Глава 114

Son attitude hypocrite inspira à Huangfu Mi à la fois amour et pitié. Enveloppé de son parfum, il refusa d'écouter ses inepties. Il scella ses lèvres d'un autre baiser, puis, d'un léger mouvement, la plaqua sous lui.

Meng Wan tenta instinctivement de le repousser, mais Huangfu Mi ne lui laissa aucune chance de s'échapper. D'un geste brusque, il la déshabilla et tous deux s'écroulèrent sur les oreillers moelleux du lit haut. Lorsque les rideaux tombèrent, la pièce s'emplit d'une atmosphère à la fois ambiguë et envoûtante.

--

Le lendemain, Meng Wan avait initialement prévu de se rendre au palais pour y jeter un coup d'œil, mais comme Huangfu Mi le lui avait dit, elle se sentait plus à l'aise en compagnie de la consort Xin. Cependant, elle avait probablement attrapé froid pendant la nuit et se réveilla avec un mal de tête atroce. Allongée là, sans vouloir bouger, elle s'endormit, hébétée, ignorant tout du bouleversement qui avait déjà eu lieu au palais.

--

La concubine Xin attendait Meng Wan, mais celle-ci ne vint pas. S'ennuyant, elle vit Chun Tao pousser la porte et entrer. Voyant que la concubine Xin avait fini de boire le tonique, Chun Tao s'avança et annonça : « Votre Majesté, l'Impératrice vient d'envoyer quelqu'un vous dire de vous rendre au palais Chonghua. »

La concubine Xin haussa un sourcil : « L'impératrice ? Que me veut-elle ? »

Chuntao secoua la tête : « Le messager ne l'a pas dit, mais je suppose que c'est à cause de ce qui s'est passé hier. Ils craignaient que vous ne vous plaigniez à l'Empereur, alors ils vous ont demandé de venir vous excuser auprès d'eux ? »

En entendant cela, la concubine Xin haussa les sourcils et sourit.

« Si c'est le cas, alors j'irai. »

Elle se leva, se changea, puis, avec l'aide de Chun Tao, se rendit au palais de Chonghua. Elle pensait d'abord que l'impératrice voulait lui présenter ses excuses, mais à son arrivée, de nombreuses personnes étaient déjà rassemblées dans la pièce, assises autour de l'impératrice et discutant de choses et d'autres.

La concubine Xin se tenait à la porte, levant instinctivement le pied pour entrer, lorsqu'elle entendit une voix de femme perçante : « Elle se prend vraiment pour une reine, n'est-ce pas ? Même lorsque Sa Majesté l'Impératrice l'a convoquée, elle a hésité. Croit-elle que nous allons tous l'inviter ? »

« C’est exact. » Quelqu’un a aussitôt renchéri : « Ce n’est pas parce qu’elle est enceinte qu’elle se permet de faire n’importe quoi, elle ne respecte même plus l’Impératrice. L’Impératrice a été choisie par le défunt Empereur, de quel droit cette jeune fille se montre-t-elle si irrespectueuse ? »

Les personnes présentes dans la pièce chuchotaient entre elles. La concubine Xin écoutait à l'extérieur, le visage crispé. Avant que quiconque puisse ajouter quoi que ce soit, elle poussa la porte et lança : « Qui m'a traitée de gamine ? Et qui a dit que j'étais hors-la-loi ? »

Tout le monde se retourna et vit la concubine Xin entrer. Yingying s'approcha de chacun, les dévisagea d'un regard froid, et finit par s'adresser à l'impératrice : « Si j'entends encore une fois ces vils individus parler dans mon dos, je leur arracherai la bouche. »

Son apparition surprit tout le monde, mais l'impératrice sourit et la regarda calmement. Voyant que Meng Wan n'était pas à ses côtés, elle esquissa un sourire.

C'était si léger et superficiel que la Consort Xin ne s'en aperçut pas. Elle n'avait d'yeux que pour ces femmes à la bouche proéminente et à l'air vicieux, les yeux emplis de colère.

Sous son regard, tous sentirent leurs cheveux se hérisser et personne n'osa la regarder dans les yeux. C'est alors que l'Impératrice prit la parole

: «

Silence

! Asseyez-vous tranquillement. Consort Xin, venez vous asseoir vous aussi et discutez avec nous.

»

« Je préférerais mourir plutôt que de discuter avec ces crétins ! »

La concubine Xin n'avait aucune envie de s'asseoir en compagnie de ces commères. Elle laissa échapper un rire froid et se tourna pour partir. Cependant, sa remarque précédente, la qualifiant de «

salope

», avait déplu à tous les présents. La concubine Hui, assise à l'extrémité de la salle, ne put s'empêcher de tendre la main pour lui barrer le passage.

« Consort Xin, surveillez votre langue. Qui est la plus humble ? »

« Enlevez vos sales mains de moi ! » lança froidement la concubine Xin, les sourcils froncés.

La concubine Hui avait initialement prévu qu'elle s'excuse, mais la voyant si impolie, elle se mit en colère et non seulement refusa de la lâcher, mais la serra encore plus fort.

Voyant cela, la consort Xin se mit encore plus en colère et tenta de se dégager de l'emprise de la consort Hui. Cependant, peut-être à cause de ses mouvements brusques, elle ressentit une secousse dans le bas-ventre et une légère traction vers le bas.

N'ayant aucune envie de discuter, elle repoussa violemment la consort Hui et appela Chun Tao. De grosses gouttes de sueur perlèrent sur son front.

À ce moment-là, elle n'avait qu'une seule pensée en tête : elle devait rentrer au plus vite.

La consort Hui, furieuse, ne comptait pas en rester là. Voyant la consort Xin sur le point de partir, elle s'approcha, la saisit par les vêtements et lui lança : « Qui t'a autorisée à partir ? Ne crois pas pouvoir agir ainsi sous prétexte que tu es enceinte. Dans ce harem, Sa Majesté l'Impératrice est toujours aux commandes… »

« Boum ! » La consort Xin avait déjà atteint la porte, mais la consort Hui la retint brusquement. Derrière elle se trouvait un vase en porcelaine fine d'une trentaine de centimètres de haut. Elle trébucha et tomba. Chun Tao tenta de la rattraper, mais il était trop tard. Dans un grand « boum ! », le vase se brisa et la consort Xin s'écrasa au sol.

« Bang ! » Elle sentit son cerveau exploser, et le rugissement assourdissant était si perçant qu'il menaçait de la rendre sourde.

« Maître… » s’écria aussitôt Chun Tao d’une voix aiguë, « Maître… »

Elle accourut et s'agenouilla, serrant dans ses bras le petit corps de la Consort Xin. Voyant son visage pâle, Chun Tao s'exclama : « Ne me fais pas peur ! Ouvre les yeux ! »

« Bébé, bébé… » Une douleur aiguë et intense lui traversa le bas-ventre, si forte qu’elle faillit suffoquer. Une vague de chaleur s’en échappa, tachant instantanément ses vêtements. Chun Tao toucha accidentellement cette chaleur et poussa un cri.

« Du sang, il y a du sang… »

Tous les présents poussèrent un cri de stupeur. La tache rouge vif était visible de tous. Ils se regardèrent, désemparés.

La concubine Hui était prise de panique. Elle n'aurait jamais imaginé qu'une simple poussée puisse la faire tomber et la blesser. Serait-ce possible…

? Serait-ce possible…

?

Elle avait du mal à réfléchir. Bien qu'elle détestât la Consort Xin pour son arrogance, elle ne voulait pas faire de mal à l'enfant. Après tout, il était le fils de l'Empereur, et elle n'avait jamais eu l'intention de lui nuire.

Elle cria à pleins poumons : « Qu'est-ce que vous attendez là ? Dépêchez-vous d'appeler le médecin impérial ! »

L'impératrice se leva à cet instant, son regard se posant sur les taches écarlates au sol et sur le visage pâle de la concubine Xin. Ses yeux se plissèrent soudain, et un sourire fugace effleura ses lèvres.

L'inquiétude à peine perceptible fit rapidement place à une expression de préoccupation dans ses yeux. Tous les regards étaient tournés vers la Consort Xin, et personne ne remarqua le changement dans ses émotions.

Pendant un instant, il y eut un grand bruit.

« Sauvez, sauvez mon enfant… » L’esprit de la concubine Xin s’affaiblissait peu à peu, et elle rassembla ses dernières forces pour terminer cette phrase. La douleur dans le bas-ventre et la chaleur qui s’en dégageait la terrifiaient. Elle sentait son cœur s’arrêter et une crise de panique l’envahit.

« Ma dame, ma dame… » Chun Tao n’avait jamais rien vu de tel et se mit aussitôt à sangloter. Elle porta précipitamment la Consort Xin jusqu’au canapé moelleux où elle s’effondra, inerte. Regardant la foule sombre qui l’entourait, elle était comme hébétée, oubliant même qu’elle devait pleurer, et ne cessait de murmurer : « Que faire ? Va-t-il arriver quelque chose à notre dame ? Médecin impérial, médecin impérial… »

--

La nuit était exceptionnellement calme, le vent sifflant et bruissant dans les arbres.

À l'intérieur de la pièce, un groupe de servantes du palais entrait et sortait, chacune portant à son tour un bassin contenant une eau rouge sang.

Un voile de tristesse planait sur tous les visages, comme si le noir et le blanc avaient enveloppé le monde entier, ne laissant place à aucune paix pour l'éternité.

«Votre Majesté, j'ai fait de mon mieux. Je n'ai pu que retirer l'enfant mort-né du corps de Sa Majesté. Autrement, si nous tardons, je crains que ni la mère ni l'enfant ne survivent.»

Un chœur de soupirs parvint aux oreilles de l'empereur, et, accompagné des paroles du docteur Cui, il sentit une vague de faiblesse l'envahir et faillit perdre l'équilibre.

Consort Xin... ... L'enfant... ...

Ses yeux étoilés reflétaient une lumière terrifiante. Il leva la main, lança un regard noir à la foule et dit d'une voix grave : « Où est ce salaud ? »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения