Глава 136

Qiaoqiao prit une profonde inspiration, me fixa un instant, puis secoua lentement la tête et dit : « Je... je ne sais pas quoi faire... C'est difficile, vraiment difficile. »

Certains pourraient dire que je suis égoïste, ou que je suis méprisable.

Mais c'est parce qu'ils n'ont pas vécu ce que j'ai vécu ! Parce qu'ils n'ont jamais été confrontés à une situation désespérée !

Quand on est dans une situation désespérée, vraiment désespérée… quand on n’a plus ni famille ni amis, quand il ne reste presque plus rien… peut-on encore agir avec nonchalance, d’une manière noble et noble, voire même d’une manière extraordinaire… et dire aux membres les plus chers de sa famille de ne pas l’attendre, de le laisser se débrouiller seul

!

Les personnes qui se trouvent véritablement dans une situation désespérée s'accrocheront instinctivement au moindre espoir, même au plus infime espoir !

Il ne s'agit plus d'une question d'égoïsme ou non... c'est la nature humaine, notre essence même !

C'est un problème difficile.

C'est vraiment difficile...

Partie 1 : Un homme dans le monde martial, impuissant face à ses propres circonstances, Chapitre 150 : L'intrépidité d'un homme !

Cette nuit-là, Qiaoqiao et moi sommes restées assises sur le toit jusqu'à l'aube. Après le lever du soleil, nous nous sommes endormies dos à dos.

Nous avons parlé toute la nuit, et j'ai même oublié ce que nous avons dit, si ce n'est que nous avons fumé toutes mes cigarettes. Nous empestions tous les deux le tabac, comme deux gros fumeurs. On semblait parler du passé, de nos virées à Nankin, mais Qiaoqiao prenait soin de ne rien évoquer du « présent ».

Toute la nuit, nous nous sommes perdus dans les souvenirs du bon vieux temps, et nous avons tous deux tacitement évité d'évoquer ma situation actuelle.

Plus tard, nous étions si fatigués que nous avons simplement fermé les yeux pour nous reposer, et avant même de nous en rendre compte, nous nous sommes endormis tous les deux.

À mon réveil, il faisait déjà grand jour. Je me suis levée avant Qiaoqiao et j'avais une vive douleur dans le bas du dos et le coccyx à force d'être restée assise par terre toute la nuit. C'était une expérience plutôt désagréable.

Mon mouvement a réveillé Qiaoqiao en sursaut. Voyant la raideur de son corps lorsqu'elle s'étirait, j'ai compris qu'elle ne se sentait pas bien non plus. Nous nous sommes regardées et avons souri.

« Je rentre maintenant », dis-je lentement en levant les yeux vers le ciel. « Il fait déjà jour. Si je ne rentre pas cette nuit, mes frères vont s'inquiéter toute la journée. »

Qiao Qiao hocha la tête et dit : « Je dois y retourner aussi. Je dois aller à Toronto dans les prochains jours… Soupir… Si j’avais su que je te rencontrerais à Vancouver, je n’aurais pas accepté d’aller à Toronto avec cette mauviette de Li Wenjing. »

« Au fait, je ne vous ai pas encore demandé, comment vous êtes-vous retrouvé au Canada avec Li Wenjing ? »

Qiao Qiao réfléchit un instant, puis soupira : « C'est toujours l'affaire de mon père. Li Wenjing, ce garçon efféminé, et moi avons secrètement formé une alliance. Nous ne sommes pas intéressés l'un par l'autre, mais sous la pression familiale, nous faisons semblant. Il s'agit d'un investissement en Amérique du Nord dans lequel sa famille est impliquée, et ils ont besoin de Li Wenjing à un événement mondain… Il semblerait que sa famille envisage de lui confier progressivement la gestion de certaines de leurs entreprises canadiennes, mais j'ignore les détails. Je suis ici avec Li Wenjing pour rencontrer ses parents, qui sont actuellement à Toronto. Si nous ne t'avions pas rencontré hier soir, nous aurions dû prendre l'avion pour Toronto ce matin. »

Qiaoqiao a dit cela d'un ton très nonchalant, mais je me suis sentie un peu désolée

: «

C'est moi qui ai retardé votre voyage… Si je ne vous avais pas fait attendre ici toute la nuit, vous seriez déjà dans un avion.

»

« Ça n'a aucune importance. » Qiao Qiao agita la main avec arrogance. « À quoi bon rencontrer les parents de Li Wenjing ? Je ferais semblant, ce serait tellement ennuyeux… Te rencontrer est bien plus important. De toute façon, ce Li Wenjing, même s'il est un peu efféminé, est plutôt raisonnable. Hier soir, on s'est rencontrés et on s'est enfuis tous les deux ; il a probablement deviné qu'on raterait notre avion ce matin… Ne t'inquiète pas, il a sûrement déjà tout prévu. Il est tellement rigide ! Il doit tout planifier à l'avance, ce qui rend tout tellement prévisible et ennuyeux. Je suis sûre qu'il compte même le nombre de fois où il va aux toilettes chaque jour ! »

En entendant l'expression dédaigneuse de Qiaoqiao, j'ai soupiré intérieurement.

En réalité, je n'ai pas une mauvaise impression de Li Wenjing. J'ai même l'impression qu'il a de bonnes intentions à mon égard. Lors de nos échanges, notamment pendant cette histoire de jeu, j'ai senti que Li Wenjing semblait vouloir se rapprocher de moi.

Mon téléphone affichait une longue liste d'appels manqués. J'ai regardé les numéros

: c'étaient tous ceux de la princesse Sophie. J'y ai réfléchi et je les ai supprimés machinalement. Je n'avais aucune intention de la rappeler.

« Xiao Wu, écoute, je dois aller à Duorenduo avec Li Wenjing aujourd'hui. Quoi qu'il arrive, je dois voir Jing'er. Mais je reviendrai tôt, dès que possible. J'y vais aujourd'hui et je reviens demain. »

J'ai agité rapidement la main : « Non ! Ne vous précipitez pas comme ça. Ne retardez pas vos affaires ! Après tout, vous devez encore accompagner Li Wenjing rencontrer ses parents. »

« Tch ! » Le visage de Qiao Qiao laissa transparaître un soupçon de dédain : « Ne me parlez même pas de ces deux vieux ! Rien que d'y penser, ça me met en colère ! Sans ces sbires qui sèment la zizanie, Li Wenjing et moi n'aurions pas été contraints à ce mariage arrangé ! Ce que je déteste par-dessus tout, ce sont ces vieillards donneurs de leçons. Pourquoi croient-ils pouvoir décider de notre bonheur en quelques mots ? Qui j'épouse ne les regarde pas ! Je ne suis pas leur belle-fille, je n'ai pas à me plier à leurs exigences ! Je fais déjà preuve de générosité en me présentant à la famille Li ! »

Qiaoqiao sortit alors une carte

: «

Voici mon numéro de téléphone. Je l’utiliserai pendant mon séjour au Canada, jusqu’à mon retour en Chine. Tu peux m’appeler à tout moment… Petit

! N’oublie pas de m’appeler

! Si tu oses encore disparaître, la prochaine fois qu’on se croisera, je…

» Elle fit un geste de la main, comme pour dire «

tsk tsk

», d’un ton sévère.

Qiaoqiao a pris mon téléphone et mon numéro. Elle m'a aussi demandé mon adresse. J'ai réfléchi un instant et je lui ai dit que j'habitais près du garage du Huitième Maître, mais qu'elle avait intérêt à ne pas y aller.

Nous sommes ensuite descendus de l'échelle de secours, et je suis descendu le premier… Mais un problème est survenu… Qiaoqiao était juste au-dessus de ma tête, et chaque fois que je levais les yeux, je pouvais voir ses longues jambes et sa jupe fluide.

Pour être honnête, je n'ai pas vraiment levé les yeux exprès… c'était purement instinctif, mais Qiao Qiao a remarqué mon regard, et Mademoiselle Qiao ne mâche pas ses mots

! J'étais encore à plus de trois mètres du sol quand elle s'est énervée et a crié

: «

Xiao Wu, où regardes-tu

?!

» Sur ce, elle m'a donné un coup de pied en plein visage.

Heureusement, je suis assez agile. J'ai esquivé l'échelle de secours, fait un salto arrière et atterri sans encombre au sol. Qiaoqiao m'avait déjà rejointe et s'était aussitôt mise à me frapper sans relâche, les poings serrés.

Nous nous sommes poursuivis pendant quelques pas, en riant et en plaisantant, et nous étions déjà sortis de la ruelle, mais lorsque nous sommes arrivés à l'entrée de la ruelle, je me suis figé.

À l'entrée de la ruelle, une berline noire était garée. Li Wenjing, vêtu d'un costume sombre, se tenait à côté de la voiture, nonchalamment appuyé contre elle. Tandis qu'il nous regardait, Qiaoqiao et moi, sortir de la ruelle, un sourire serein se dessina sur ses lèvres. Il jeta un coup d'œil à sa montre et lança d'un ton apparemment désinvolte

: «

Je pensais que vous ne seriez pas là avant une demi-heure.

»

Je le regardai avec surprise : « Tu… tu savais que nous étions là-haut depuis le début ? Tu nous attendais ici depuis le début ? »

Même les yeux de Qiaoqiao s'écarquillèrent : « Petite sœur, depuis combien de temps attends-tu ? Tu n'as pas attendu toute la nuit, quand même ? »

« Bien sûr que non. » Li Wenjing tapota la vitre de la voiture à plusieurs reprises, et celle-ci descendit lentement. Un chauffeur sortit rapidement, tenant un manteau de fourrure, et s'approcha lentement de Qiaoqiao.

«

Mettez-le, mademoiselle. Il fait assez frais ce matin au Canada. Je ne voudrais pas prendre à bord une femme qui éternue sans arrêt et qui a le nez qui coule… La cabine est fermée, et si vous êtes enrhumée, je risque de l’attraper facilement.

» Li Wenjing sourit naturellement, dévoilant des dents blanches.

Qiaoqiao n'avait plus la moindre envie de se fâcher contre lui. Un regard étrange brillait dans ses yeux : « Li, dis-moi la vérité, savais-tu que nous étions à l'étage depuis le début ? Depuis combien de temps attends-tu ici ? Tu n'as pas vraiment attendu toute la nuit, si ? »

« Bien sûr que non. » Li Wenjing rit doucement, puis reprit calmement : « Qiaoqiao, après tout, tu es venue seule au Canada avec moi, alors forcément, je me dois d'être responsable de ta sécurité. Sinon, comment aurais-je pu l'expliquer à l'oncle Qiao ? Hier soir, quand vous vous êtes enfuis avec Chen Yang, j'avais demandé à mes hommes de vous suivre à distance. Ils vous ont vus grimper au sommet de cet immeuble… et ils m'ont prévenue… Quant à moi, je suis bien sûr au courant. Vous avez sûrement beaucoup de choses à vous raconter après vos retrouvailles… Je suis quelqu'un de très raisonnable, alors je ne suis pas montée vous déranger. Je vous ai laissé parler librement… Pour ma part, je n'aurais certainement pas été assez stupide pour attendre ici jusqu'à l'aube… Je suis rentrée à l'hôtel hier soir et j'ai dormi un peu. Ce matin, j'ai pris le temps de prendre une douche, de nager et de me faire masser. J'ai aussi pris un petit-déjeuner chinois… et je me suis changée avant de venir te chercher. »

Li Wenjing affichait un sourire assuré. Mais son assurance n'avait rien d'arrogant ; au contraire, elle inspirait une retenue appropriée et une certaine sérénité intérieure.

Il me regarda ensuite, me serra de nouveau la main, le regard sincère – ou du moins en apparence : « Chen Yang, j'ai parlé avec Mlle Sophie hier soir, et je ne m'attendais vraiment pas à vous voir au Canada… Je n'ai aucun préjugé contre le milieu, mais j'ai toujours pensé que ces organisations criminelles n'en étaient qu'à leurs balbutiements. Je vous admire beaucoup, et je vous l'ai dit dès notre première rencontre. Je vous trouve vraiment quelqu'un de bien, avec un petit quelque chose de magique… Mon Dieu, je n'oublierai jamais cette fois où nous avons joué ! Ce jour-là, j'ai même cru que la chance était votre amante ! » Il sourit nonchalamment, puis adopta un ton grave et me dit : « Je pense simplement que quelqu'un comme vous ne devrait pas rester dans le milieu… Bien sûr, chacun a ses ambitions. Si jamais vous souhaitez partir, n'hésitez pas à venir me voir… Je vous réserverai une place de choix dans l'entreprise familiale, et je suis sûr que vous y réussirez. »

J'ai lancé à Li Wenjing un regard significatif : « Pourquoi pensez-vous cela ? Je ne semble pas avoir beaucoup de talent que vous pourriez apprécier ? »

Li Wenjing pointa son cœur et sourit : « Je crois fermement que le caractère détermine la réussite. J'admire votre caractère, et je suis convaincue que vous deviendrez une personne exceptionnelle. Quant au talent… il peut se développer plus tard. Mais la nature d'une personne influence directement ses accomplissements. »

Qiaoqiao se tenait à l'écart, observant froidement Li Wenjing, et intervint soudain : « Petite peste, qu'est-ce que tu manigances ? »

« Qiaoqiao, tout comme je ne peux jamais deviner ce que tu penses, je ne te dirai pas ce que je pense non plus. » Li Wenjing sourit mystérieusement. « Nous jouons la comédie devant nos parents et nos proches. Les personnages principaux de la pièce ne sont pas les protagonistes dans la vraie vie. Si tu me connaissais trop bien, j’ai bien peur que tu ne tombes amoureux de moi. »

Qiao Qiao n'a rien dit, mais lui a fait un doigt d'honneur.

« Bon, on devrait y aller maintenant pour pouvoir prendre le thé avec mes parents. » Li Wenjing me serra la main pour me dire au revoir, et je serrai de nouveau Qiaoqiao dans mes bras.

« Chen Yang, souviens-toi de mes paroles… Grand Cercle… leur organisation n’est peut-être pas faite pour toi. »

Avant de monter dans la voiture, Qiaoqiao m'a chuchoté : « Je reviendrai te voir demain. »

Ils étaient tous montés dans la voiture, mais Li Wenjing baissa la vitre et me dit en souriant : « Au fait, notre princesse est furieuse en ce moment. Tu ferais mieux de faire attention. »

Tandis que la voiture s'éloignait lentement, je suis resté là, un peu perdu.

Retrouver Qiaoqiao était quelque chose que je n'avais jamais imaginé. Je pensais devoir endurer la solitude et l'isolement pendant un long moment, me débrouillant seule dans ce monde occidental qui m'était étranger…

Peut-être était-ce parce que je me sentais trop seul et trop étouffé que j'ai eu une aventure d'un soir avec cette princesse aguicheuse.

Yan Di à la maison...

Soupir, je préfère ne plus y penser.

J'ai marché un moment, puis j'ai hélé un taxi pour retourner à l'atelier de réparation de l'oncle Ba. J'ai vu une camionnette toujours garée là, dans la rue… Il y avait deux hommes à l'intérieur, qui faisaient semblant de lire le journal.

En réalité, je savais depuis un certain temps qu'il s'agissait de policiers. En raison des troubles que nous avions causés récemment, la police avait commencé à nous surveiller de près.

La police canadienne manque cruellement d'imagination

; ses tactiques de surveillance ne dissimulent absolument rien. Même un imbécile pourrait s'en rendre compte.

Je venais de rentrer à l'atelier de réparation quand quelques collègues, dehors, changeaient un pneu. En me voyant entrer, certains que je connaissais m'ont sifflé et se sont moqués de mon costume et de ma cravate.

J'ai vu Xiluo, en tenue de travail, sortir avec une batterie à la main. Quand il m'a vu entrer, son visage s'est figé. Il s'est approché rapidement et m'a saisi en disant

: «

Xiao Wu, le Huitième Maître souhaite peut-être te voir. Entre vite.

»

"Oh?"

"Hmm. Il semblerait qu'il se soit passé quelque chose d'important... Ce matin, de nombreux oncles et aînés sont venus et se réunissent chez le Huitième Maître... Tiger est déjà venu te voir une fois."

J'ai senti un frisson me parcourir l'échine.

Dès que je suis entré dans la cour arrière, j'ai vu Tiger qui se tenait en bas, dans l'immeuble des bureaux du Huitième Maître, et qui me faisait signe.

"Xiao Wu, va te changer."

Le ton de Tiger était également sérieux : « Puis, dix minutes plus tard, le Huitième Maître souhaite vous voir. »

«

Quels vêtements dois-je mettre

?

» demandai-je, un peu perplexe. Je jetai un coup d’œil à mon reflet

; je trouvais ma tenue plutôt soignée.

« Enfile un costume Tang. » Tiger sourit. « Oh, j'avais presque oublié, tu n'as pas encore de costume Tang. Laisse-moi t'en procurer un. Tu pourras ensuite porter mes vêtements. »

Il m'a souri très doucement aujourd'hui, puis m'a conduite dans sa chambre pour que je prenne un vêtement.

Tiger a toujours eu une chambre dans notre dortoir. Bien qu'il y vive rarement, tout le monde sait qu'il est le plus proche assistant du Huitième Maître. Il le suit partout. Sa chambre est rarement occupée. Mais Tiger est pratiquement la deuxième personne la plus importante ici, alors même si sa chambre est vide, personne ne la remplacera.

Sa chambre était exactement de la même taille que la mienne et celle de Xiluo. Elle était juste un peu moins meublée. Il ouvrit une armoire à l'ancienne, en sortit un costume Tang noir, le tint à ma taille et rit : « Mets ça. »

C'était un vêtement un peu usé, et les yeux de Tiger trahissaient une pointe d'émotion

: «

C'est mon vieux costume. Je me souviens, quand on négociait avec le gang chinois, on portait tous des costumes Tang. On ne les a plus beaucoup portés depuis.

»

Une idée m'est venue.

Gang chinois ?

Tu portes un costume Tang ?

Se pourrait-il que Maître Ba veuille que je porte un costume Tang aujourd'hui parce qu'il m'emmène rencontrer la Hua Gang ?

J'avais vu juste ! Après m'être changé, Tiger m'a conduit au bureau du Huitième Maître.

Normalement, personne n'est autorisé à entrer dans le bureau du Huitième Maître. Je suis ici depuis plusieurs mois et je n'y suis entré que deux ou trois fois.

Quand j'ai ouvert la porte aujourd'hui, j'ai constaté que l'intérieur était faiblement éclairé, les lumières principales étant éteintes.

Le bureau se trouvait au-dessus d'un atelier de réparation automobile, dans une pièce séparée au deuxième étage, les réparations ayant lieu au rez-de-chaussée. C'était sans aucun doute un endroit très rudimentaire, mais il présentait de nombreux avantages… tels que…

Nous n'avons pas peur d'écouter aux portes ni d'espionner !

Dans ce vaste hangar de réparation automobile aux allures d'entrepôt, le bureau du deuxième étage est complètement isolé, sans aucune autre pièce de part et d'autre. Si quelqu'un espionnait de l'extérieur, il n'aurait nulle part où se cacher !

En entrant, j'ai vu une longue table dans le bureau du Huitième Maître… À ma grande surprise, la table n'était pas en bois… mais en métal… Après avoir regardé de plus près, j'ai réalisé qu'il s'agissait d'un établi de découpe et de soudure qui avait été temporairement déplacé là.

De part et d'autre de cette longue table improvisée, de nombreuses chaises avaient été disposées et de nombreuses personnes étaient assises. Certaines étaient très âgées, avec des cheveux et des barbes grisonnants, tandis que d'autres étaient de jeunes hommes robustes. Certaines semblaient aimables et douces, tandis que d'autres arboraient des expressions féroces et n'étaient manifestement pas des personnes recommandables.

Mais leur seul point commun était qu'ils portaient tous des costumes Tang !

Le huitième maître était assis au premier rang, vêtu lui aussi d'un costume Tang blanc qui lui donnait une allure très raffinée. Sa main gauche, à la peau claire et à laquelle il manquait deux doigts, tapotait légèrement l'accoudoir du fauteuil, comme à son habitude…

J'ai immédiatement plissé les yeux. Car j'avais déjà décelé certaines des habitudes du Huitième Maître. Il ne tapotait des doigts que lorsqu'il avait un problème à résoudre… ou lorsqu'il était très agacé.

Bien que le visage du Huitième Maître fût calme, une pointe de froideur brillait dans ses yeux.

«

Petit Cinq, viens ici

», me dit calmement le Huitième Maître. Quand je me suis placée derrière lui, Tigre avait déjà quitté la pièce.

« Voici Xiao Wu, mon assistant désormais », dit calmement le Huitième Maître. « Il sera envoyé pour s'occuper du dossier vietnamien. Il me semble donc nécessaire qu'il soit informé de nos discussions d'aujourd'hui. »

J'ai remarqué que la plupart des personnes présentes me regardaient avec un soupçon de dédain. Peut-être était-ce parce que j'étais trop jeune

; ces personnes âgées semblaient plutôt méprisantes.

« Xiao Wu, veuillez d'abord saluer tous les oncles et les aînés », dit calmement le Huitième Maître. « Chacun d'entre nous est un chef ou un responsable de la communauté chinoise du quartier chinois de Vancouver. »

Je n'ai rien dit. J'ai salué toutes les personnes présentes en tant que stagiaire.

Ces gens-là appartiennent tous au gang chinois. C'est le même gang chinois qui nous a combattus à mort il y a quelque temps… Et si je ne me trompe pas, le Serpent des Sables que j'ai tué était à l'origine l'un d'eux.

« Nous sommes quasiment parvenus à un accord. Nous descendons tous du même ancêtre, l'Empereur Jaune. Il est vraiment déplacé de continuer à nous battre ainsi, donnant à ces étrangers de quoi se moquer. » Le Huitième Maître soupira doucement, puis prit une tasse de thé et but une petite gorgée. Se raclant la gorge, il sourit et dit : « Mais je suis heureux que nous puissions tous nous asseoir et discuter. Nous autres Chinois avons un proverbe : “L'harmonie est primordiale”. » Tout le monde connaît la situation cette année. Les Hells Angels sont actuellement à court de ravitaillement et doivent trouver des partenaires… Je sais que vous êtes tous des experts

; nous avons tous le matériel nécessaire, mais les Hells Angels ne peuvent avoir qu'un seul partenaire

! Puisque nous sommes d'accord, travaillons ensemble pour éliminer les Vietnamiens

! Nous, les Chinois, sommes une seule famille, pas besoin de formalités

! Quels que soient les bénéfices que nous tirerons de l'accord avec les Hells Angels, nous vous en reverserons 30

% en échange du thé

! De plus, dans le Triangle d'Or, si vous avez du bon matériel, n'hésitez pas à le partager

! Faisons tous fortune

!

...

…………

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения