Глава 262

«¿Un hombre?» Estallé en carcajadas, riendo hasta que las lágrimas casi me corrían por la cara. Miré fijamente a mi hermano mayor: «¿Crees que estas heridas en mi cuerpo me las hicieron esos enemigos que me perseguían? ¡Te equivocas! ¡Hermano mayor! ¡Te equivocas! ¡Terriblemente! ¡Tan equivocado como yo lo estaba entonces! ¡Tan ingenuo como era!»

Entonces comencé a contar cómo Huan me traicionó e intentó matarme para silenciarme. Luché por abrirme paso por las calles de Guangzhou, solo para ser rescatado por un hombre gordo y bondadoso, y luego escapé por poco de la muerte... ¡Pero no podía quedarme más tiempo en China! Me vi obligado a huir al extranjero clandestinamente, y en alta mar me topé con una red de contrabando traicionera y piratas, escapando por los pelos una vez más...

¿Crees que no quiero ser una buena persona? ¿Que no quiero ser una persona íntegra y honesta? ¿Que no quiero vivir una vida tranquila y cómoda? Sonreí amargamente, mirando a mi hermano mayor, y dije lentamente: «Hermano mayor, ¿ves estas cicatrices? Déjame decirte que estos cuchillos no solo cortaron mi cuerpo... ¡cortaron mi corazón, un corte a la vez! ¡Cortaron con tanta crueldad! ¡Con tanta saña! ¡Cortaron mi corazón tierno, mi bondad! ¡Cortaron mi inocencia! ¡Cortaron mi conciencia!».

Lo solté todo de golpe, abrumada por la emoción. Se me cortó la respiración y mi cuerpo se quedó flácido...

Los ojos de mi hermano mayor ya estaban rojos. De repente me abrazó con fuerza, sus grandes manos golpeando mi hombro con fuerza. Su voz se quebró por la emoción: "Chen Yang... Chen Yang... ¡Has sufrido tanto!" Hizo una pausa, luego apretó los dientes y dijo: "¡No tenía idea de que habías soportado tanto sufrimiento!"

Sus manos temblaban mientras acariciaba suavemente las horribles cicatrices de mi cuerpo. Finalmente, el hermano mayor respiró hondo: «¡A partir de hoy, con tu hermano mayor aquí, nadie podrá hacerte daño! ¡Con tu hermano mayor protegiéndote, nadie podrá tocarte ni lastimarte!».

¡Al escuchar las palabras de mi hermano mayor, finalmente sentí alivio!

¡Hace tanto tiempo que no me desahogo! O mejor dicho, ¡nunca he tenido la oportunidad de desahogarme!

Xiluo es mi buen hermano, pero la mayor parte del tiempo es como mi hermano menor. Es más impulsivo e inexperto que yo. Por eso, frente a él, tengo que mantener una presencia firme, ¡proyectando la imagen de un líder en quien pueda confiar!

Aunque Yan Di, Qiao Qiao y yo tenemos una buena relación, son mujeres. Como hombre, me resulta imposible llorar y desahogar mi dolor en los brazos de una mujer.

¡Solo mi hermano mayor! ¡Solo mi hermano mayor! ¡Solo mi hermano mayor, que me pegaba cuando era niño, me llevaba a cuestas, me regañaba y me trataba como a un hermano mayor!

Después de la muerte de mi amo, hacía muchísimo tiempo que no lloraba así. Vertí todas las penas y sentimientos que había guardado durante tanto tiempo en los brazos de mi hermano mayor.

No me llames débil.

¡Después de todo, solo tengo veinticuatro años!

Al regresar a la sala, Lei Ren miró con cautela a su padre. Sin embargo, al ver que tanto mi hermano mayor como yo teníamos los ojos rojos, pero entrábamos juntos, el chico inteligente suspiró aliviado.

Esta vez mi hermano mayor no rechazó mi oferta. Dejé a dos cuidadores de alto nivel en el hospital para que atendieran a Xiluo y Leiren, mientras yo regresaba a "Baozhilin" con mi hermano mayor.

Por fin pude hacer la pregunta que me había estado inquietando: "Hermano mayor, ¿cuál es exactamente nuestra relación con Po Chi Lam? ¿También somos descendientes de Wong Fei-hung?"

Mi superior sonrió y estaba a punto de hablar cuando sonó mi teléfono.

La llamada era de Xiao Huang. Me dijo que ya se había encargado de la tarea que le había pedido.

¡Xiao Huang, lo envié a encargarse de esos japoneses que vinieron a causar problemas! Hmph... ¿Se atreven a intimidarnos en esta parte de Vancouver? ¿Creen que pueden irse así como así?

Segunda parte: El camino al éxito, Capítulo noventa y dos: Cuestiones históricas

Colgué el teléfono con indiferencia, y mi hermano mayor me preguntó: "Si tienes algo que hacer, ocúpate de ello primero".

Sonreí y le pregunté: «Señor, dejemos todo lo demás a un lado por ahora. Permítame preguntarle primero: ¿quiénes son exactamente esos japoneses que vinieron a desafiarnos? Parece que ese tipo, envuelto en vendas como una momia, le guarda un profundo rencor».

—No es tanto odio —dijo el hermano mayor con una leve sonrisa—. Ese tipo se llama Toya Mitsuo. Es bastante hábil, pero su carácter es cuestionable. ¿Viste esas heridas? Hace unos días, cuando fui a San Francisco a visitar a un amigo, estaban entrenando con él. Luché por él, y este tipo le jugó una mala pasada. Me enfadé y le di una paliza. El tono del hermano mayor denotaba cierto orgullo al decir esto: —Las prácticas japonesas solo tienen un aspecto… Sus métodos son despiadados, sus ataques son, en efecto, despiadados y feroces, pero este enfoque es completamente erróneo. En definitiva, tiene una debilidad: ¡la superficialidad! Su supuesta escuela Yagyu, su esgrima y su kendo, priorizan la crueldad, la velocidad y la ferocidad. ¿Cómo se puede comparar eso con la profunda esencia de las artes marciales chinas? Cosas como usar la velocidad para vencer la lentitud, la lentitud para vencer la velocidad, la quietud para controlar el movimiento, atacar después de que el oponente se haya movido… y así sucesivamente. ¿Acaso las artes marciales japonesas poseen estos conceptos? ¿Los entienden siquiera? ¡Vaya, un montón de payasos ignorantes!

Asentí con la cabeza: "Hmm, entonces eso significa que es porque derrotaste a este Mitsuo Toya en San Francisco la última vez, ¿y viene a causarte problemas para vengarse?"

El hermano mayor pensó un momento y luego suspiró: "Chen Yang, hay algo más que no sabes... um..."

Enseguida me interesé y me enderecé. Sonreí y dije: «Hermano mayor, sabes que me encanta escuchar historias desde pequeño, sobre todo los relatos del Maestro sobre el mundo de las artes marciales. Cuéntame rápido, te escucho».

El hermano mayor sonrió y dijo: "Está bien, si quieres saberlo, te lo puedo decir".

Hizo una pausa por un momento, luego reflexionó un rato: "¿Has oído hablar de la Sociedad del Dragón Negro en Japón, verdad?"

«¿Sociedad del Dragón Negro?» Me detuve, sorprendido. Lo primero que pensé fue: «¿Es una organización yakuza? Mmm, solo he oído que la yakuza más grande de Japón ahora mismo es la Yamaguchi-gumi y la Kakichi-kai... No sé mucho sobre esta Sociedad del Dragón Negro».

"No, la Sociedad del Dragón Negro no era como las bandas de hoy en día. Era una organización muy poderosa, pero eso fue hace décadas." El hermano mayor hablaba con emoción. "En aquel entonces, antes de que Japón lanzara su invasión a China, la Sociedad del Dragón Negro era una gran organización japonesa. Tenía vínculos muy estrechos con el ejército japonés. Antes de la invasión, el ejército japonés, para minar aún más la confianza y la moral del pueblo chino, y sobre todo, sabiendo que las artes marciales eran una fuente de apoyo psicológico para los chinos, quería desmantelar el mito de las artes marciales chinas. Así que la Sociedad del Dragón Negro organizó a muchos samuráis y maestros japoneses poderosos para que vinieran a China y desafiaran a muchos de nuestros famosos maestros de artes marciales. ¡Je!"

Asentí con la cabeza. Recuerdo vagamente haber oído hablar de este incidente. De hecho, existen bastantes cuentos populares al respecto.

La mirada del hermano mayor se volvió fría y resopló: «Si fuera una competencia justa, nuestras artes marciales chinas son profundas y extensas; ¡cómo podrían compararse las escasas habilidades de estos demonios y piratas japoneses! Pero la Sociedad del Dragón Negro es despreciable y desvergonzada, y se confabula con el ejército. Para ganar, han utilizado todos los medios despreciables e insidiosos imaginables... Chen Yang, el famoso Huo Yuanjia de la Escuela Jingwu de Shanghái, es conocido por todos los chinos, jóvenes y mayores. Tenía una gran reputación en el mundo de las artes marciales en aquel entonces, pero murió tras una batalla con los japoneses... Hmph, algunos dicen que fue envenenado. En cuanto a si es cierto o no, han pasado tantos años y nadie tiene pruebas. Pero considerando las magníficas habilidades de Huo Yuanjia y los métodos inescrupulosos de la Sociedad del Dragón Negro, es evidente para cualquiera que tenga ojos que la Sociedad del Dragón Negro cuenta con el apoyo del ejército japonés». ¡Eran despiadados y astutos en sus acciones! Si bien nuestros artistas marciales chinos eran muy habilidosos, la mayoría eran gente común. En términos de poder e influencia, ¿cómo podían compararse con los japoneses? En aquel entonces, los japoneses eran poderosos, y el gobierno chino ignoraba sus atrocidades, haciendo la vista gorda. También conozco a un viejo maestro de boxeo en Shandong, maestro de Bajiquan, que también fue desafiado por los japoneses. Derrotó a cuatro maestros japoneses en un solo día, pero al día siguiente los japoneses volvieron. De repente, sin embargo, su nivel de habilidad pareció disminuir drásticamente. En el ring, se volvió vacilante y tímido, ¡y finalmente fue golpeado hasta la muerte por un samurái japonés! Más tarde, se supo que el hijo menor del viejo maestro de boxeo había sido secuestrado la noche anterior, presumiblemente por los japoneses como moneda de cambio…

Me enfurecí y golpeé la mesa con la mano. Mi hermano mayor se burló: «Esos japoneses luego difundieron rumores de que el bajiquan chino no era rival para el karate japonés. ¡Je, je! En cuanto a descaro, no hay nadie en el mundo que se les compare. Me refiero a lo que otros saben. ¡Quién sabe cuántas otras atrocidades habrán cometido sin que nadie lo sepa!».

Con un suspiro, el hermano mayor continuó: «En aquel entonces, la Sociedad del Dragón Negro utilizaba estos métodos para asesinar a innumerables maestros de artes marciales. Después de eso, el mundo de las artes marciales japonesas y los practicantes de artes marciales chinas desarrollaron un odio profundo entre sí. Incluso después de todos estos años, muchas de nuestras sectas siguen compitiendo frecuentemente con los japoneses. ¡Este es el rencor que se transmite de generación en generación! La última vez que visité a un amigo en San Francisco, presencié una competencia entre él y un japonés. Lo ayudé y le di una paliza a Mitsuo Toya. Guarda resentimiento y ahora busca venganza, lo cual es comprensible».

Asentí con la cabeza: "Así que hay muchas historias detrás de esto". Luego sonreí y dije: "En ese caso, no tengo preocupaciones cuando hago las cosas".

Cuando mi hermano mayor escuchó lo que dije, frunció el ceño y me miró, diciendo: "Chen Yang, tú... ¡no debes hacer nada imprudente! Sé que eres... bueno, lo correcto es derrotarlos limpiamente, ¡para que pierdan el prestigio! Si recurrimos a estas artimañas, ¿no nos volveríamos tan despreciables como ellos?".

—Jaja, hermano mayor, no te preocupes —dije con calma—. Si quisiera que murieran ahora mismo, solo tendría que decirlo, ¡y ninguno saldría vivo de Vancouver! Al decir esto, un escalofrío me recorrió los ojos, pero más que eso, ¡era un aura de poder! Sin embargo, al ver la expresión de mi hermano mayor, sonreí de nuevo y dije: —Pero hermano mayor, no te preocupes. No iré demasiado lejos. Solo quiero darles una lección. Que pierdan la dignidad, eso es todo. En resumen, no le haré daño a nadie.

Cuando mi hermano mayor escuchó lo que dije y vio la expresión de mi rostro, supo que no podría convencerme, así que suspiró y se dio por vencido.

Al ver que mi hermano mayor no objetó, respiré aliviado, pero luego recordé la pregunta de antes: "Por cierto, hermano mayor, ¿todavía no me has contado cómo se involucró tu escuela de artes marciales con Po Chi Lam?".

El hermano mayor sonrió. "Sabía que seguirías haciendo esta pregunta. Bien, te lo diré ahora". Me miró seriamente y dijo: "Chen Yang, para ser honesto, nuestro maestro era descendiente del Sr. Wong Fei-hung. Era miembro del linaje de Lin Shirong, discípulo del Sr. Wong Fei-hung. Sin embargo, era naturalmente reacio a la atención pública y vivió una vida recluida en el campo, desconocido para la mayoría. Solo me lo contó a mí, no a ti. Originalmente, no se lo habría contado a nadie, pero luego me lo contó a mí porque no podía soportar ver a su rama de la familia caer en tal estado". Ahí terminó todo, por eso me lo contó, para que yo pudiera heredar su manto. El símbolo de la secta también se transmitió solo a mí. Por eso no lo sabes. Con los años, me he mudado al extranjero y me he reconectado con otras ramas de la secta. Tras mucho pensarlo, y con el permiso de mis superiores, finalmente coloqué el letrero de Baozhilin, con la esperanza de traer gloria a la secta. Pero luego suspiró: «Es que en esta época, cada vez menos gente practica artes marciales. Ahora, una persona común con una pistola puede derrotar a alguien que ha practicado durante más de una década. En tales circunstancias, ¿quién querría seguir practicando artes marciales?».

No pude oír el resto de las reflexiones de mi hermano mayor; mi mente estaba llena de conmoción, y solo un pensamiento se repetía:

¡Guau, soy del mismo linaje que Wong Fei-hung! ¡Guau! ¡Yo también soy descendiente de Wong Fei-hung!

Al ver mi expresión de emoción, mi hermano mayor sonrió, me dio una fuerte bofetada y dijo riendo: «¡Pequeño bribón! ¿Crees que no sé lo que estás pensando? Déjame decirte que, aunque también eres discípulo del Maestro, no puedes ser considerado un sucesor del Sr. Wong Fei-hung... ¡porque no has aprendido el verdadero kung fu del Sr. Wong Fei-hung, la Forma del Tigre, el Puño de Alambre de Hierro, las técnicas con bastón, etc.! El aprendizaje de nuestro Maestro fue más diverso. En sus primeros años, además de aprender el linaje directo del kung fu de la familia Wong, el Maestro también estudió con otros maestros y aprendió algunas técnicas adicionales. Por ejemplo, el mejor Puño Pi Gua que estás practicando ahora no es kung fu de la familia Wong, sino algo que el Maestro te enseñó por separado».

Al oír esto, me sentí inmediatamente desanimado. Sin embargo, mi hermano mayor se rió y dijo: «Tú eres mi hermano menor. Si te portas bien en el futuro, puedo enseñarte estas habilidades si quieres aprenderlas».

Tras terminar de hablar, me miró con ojos expectantes.

Segunda parte: El camino al éxito, capítulo noventa y tres: El encuadre

Los hermanos finalmente se reunieron, y solo entonces desaparecieron las barreras entre ellos. Aunque mi hermano mayor aún tenía algunas reservas sobre el camino que estaba tomando, evité cuidadosamente mencionarlas. Gradualmente, a medida que hablábamos más, nos volvimos más y más armoniosos. Cuando recordábamos las cosas divertidas que hacíamos juntos con nuestro maestro, como la vez que me caí y me rompí la cabeza trepando árboles y muros, la vez que mi hermano mayor me castigó por holgazanear durante el entrenamiento, y la vez que rompí mis pantalones nuevos practicando técnicas de piernas…

Aunque mi hermano mayor es una persona de rostro frío pero de buen corazón, no pudo evitar reírse conmigo cuando hablamos de estas cosas.

Más tarde, un discípulo de mi hermano mayor me contó que, después de que me dijera aquello, no paraban de oírse risas en la sala, lo que sorprendió a todos los jóvenes de la escuela de artes marciales. Como mi hermano mayor solía ser muy serio, esa tarde se rió más veces que en todo el año.

El hecho de llevarme tan bien con mi hermano mayor me pone de muy buen humor, naturalmente.

Por la noche, rechacé la invitación de mi hermano mayor para quedarme a cenar y me marché porque tenía otras cosas que hacer.

No entré en detalles sobre lo que pasó, porque sabía que si se lo contaba, mi hermano mayor probablemente se enfadaría, así que decidí guardar silencio.

Al salir de la escuela de artes marciales de mi hermano mayor, Xiao Huang ya había llegado con sus hombres para recogerme en coche. Tras subir al coche, le pregunté inmediatamente: "¿Cómo te fue?".

Xiao Huang respondió: "Esos tipos se hospedan en el Hotel XX. Nuestra gente los está vigilando desde allí, así que no te preocupes. Además, han enviado gente a la calle a preguntar por ti, hermano Wu".

Me reí entre dientes. Resoplé: "Han sufrido una pérdida tan grande hoy, por supuesto que están resentidos. Sin duda querrán saber de dónde vengo. ¿Lo han averiguado?".

Xiao Huang soltó una risita: "Quinto hermano. En Vancouver, todo el mundo del hampa conoce tu nombre. Debes haberte enterado, porque su gente se ha encerrado en el hotel y no ha salido. Pregunté por la gente del hotel y ya han reservado un vuelo para esta medianoche. Parece que saben que se han metido con la gente equivocada... Jajaja."

"Hmm, ¿hay alguno de los nuestros en el hotel donde se hospedan?"

Xiao Huang rió aún más alegremente: "Quinto hermano, esto es toda una coincidencia. Hay un tipo en ese hotel que trabaja en el servicio de habitaciones. Es uno de nuestros nuevos miembros periféricos, un tipo bastante listo. Acaba de ser reclutado por nosotros y está ansioso por hacerse un nombre. Así que le di esta oportunidad. Es rápido y eficiente, así que ya debería haberlo terminado".

Me reí: "Hmm, ¿ese niño es de ascendencia china?"

"Sí, pero es un chico nativo y ni siquiera habla chino con fluidez."

"De acuerdo. Una vez hecho esto, dile que abandone el hotel y busque un lugar donde pueda entrenar con uno de nuestros compañeros. Si lo hace bien, trasládalo a los muelles. No nos faltan hombres capaces, pero sí nos faltan hombres astutos, ingeniosos e inteligentes. ¿Entendido?"

El hotel donde se hospedaban Mitsuo y su grupo era un hotel de cuatro estrellas ubicado en una calle bastante transitada del centro de Vancouver. Tal como sospechábamos, tras sufrir una derrota ese día, el hombre blanco Rocky Sue y el coreano Lee Sung-ki inmediatamente tuvieron una fuerte discusión con los japoneses. Habían ido a ayudarlos porque habían recibido favores, pero regresaron derrotados y humillados. Todos estaban bastante disgustados.

Los japoneses enviaron inmediatamente a sus hombres a investigar, describiendo mi edad y apariencia, y preguntando qué chino en Vancouver se atrevía a ser tan arrogante, corriendo por ahí con AK-47 a plena luz del día... Cuando preguntaron, les dijeron que ¡las personas más arrogantes en Vancouver en ese momento eran los chinos!

Porque el actual líder del hampa de Vancouver es un hombre chino apodado "Quinto Maestro", una figura despiadada que ostenta un poder absoluto y cuya palabra es ley. Todas las bandas de Vancouver actúan según sus órdenes.

Los japoneses no eran tontos. Aunque no se habían dado cuenta de que yo era el "Quinto Maestro", sabían que probablemente se habían metido con el Gran Círculo. Ahora que conocían la influencia del Gran Círculo en Vancouver, ¿cómo se atrevían a actuar con tanta arrogancia? Para empezar, no eran personas particularmente poderosas; a lo sumo, eran practicantes de artes marciales, mitad legítimos y mitad criminales. Sus discípulos y seguidores no eran ni de lejos tan poderosos como un grupo del hampa tan conocido como el nuestro.

¡Ni hablar de ellos, incluso los Yamaguchi-gumi tendrían que inclinarse ante mí si vinieran a Vancouver!

Estas personas fueron lo suficientemente inteligentes; tras descubrir a quién habían ofendido, compraron billetes de avión y se prepararon para marcharse de inmediato. Sin embargo, aún así, llegaron demasiado tarde…

Si se hubieran marchado inmediatamente después de salir de la escuela de artes marciales de mi compañero ayer, probablemente no habría podido hacer nada al respecto. Pero se quedaron una noche más... ¡jeje!

Mitsuo Toya estaba de muy mal humor. Su hermano menor, Hideo Toya, era el mejor artista marcial que había podido encontrar. Al igual que en China, el mundo de las artes marciales japonesas estaba en decadencia, y cuanto más desarrollada se volvía una sociedad, más grave era esta decadencia. Su hermano, Hideo Toya, era considerado el artista marcial joven más destacado de los últimos veinte años, pero había sido derrotado tan brutalmente por mi hermano mayor que ni siquiera pudo mantenerse en pie después de solo tres o cuatro asaltos. Semejante golpe, naturalmente, dejó a Mitsuo Toya casi desesperado.

Originalmente quería usar algunas artimañas sucias, pero no esperaba que Lei Zhen tuviera un hermano menor como yo... Con la organización criminal local más poderosa respaldándolo, naturalmente ya no se atreverían a provocar a mi hermano mayor.

Se marchaba esa noche, pero justo antes de irse, mientras descansaba en su habitación, ¡la puerta principal se cerró de golpe con un fuerte estruendo!

¡De inmediato, innumerables policías armados y bien entrenados irrumpieron en el lugar! Los japoneses, presas del pánico, intentaron explicarse, pero no tuvieron oportunidad de hablar. Cualquiera que se atreviera a moverse recibía un golpe en la cabeza con la culata de un rifle, y varios policías lo inmovilizaban rápidamente en el suelo. ¡Lo esposaban! Algunos japoneses intentaron resistirse… ¡pero a la policía occidental no le importaba! En el cumplimiento de su deber, si un sospechoso se resistía, ¡estaban dispuestos a dispararle!

Por suerte, Mitsuo Toya fue lo suficientemente astuto como para dejarse inmovilizar en el suelo por varios policías. Al principio intentó forcejear y resistirse, pero tras recibir varios golpes en la cabeza con las culatas de los rifles, aunque el dolor le nubló la vista, recuperó la consciencia de inmediato y gritó con fuerza, prohibiendo a sus hombres que se resistieran.

Enseguida, todos los japoneses fueron sometidos. El único ileso fue Loki, quien, al ser estadounidense, conocía el funcionamiento de la policía estadounidense y canadiense. Sabía que en esa situación, la resistencia estaba absolutamente prohibida; de lo contrario, incluso si moría, ¡la policía podría eximirse fácilmente de responsabilidad!

El hombre surcoreano, Lee Sung-ki, no estaba presente en el momento del incidente. Nadie sabe adónde fue.

Después de que Mitsuo Toya fuera inmovilizado en el suelo, varios agentes de policía comenzaron inmediatamente a registrar la casa, revisando todas sus maletas y armarios. Finalmente, incluso trajeron dos perros policía bien entrenados para que registraran todo el lugar.

Finalmente, tras olfatear la habitación durante un rato, el perro policía empezó a ladrar frenéticamente al colchón. Dos agentes se acercaron de inmediato, levantaron rápidamente el colchón y encontraron una gran bolsa de plástico que contenía polvo blanco y una sustancia blanca parecida al yeso en su interior…

Al ver a los policías que lo rodeaban, que parecían enfrentarse a un enemigo formidable, con los cañones oscuros de sus armas apuntándole, y a todos sus hombres que habían sido reducidos por la policía, Mitsuo Toya quedó completamente atónito.

Aunque fuera un idiota, sabría que lo que encontró la policía... ¡eran drogas! ¡Y una cantidad considerable!

En efecto. Canadá es un país relativamente abierto, e incluso se ha hablado de la legalización de la marihuana... Sin embargo, en última instancia, la marihuana se considera una droga blanda. La heroína, la metanfetamina... ¡siguen estando totalmente prohibidas!

¡Se dio cuenta de que le habían tendido una trampa! ¡Esa fue la primera reacción de Mitsuo Toya!

Entonces, un agente se le acercó con semblante sombrío y, con frialdad, anunció su identidad: un agente de narcóticos de la Real Policía Montada de Canadá. A continuación, anunció que Mitsuo Toya y todos sus cómplices quedaban detenidos temporalmente bajo sospecha de posesión, transporte o tráfico de drogas…

Cuando la policía sacó a Mitsuo Toya y a los demás del hotel, ¡quedaron realmente desconsolados!

Eran artistas marciales, ¡así que sin duda llevaban armas! Y luego, inexplicablemente, también llevaban drogas… Eso no fue todo; lo que lo desesperó aún más fue que la policía no solo encontró drogas en su habitación, ¡sino también dinero falsificado en las habitaciones de otras personas!

En esta situación, es como ensuciarse la entrepierna con barro; aunque no sea excremento, sigue pareciendo excremento.

Sin embargo, lo que le esperaba a continuación era aún más frustrante. Él y sus hombres fueron esposados por la policía y sacados del hotel, solo para descubrir que una gran multitud ya se había congregado afuera para observar... ¡En cuanto salieron, fueron recibidos por un cegador destello de luces intermitentes!

Inmediatamente, un gran número de reporteros se abalanzó sobre ellos. Aunque la policía mantenía el orden en el exterior, no pudieron impedir que entraran a la fuerza. Los reporteros no solo fotografiaron a Mitsuo Toya, sino que también entrevistaron de inmediato al oficial de policía a cargo.

"Tenemos motivos para creer... que se trata de una red japonesa de narcotráfico...", dijo un agente de policía con tono moralizante ante el micrófono del periodista...

Mientras Mitsuo Toya forcejeaba para ser introducido en el coche patrulla, sus cómplices también fueron metidos en el vehículo policial uno por uno.

Y entonces, por fin me vio. Yo estaba sentada en el capó de un coche al otro lado de la calle, con un cigarrillo colgando de mis labios, y le hice un gesto sutil: le levanté el dedo corazón.

El rostro de Mitsuo Toya palideció mortalmente...

En efecto, yo mismo había colocado las drogas en su habitación. Lo único que hice después fue llamar a mi querido amigo el Sr. Doug y avisarle de que un grupo de japoneses había llegado a nuestro territorio para traficar con drogas. No iba a permitir bajo ningún concepto que esos forasteros entraran en mi territorio.

Al mismo tiempo, esto también supone un buen logro político para el señor Doug, ¿no es así?

En cuanto a cuánto tiempo permanecerán estos japoneses en la comisaría... ¿qué me importa a mí?

Sin embargo, ya le he dado instrucciones a Doug para que los interrogue minuciosamente y no muestre piedad.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения