Глава 9

Antes era un tipo duro. Cumplió dos años de cárcel por herir gravemente a alguien en una pelea, pero lo liberaron por buena conducta. Es increíblemente despiadado. Todavía tiene una cicatriz en la cara, de un corte con un cuchillo. Incluso cuando sonreía, parecía la sonrisa de un carnicero; ahora, con su rostro oscuro, da aún más miedo. Ninguna de las madamas se atrevía a mirarlo a los ojos.

Me recosté deliberadamente en el sofá con pereza, con un cigarrillo entre los dedos, una botella de cerveza sobre la mesa frente a mí, los ojos entrecerrados y sin decir palabra. Cuando entraron los otros dos supervisores, quisieron saludarme, pero al ver mi expresión poco amigable, se callaron y se sentaron en silencio a fumar.

Diez minutos después, entraron Xiao Feng y A Qiang. Al ver que el ambiente era algo sombrío, Xiao Feng se mostró un poco incómoda, pero como era una mujer con experiencia en la industria del entretenimiento, forzó una sonrisa, se acercó a mí y me dijo con una sonrisa: "Oh, hermano Xiao Wu, ¿no tienes el día libre hoy? Incluso les dije a algunas de mis hermanas que vendría a verte esta noche".

Levanté los párpados y la miré con frialdad. Ella retrocedió un paso, herida por mi mirada gélida. Al ver mi expresión sombría, cerró la boca inconscientemente y se sentó en silencio.

Ah Qiang se acercó lentamente a mi lado, y pude notar que su aparente calma era en gran parte una actuación. En el instante en que sus nalgas tocaron el sofá, le espeté: "¿Quién te dijo que te sentaras aquí?".

"¿Eh?" A-Qiang me miró con cierta culpabilidad.

Me incorporé lentamente, dejándolo allí de pie, y luego bajé la voz y dije despacio: «Seguro que todos se preguntan por qué tenemos esta reunión hoy. El negocio ha ido bien, y eso es gracias a todos. La empresa nunca ha defraudado a nadie, y todos deberían saberlo».

En ese momento, miré rápidamente a Ah Qiang, entrecerré los ojos y dije deliberadamente con un tono despreocupado: "Todos necesitamos ganar dinero y la empresa necesita desarrollarse, así que todo debe seguir las reglas. Si se rompen las reglas y ocurre algo, todos se verán afectados. No necesito extenderme en esto; todos aquí lo entienden, ¿verdad?".

Para entonces, ya estaba sentado derecho, con las manos apoyadas en la mesa, mirando a todos. Todos estaban inexpresivos, pero algunos que llevaban más tiempo allí y me conocían bien dejaron entrever un atisbo de miedo en sus ojos.

—Muy bien, ya que nadie tiene objeciones, iré directo al grano. Miré a un joven de tez clara con gafas que estaba sentado cerca de la puerta y le dije: —Mira, tú eres el responsable de las finanzas de la empresa. ¿Trajiste lo que te pedí?

Ah Kan asintió, se puso de pie y me entregó algo. Era el contable de la empresa, el encargado de la contabilidad. Si me preguntaran quién era la persona más cercana a Huan Ge en la empresa, además de mí, sería él.

Tomé lo que tenía en la mano, le eché un vistazo y leí en voz alta con tono frío: "El mes pasado, alguien abusó de su posición para reclamar más de 60.000 yuanes en gastos de la empresa... ¡Qué cantidad tan enorme!". Miré a Qiang y le dije: "Hermano Qiang, ¿puedes explicarme esto?".

Ah Qiang comprendió perfectamente que la situación de esa noche iba dirigida a él. Al fin y al cabo, no era tonto. Disimuló rápidamente su leve pánico y alzó la voz: «Xiao Wu, ¿qué derecho tienes a preguntarme eso? Todos somos gerentes de empresa. Lo que firmo y lo que reembolso no es asunto tuyo, ¿verdad? Además, los gerentes tienen autoridad para firmar contratos, ¿y tú no?».

Resoplé: "¡Claro que sí! Firmé tantos contratos como tú el mes pasado, más de 50.000 en total. Pero solo firmé con grandes clientes, más de la mitad de los cuales eran con el jefe Ma. ¡Y el jefe Ma gastó más de 400.000 en la empresa el mes pasado! ¿Y tú, Qiang, cuánto vendieron tus clientes el mes pasado? ¡Menos de 40.000!"

El rostro de Ah Qiang palideció ligeramente, pero se recuperó rápidamente y gritó: "¡Xiao Wu, claramente me estás tomando el pelo! Firmé algunos contratos más el mes pasado, pero fue para complacer a los clientes. Si están contentos, ¡volverán la próxima vez! ¡No tengo que darles explicaciones! Si quieres tratar conmigo, ¡no necesitas usar tantas artimañas! Sé que eres un hombre de Huan Ge, ¡pero este lugar no le pertenece solo a Huan Ge! ¡Tú, Xiao Wu, no puedes controlarlo todo!".

Al oír sus palabras, en lugar de enfado, una leve sonrisa apareció en mi rostro. Me levanté despacio, me acerqué a él y le di una palmadita suave en el hombro. Ah Qiang se sobresaltó, pero al ver que solo le daba una palmadita y no hacía nada más, no se inmutó.

—Muy bien —dije con una sonrisa—. Hermano Qiang, tienes razón, hoy estoy aquí para ocuparme de ti. Pero te equivocas en una cosa. No pretendo controlarlo todo. ¡Mi poder no es tan grande! Pero hoy he dejado muy claro que hay reglas que seguir al hacer las cosas en la empresa.

Coloqué la cuenta con cuidado frente a él y susurré: "Podemos pagarla después. Ahora, tengo una pregunta más. El mes pasado, alguien en el club abrió una 'sala de consumo de drogas', ¿verdad?".

¡La expresión de Ah Qiang se congeló!

"Hi-bao" es una abreviatura que generalmente se refiere a alguien que lleva éxtasis a una discoteca, reserva una habitación privada, contrata a algunas prostitutas, cierra la puerta y consume drogas juntos para una fiesta desenfrenada.

Este tipo de cosas suceden en muchos locales de ocio, especialmente en algunas discotecas y clubes nocturnos de baja categoría. Sin embargo, por lo general, los locales de mayor categoría se niegan a que los clientes participen en esta actividad.

La razón es que estos "sacos de castigo" son blanco de severas redadas policiales, ¡y son intrínsecamente peligrosos!

En esta ciudad se han dado casos de personas que han muerto por sobredosis de drogas durante orgías grupales. Quienes consumen drogas, una vez que se dejan llevar, pierden por completo el autocontrol. Además, es una actividad muy peligrosa; los dueños de discotecas no ganamos mucho dinero extra y corremos un riesgo enorme sin obtener nada a cambio. Por eso, muchos establecimientos de lujo ya no permiten que sus clientes consuman drogas.

Si todos hicieran negocios con honestidad, ya habrían ganado suficiente dinero.

En nuestro establecimiento, el Hermano Huan estableció una regla: nada de éxtasis ni heroína. Si bien estas dos sustancias son muy lucrativas, el dinero que manejan es demasiado peligroso.

Además, la mayoría de las prostitutas no están dispuestas a acompañar a los clientes en el consumo de drogas... Todo el mundo sabe que una vez que te involucras con estas cosas, el daño es infinito. Una vez que te involucras con las drogas, en el mejor de los casos te arruinarás, y en el peor, quedarás en la ruina y tu familia será destruida.

Los ojos de Ah Qiang se movieron rápidamente a su alrededor, apretó los dientes y dijo: "Xiao Wu, no me hagas daño. Si eres tan capaz, muéstrame las pruebas".

Sé que solo está fingiendo, pero la verdad es que no tengo pruebas, porque no estuve presente esas noches en que tuvieron relaciones sexuales. Además, todas las chicas involucradas eran subordinadas de Xiao Feng, y nadie se atrevió a denunciar nada debido al poder de Xiao Feng y A Qiang.

¡Fui demasiado descuidado durante un tiempo y ni siquiera me di cuenta de lo que estaba pasando en el lugar!

Afortunadamente, todavía no ha ocurrido nada grave.

Mantuve mi sonrisa y dije: "Hermano Qiang, realmente no tengo ninguna prueba. Pero no somos la policía; no necesitamos pruebas para todo".

Seguía sonriendo cuando de repente lo agarré de la camisa por el cuello y lo tiré al suelo con fuerza. Al mismo tiempo, le di un rodillazo en la cara. Ah Qiang gritó, un chorro de sangre brotó de su rostro y se desplomó, cubriéndose la nariz con las manos.

Lo levanté, y Awei se acercó, le agarró las manos y las puso sobre la mesa, enderezándole los dedos uno por uno. Aqiang forcejeó desesperadamente, pero en manos del corpulento Awei, no era más efectivo que un pollo esperando a ser sacrificado.

Le di una palmadita en la mano a A-Qiang sobre la mesa, respiré hondo, cogí la botella y ¡la estrellé contra la mesa!

Ah Qiang gritó como un cerdo al que están sacrificando, pero yo no cambié mi expresión. ¡Agarré la botella y la estrellé contra la pared otra vez!

"Te lo pregunto una vez más, sobre lo del salón de fiestas, ¿sucedió?"

Ah Qiang solo pudo gritar de agonía, demasiado exhausto para hablar. Sonreí y, con un movimiento rápido, ¡rompí la botella!

Hermano Qiang, espero tu respuesta. ¿La tienes o no? Mi tono era tan suave que no había rastro de intención asesina en él. Después de terminar de hablar, volví a golpearlo.

Sobre la mesa, la mano de Ah Qiang era un desastre sangriento, ¡sangre por todas partes! Las personas sentadas a su alrededor tenían el rostro pálido, y aunque algunas parecían algo angustiadas, ninguna se atrevía a hablar.

Todos los que están sentados aquí son gerentes del local, no gente común, y ya han visto escenas similares antes.

A la quinta vez que rompí la botella en mi mano, Ah Qiang ya no tenía fuerzas para gritar; su cuerpo estaba flácido como un charco de barro: "...Sí, sí, sí..."

Me encogí de hombros, miré a todos y me reí: "Ven, chicos, no le hice daño, ¿verdad?".

Tras decir eso, volví a coger la botella y la estrellé contra el suelo con fuerza. Mientras Ah Qiang gritaba de agonía, una sonrisa siniestra apareció en mi rostro: «Así que he oído que obligaste a tu princesa subordinada a meterse en el agua, ¿es cierto?».

"¡Sí! ¡Sí, sí!" Mocos y lágrimas corrían por el rostro de A-Qiang, y ya ni siquiera podía llorar: "Hermano Xiao Wu, por favor... perdóname...!"

Negué con la cabeza y dije con suavidad: "Qiang, no es que no te vaya a perdonar. Las normas de la empresa las estableció el hermano Huan. Nadie puede romperlas, y si las rompes, ¡serás castigado! Deberías haberlo entendido desde el primer día que te uniste a la empresa".

Tras decir eso, levanté la botella y se la estampé con fuerza en la cabeza. Con un estruendo, la botella se hizo añicos, los cristales salieron volando por todas partes y el licor, mezclado con su sangre, lágrimas y mocos, le corrió por la cara.

Respiré hondo e hice un gesto a Awei y a los demás para que lo soltaran. Aqiang estaba demasiado débil para moverse y se deslizó suavemente al suelo, incapaz siquiera de gemir.

Limpié rápidamente las pocas gotas de sangre que me habían salpicado la cara, me sacudí la ropa, tomé un cigarrillo de Awei, lo encendí, di una calada y luego me senté lentamente. Mirando a todos, dije con calma: "Eso es todo por hoy. Chicos, no es que yo, Xiao Wu, sea despiadado. Es solo que él rompió las reglas. Ya lo he dicho antes, no tengo poder absoluto, pero si alguien rompe las reglas, ¡más le vale tener cuidado! Si descubro que alguien está haciendo algo turbio..." Hice una pausa aquí, mirando fijamente a Xiao Feng. El rostro de Xiao Feng palideció y su cuerpo tembló como si sufriera un ataque epiléptico, antes de continuar lentamente: "Entonces no me culpen por darles la espalda. En cuanto a obligar a las camareras a meterse al agua, ya lo he dicho antes: si quieren ganar dinero en el agua, no me importa. Pero si las obligaron por otros medios, ¡hum!, hoy lo dejo claro: ¡quien cause problemas, la empresa irá tras él! Todos estamos en el negocio, y la armonía trae prosperidad. ¡No hagamos que todos estén descontentos!".

Tras una pausa, volví a sonreír: "Todos somos empleados de la empresa. Mientras trabajes duro para generar ingresos para la empresa y sigas sus normas, la empresa te protegerá sin duda".

Entonces me puse de pie, sonriendo a todos: "He terminado de hablar, todos... nadie tiene ninguna objeción, ¿verdad?"

Primera parte: En el mundo marcial, incapaz de controlar el propio destino, Capítulo trece: El maníaco de la suerte

El asunto no terminó tan fácilmente.

Esa noche, A-Qiang se rompió la pierna y desapareció de los clubes nocturnos. Sabía que el Hermano Huan había dado la orden: ¡no se le permitía ganarse la vida en esta ciudad, y ningún lugar de la ciudad lo aceptaría!

Esta era ya una vía de escape dejada por Huan Ge; de lo contrario, el gigoló probablemente no habría tenido más remedio que vender su cuerpo.

Yo no toqué a Xiaofeng.

Al fin y al cabo, Xiaofeng y Aqiang son diferentes. Aqiang recibe un sueldo de la empresa y es considerado un empleado; nadie puede decir nada sobre lo que le hacemos. Pero Xiaofeng es solo una madama que lleva chicas a su establecimiento; no es empleada de la empresa, simplemente pasa el rato con nosotros para ganarse la vida.

Según las normas, no tenemos motivos para tocarla. La rotación de personal entre las madamas es muy alta; pueden irse de aquí hoy y encontrar trabajo en otro sitio mañana, siempre y cuando sigan teniendo chicas trabajando para ellas.

Aunque Huan podría eliminarla fácilmente con una sola frase, eso sería demasiado abusivo e iría en contra de las reglas.

Cuando te ganas la vida en el mundo del hampa, a veces no puedes ir demasiado lejos.

Después de este incidente, lo único que me sorprendió fue que la camarera que fue obligada a prostituirse por Xiao Feng en realidad optó por seguir trabajando como prostituta, pero cambió a trabajar para Mary.

Esto me sorprendió y, al mismo tiempo, me sentí un poco perdido.

Quizás así es el mundo: es fácil caer en la depravación, pero es muy difícil liberarse de ella.

Solo unos pocos gerentes de varios clubes nocturnos presenciaron todo el incidente, pero rápidamente se convirtió en la comidilla de la ciudad, probablemente porque las dueñas eran demasiado parlanchinas. Al día siguiente, cuando fui a trabajar, vi a todas las chicas mirándome con ojos extraños, con expresiones que mezclaban excitación y miedo; todo era muy complicado.

Más tarde me di cuenta de que tenía esa sonrisa casi siniestra en el rostro, y entonces, con una actitud fría y despiadada, le rompí las manos a Ah Qiang en medio de sus gritos de agonía. A ojos de muchos, esto fue un acto muy perverso...

Sin embargo, estas jovencitas probablemente piensan que es genial.

En realidad, no era la primera vez que me encontraba en una situación así. Lidiar con Ah Qiang era pan comido; era un don nadie, un gigoló que se aprovechaba de la influencia de su accionista. Acabar con él no fue nada difícil. El espectáculo que monté aquel día fue, en realidad, para intimidar a los demás presentes.

Me he dado cuenta de que últimamente he bajado mucho la guardia. En el fondo, parece que he desarrollado una aversión instintiva a la vida en este tipo de lugares.

Es como si, después de vivir en un ambiente oscuro durante mucho tiempo, uno anhelara la luz del sol.

Durante el día, de repente me sentí un poco aburrido. Tomé una chaqueta y salí a dar un paseo.

Como siempre trabajo de noche, mi horario de sueño está prácticamente al revés. Suelo levantarme a las cuatro o cinco de la tarde y acostarme a las seis o siete de la mañana.

Que yo recuerde, parece que ha pasado muchísimo tiempo desde la última vez que salí de compras durante el día.

Un poco aburrida, llamé a Aze. En cuanto contestó, empezó a maldecir: "¡Ya verás por molestar a alguien, mocosa!" y colgó.

Volví a llamar a Qiaoqiao, pero contestó una joven muy guapa. Le pedí amablemente que me atendiera, y ella me dijo con voz dulce que se estaba duchando...

Intuí un matiz de ambigüedad en esas palabras, y entonces colgué el teléfono cortésmente.

Perturbar la intimidad de una pareja joven también acarreará consecuencias.

Aunque la otra pareja está formada por dos mujeres.

De pie en la calle, sentía el calor del sol, probablemente porque hacía mucho que no me exponía a él, y me nublaba un poco la vista. Me agaché junto a la carretera, fumé un cigarrillo y observé a las bellas mujeres que pasaban. Basándome en su postura al caminar y en la frecuencia y amplitud del contoneo de sus caderas, intuí cuáles eran vírgenes y cuáles no.

Después de una hora, aparte de dos estudiantes de secundaria que llevaban uniforme escolar y mochilas, mentalmente descarté a todos los demás como no vírgenes.

"Este maldito mundo", maldije, y luego me levanté y me preparé para buscar algo de leña para matar el tiempo.

La clínica donde trabaja Mu Tou está en un barrio cercano. Para los demás, es un insulto que un estudiante de medicina brillante y un genio de la cirugía haya sido degradado de un gran hospital a una clínica comunitaria. Pero Mu Tou parece disfrutarlo.

Su trabajo era muy sencillo. La clínica comunitaria no atendía enfermedades graves; principalmente era para personas con dolencias menores como dolores de cabeza, fiebre o resfriados que acudían a buscar medicamentos. Básicamente, la clínica funcionaba como una farmacia. Los vecinos no confiaban en estas pequeñas clínicas; incluso para enfermedades leves, preferían ir a un hospital grande.

La única época del año en que Mu Tou está ocupado es en primavera, cuando realiza exámenes físicos a los residentes de la comunidad.

El resto del tiempo, se lo pasa sentado en la oficina matando moscas.

Cuando entré en la clínica, Mu Tou estaba absorto en un cómic. ¡Ese era uno de los rasgos característicos de Mu Tou! Este brillante estudiante de medicina, considerado un genio por sus profesores, una persona aparentemente sencilla, sorprendentemente tenía una afición típicamente asociada con los adolescentes… ¡leer cómics japoneses!

Y... ¡es un manga shojo!

¡Esta es una escena absolutamente escalofriante y extraña!

Es como decirte que Osama bin Laden dedicaba su tiempo libre, entre sus actividades terroristas, a ser voluntario en jardines de infancia y a jugar con los niños a juegos como "dejar caer el pañuelo"...

La primera vez que visité la casa de Mu Tou, ¡me quedé asombrado al ver las dos estanterías repletas de cómics!

Desde la serie RG Veda de CLAMP hasta mangas como "Daughter of the Nile" y "Love Hina", que suelen ser populares solo entre chicas jóvenes, sus estanterías y su mesita de noche estaban repletas de ellos...

Siempre había pensado que Mu Tou era el tipo de fanático de la medicina que sostenía un bisturí reluciente, vestía una bata blanca, tenía el rostro pálido y una mirada melancólica y fría.

Cuando me vio entrar, Mu Tou me echó un vistazo de reojo, siguió leyendo un cómic y, a modo de saludo, me lanzó rápidamente el paquete de cigarrillos que estaba sobre la mesa con la otra mano.

Me senté frente a la caja de madera con una sonrisa, ignorando por completo la norma de no fumar en la clínica, y encendí un cigarrillo.

Esta clínica no tiene ni un solo paciente en todo el día, así que ¿para qué molestarse con todas estas formalidades?

"Doctor Mu, no me encuentro bien", dije, haciendo una mueca a propósito.

Sin levantar la vista, una voz fría provino de detrás del libro: "Sal por la puerta, gira a la izquierda, toma el autobús hasta la estación, ve cuatro paradas, gira a la derecha, cruza la intersección y encontrarás el hospital psiquiátrico".

¡Depender de!

Charlar con un cabeza hueca es una experiencia dolorosa, porque a menudo puedes decir cien cosas y él puede que no diga ni una sola palabra.

Pero ya estoy acostumbrada. Le arrebaté el cómic de la mano con brusquedad y, con valentía, lo miré fijamente bajo su mirada fría e implacable. Finalmente, un atisbo de impotencia apareció en sus ojos: "¿Y bien, qué ocurre?".

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения