ло Пипи недоверчиво уставилась на камень: «Эй, разве вы не знали, что мы не можем использовать собственное оборудование?»

Стоун посмотрел на Ло Пипи, словно тот был идиотом: «Ты что, дурак? Как я должен играть без своего снаряжения? Главное, чтобы они не узнали, и всё будет хорошо. К тому же, ты что, ожидаешь, что я тут же выкую для них божественное оружие?»

«Разве не так? Тогда что же ты хочешь выковать?»

"Железо!" Стоун огляделся и обнаружил, что, хотя кузница была простой, в ней было все необходимое. Конечно, все изделия были низкого качества и некачественные, но, по крайней мере, пригодные для использования, верно?

«Железо нужно ковать?» — недоумевала Ло Пипи. Она всё больше теряла способность понимать камни. Это было понятно; хотя она считала себя знатоком, в ковке она была настоящим новичком. В её глазах железо было просто тёмным куском, который можно добыть из железной руды. [~]

Хотя Ши Тоу действовала формально, из-за суровой подготовки, которую она проходила с детства, у нее все же оставалось искаженное представление о конечном результате.

«Эй, ты уже закончила? Это же всего лишь кусок железа, верно?» Два часа спустя Ло Пипи наконец не выдержала; ей не показалось, она была насквозь мокрая.

Стоун был ошеломлен: «Ах да, теперь я вспомнил, вы кузнец, а значит, вы выковали эту штуку?»

Ошеломленная внезапным вопросом камня, Ло Пипи ошеломленно уставилась на нее.

«Хорошо, тогда решено! В любом случае, не я потеряю лицо!» Стоун быстро перешел к заключительному этапу охлаждения и бросил раскаленный железный блок прямо в холодную охлаждающую жидкость, мгновенно наполнив всю комнату пронзительным звуком.

Ло Пипи сделала несколько больших шагов назад, плотно закрыв уши обеими руками: «О боже! Какой ужасный звук!» Шум! Это точно шум!

Однако камень, находившийся ближе всего к источнику шума, выглядел восторженным. Возможно, для других этот звук был действительно резким, но для ребенка, выросшего в плавильной печи королевства гномов, звук внезапного столкновения горячего и холодного был просто небесной музыкой.

Обычная железная руда имеет угольно-черный цвет, тогда как железные блоки в этой кузнице серые. Железные блоки, полученные из камня, имеют серебристо-серый цвет. Конечно, это не чистое железо; настоящее чистое железо должно быть ярко-серебристого цвета, необычайно красивого.

Тем не менее, мастерство Стоуна — или, скорее, Ло Пипи — по-прежнему вызывало всеобщее восхищение. На этот раз агент не только не создавал им трудностей, но и показал подходящие дома в окрестностях.

Требования к камню невысоки; дом должен быть просто прочным. Однако, поскольку это, по всей видимости, семья кузнецов, в доме должна быть кузница, а в идеале — и небольшой магазинчик.

Агент тщательно порекомендовал им несколько подходящих квартир, но Ши Тоу, бегло взглянув на них, сказал, что у него нет возражений. Сначала Ло Пипи подумала, что парень снова ведёт себя странно, но потом поняла, что происходит.

У Стоун есть собственное помещение для колец, поэтому состояние дома её особо не волнует. Впрочем, для Ло Пипи и Лю Лю помещение для колец уже открыто; в худшем случае, они втроём будут жить там каждый день. То же самое и с кузницей. Хотя это и ремесленная зона, условия там просто не могут сравниться с высококачественной кузницей, которую Стоун тщательно обустроила.

Разобравшись во всем, Ло Пипи успокоилась. В конце концов, она выбрала дом, расположенный очень далеко в глубине участка, без магазинов, выходящих на улицу. Дом был не большим и не новым, но его единственным преимуществом было то, что в нем было тихо!

Тишина — это хорошо; так, даже если камни будут сильно шуметь внутри дома, мы не будем бояться.

Учитывая это, Ло Пипи договорилась с агентом об условиях покупки и приобрела дом за 3 серебряные монеты.

«Ло Пипи, эти люди так странно на нас смотрят!» — надулся Стоун, подбрасывая в руке полуочищенный железный блок. Конечно, к этому моменту железный блок уже остыл.

«С твоими навыками кузнеца ты просто не мог дойти до такого состояния». Ло Пипи, конечно, понимал, что его подозревают, но решил, что, скорее всего, его просто подозревают в том, что он притворяется бедным. Ничего страшного.

«Кстати, в этом доме нет магазина, так как же мы будем продавать вещи?»

«Торговая зона! Идиот!» Ло Пипи усадила Лю Лю, затем посмотрела на только что купленный пустой дом и вздохнула: «Вы с Лю Лю можете остаться здесь и убраться в доме, пока я схожу за покупками».

Наблюдая, как бедная Пипи отталкивает сломанную тележку, Шиту повернулась, чтобы поиграть с Лиулиу; она и не собиралась убирать комнату!

"Маленькая Лю Лю, я твоя сестра Стоун, ты меня не узнаешь?" Стоун моргнула, изо всех сил стараясь быть милой перед маленьким мальчиком.

Лю Лю смотрел на камень с пустым выражением лица. Он уже не был совсем маленьким, но в свои пять лет оставался довольно наивным. Возможно, это объяснялось тем, что он с детства жил в уединенном городке Странных Людей, а может быть, тем, что он не мог слышать или говорить?

«Камень!» — Камень указал на свое лицо. — «Я камень! Ты понимаешь?»

Лю Лю оставался в недоумении.

Стоун терпеливо представлялся Люлиу снова и снова, пока не вернулся Луопипи, весь в поту.

«Я спросила, ты все это время играла с Люлиу?» Ло Пипи была ошеломлена. После того, как она сама купила мебель, обветшалый дом стал хотя бы немного чище. Она никак не ожидала, что совершенно недооценила лень Шиту.

Стоун надула губы: «Я была маленькой принцессой Королевства Гномов, у меня было семь старших братьев! Позже я стала второй юной леди в семье Хо. Ты представляешь, как добра ко мне моя сестра!»

"И что?" — Ло Пипи стиснул зубы.

Стоун закатил глаза, наклонился и обнял Люлиу: «Итак, я пойду с Люлиу найду что-нибудь вкусненькое!» Как только он закончил говорить, Стоун и Люлиу исчезли с места.

За пределами ринга Ло Пипи была в ярости, ее лицо побледнело. Но, увидев все еще царивший хаос, она могла лишь терпеливо начать уборку. Конечно, ругательства были неизбежны.

В уединенном уголке торгового района Кодак-Сити, еще более жалкой, чем Пипи, была маленькая Линда. Согласно ее соглашению со Стоуном, она должна была въехать в город одна, а затем ждать, пока Стоун снова выкупит ее в центре торговли людьми в торговом районе.

Но она ждала и ждала, пока солнце не поднялось высоко в небо, пока оно не начало садиться, пока не взошла луна...

Камень, о камень, где ты сейчас?

Подняв взгляд на яркую луну, Линда поняла, что забыла деньги. Оставшись одна, она присела на корточки в углу и с нежностью позвала Стоуна.

/(tot)/~~(Продолжение следует. Если вам нравится эта работа, пожалуйста, проголосуйте за неё с помощью рекомендательных билетов и ежемесячных билетов. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)^-^ Без всплывающей рекламы ^_^

Глава 246 Линда в рабском квартале

«Как думаешь, где Линда будет нас ждать?» Стоун обычно ничего не знала, но на этот раз она была необычайно серьезна.

Конечно, этому есть причина. Хотя Стоун могла прятаться в своем ринге и не выходить наружу, ей все равно нужно было есть и пить. Изначально в ринге было много еды; если бы ела только Стоун, ей, вероятно, потребовались бы годы, чтобы все это съесть. Но раньше Стоун была не единственной в ринге…

Самое главное, кулинарные способности Стоун ужасны. Если она не хочет каждый день есть свиной корм, у неё нет другого выбора, кроме как послушно покинуть ринг.

Как только она вышла из пространственного измерения, пронзительный взгляд Ло Пипи устремился на Ши Тоу. Бедняжка, она почти не сомкнула глаз всю ночь, убирая этот дом. И что еще хуже, как только Ши Тоу увидел ее, он выпалил: «А? Ты разве не ходила к Линде?»

Ло Пипи тут же опустился на колени перед камнем!

Черт возьми, она совсем забыла про Линду, понятно?!

Придя в себя, Ло Пипи тут же схватила Шитоу и отнесла Люлиу в сторону торгового района. Ранее, у городских ворот, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, они заставили Линду войти в город одну, а затем притворились, что случайно столкнулись с ней, и купили Линду себе в служанки.

Фантазия прекрасна, реальность жестока.

Изначально они договорились встретиться в торговом районе во второй половине дня в день своего въезда в город, но Стоун и Ло Пипи постыдно нарушили свое обещание.

К тому моменту, когда они вспомнили об этом инциденте, Линда уже исчезла.

«Эй, ты думаешь, Линда могла незаметно сбежать?» Ло Пипи прищурилась и огляделась, но не смогла найти никого, похожего на Линду.

Стоун безучастно посмотрел на Ло Пипи: «Я заключил с ней неравноправный договор господина и слуги». Смысл был ясен: Линда, должно быть, сошла с ума, раз сбежала!

"Понял, давайте продолжим поиски!"

Ло Пипи вздохнула. Хотя Кодак-Сити не был таким шумным, как столица, торговый район все же был довольно оживленным. Это объяснялось тем, что в радиусе десяти миль находился только один крупный город и только один торговый район в нем.

Пробродив по торговой площадке, словно безголовая муха, почти весь день, я наконец увидел странную сцену в одном из уголков торговой зоны.

"Камень. Как ты думаешь, что он делает?" Ло Пипи потер глаза, но по-прежнему выглядел недоверчивым.

"Что?" — Ши Тоу, проследив за пальцем Ло Пипи, был ошеломлен: "Торговля людьми?"

Ло Пипи повернула голову и пристально посмотрела на камень: «У меня внезапно возникло плохое предчувствие».

"Что?"

Они отвели Стоуна к ближайшей закусочной, и Ло Пипи решительно заказала у владельца много закусок, заполнив весь стол. Затем они посадили Люлиу на табурет рядом с собой и тихим голосом объяснили Стоуну, что только что произошло.

Оказывается, торговля людьми была очень распространена в Падшей Империи давным-давно, но эта практика давно искоренена, по крайней мере, её больше нельзя увидеть в шумных городах недалеко от столицы.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture