Глава 243

C'est la plus grosse nouvelle à Vancouver ces deux derniers jours.

C’est ainsi que j’ai «

livré

» Xiao Ruan à la police. Bien que je n’aie remis qu’un cadavre, cela a suffi à Doug pour se justifier. De plus, Doug avait sans doute compris que je ne lui aurais jamais livré Xiao Ruan vivant

; après tout, il connaissait trop de secrets à mon sujet. Lui livrer un cadavre lui suffisait amplement pour consolider son pouvoir politique.

Concernant Dai Nguyen, il semblerait qu'il ait fui au Vietnam. La police canadienne va contacter Interpol afin de mener l'opération visant à le capturer, une opération qui risque de prendre beaucoup de temps.

Quant à Bill, celui qui m'a ouvertement humilié lors de la réunion, il est plutôt débrouillard. Le soir même, il a appris par des intermédiaires que Da Nguyen avait été tué de ma main. Cet homme blanc, aussi arrogant soit-il, n'est pas idiot. Réfléchissez-y : les Vietnamiens se sont opposés à moi, et quelles que soient les méthodes employées, le fait est que la puissante clique vietnamienne de Vancouver a été complètement anéantie ! C'est la réalité !

Ce soir-là, Bill a utilisé des canaux spéciaux pour faire passer un message ; cette fois, il a adouci sa position et a demandé à me parler.

Je sais que ce type a peur. Son influence n'est pas si grande

; dans les milieux blancs, sans la protection de Norton et sans les Hells Angels, les gangs blancs de Vancouver ne sont qu'un tas d'ordures.

J'ai réfléchi un instant à son aveu de faiblesse, puis j'ai demandé à l'intermédiaire de lui transmettre le message.

Ce charmant Bill, je lui ai donné deux choix.

J'ai d'abord indiqué un lieu. Selon la coutume chinoise, nous organiserions une cérémonie du thé, et il servirait personnellement le thé à mon cinquième frère pour présenter ses excuses.

Bien sûr. Si son orgueil blanc l'en empêche, je lui donne deux jours. Dans les deux jours, lui et ses hommes doivent quitter Vancouver. Sinon…

« J'ai tué une centaine de personnes, ça ne me dérangerait pas d'en tuer une cent et une de plus. »

Voici exactement ce que j'ai dit à l'intermédiaire qui a transmis le message.

Après avoir pesé le pour et le contre, Bill a sagement choisi de se retirer. Il n'a pas hésité deux jours

; il a quitté Vancouver avec tout son groupe en une seule journée.

Si Bill était aussi flexible et adaptable, je le trouverais plutôt original, et je me méfierais peut-être même un peu de lui à l'avenir. Malheureusement, son intelligence ne semble pas suffisante pour lui permettre de me tenir tête.

Après avoir quitté Vancouver, ce type est allé à Toronto pour voir M. Thorin. J'ignore ce qu'il lui a dit, mais j'imagine que ce n'était qu'un discours incendiaire sur ma lutte contre le suprémacisme blanc à Vancouver.

s'avérer……

Deux jours plus tard, j'ai reçu un colis contenant une paire d'oreilles ensanglantées !

J'ai immédiatement reçu un appel de Sorin. Au téléphone, ce haut responsable canadien m'a dit d'une voix douce

: «

Tu es excellent. Je suis très satisfait de toi. Le Huitième Maître est mon ami, et tu peux désormais l'être aussi. Notre principal obstacle était le Vietnam, mais maintenant qu'il est levé, je pense que nos affaires peuvent reprendre.

» Après avoir raccroché, j'ai laissé échapper quelques rires froids.

Vieux renard.

Sorin, ce type-là, avait d'abord accepté de faire affaire avec nous, mais les Vietnamiens s'en sont mêlés et nous ont pris complètement au dépourvu. Ce vieil homme a renié sa parole ! Tu te souviens quand j'ai demandé à voir Sorin à Toronto et qu'il a refusé ?

renifler……

Ce type ne veut faire aucun effort ! Il veut juste attendre qu'on se batte jusqu'au bout contre les Vietnamiens, et ensuite se la couler douce et regarder le spectacle !

Maintenant que les Vietnamiens ont fini, ils n'ont d'autre choix que de venir coopérer avec moi ! Qu'est-ce que j'y gagne ?

poison!

Et puis j'ai fait quelque chose qui a surpris tous mes subordonnés !

« À compter d'aujourd'hui, on arrête tout trafic de drogue ! On transfère tous nos approvisionnements aux Hells Angels ! » Je me suis affalé nonchalamment dans mon fauteuil. « Ils veulent du trafic, non ? Donnez-leur-en, donnez-leur tout ! »

Même Fatty Fang a trouvé ma décision un peu trop risquée.

« Xiao Wu, sais-tu quel pourcentage des revenus du Grand Cercle provient du trafic de drogue chaque année ? » Fatty plissa les yeux. « Tant de frères ont besoin de manger ! En Asie, on verse tellement de sang dans le Triangle d'Or chaque année, à se disputer le marché de la drogue, et maintenant tu abandonnes comme ça ? »

« Frère Dahai ! » soupirai-je. « Laisse-moi faire le calcul. Une partie de la drogue que tu importes d'Asie chaque année est vendue en Amérique du Nord, et Vancouver est ton principal point de vente… Je sais que c'est le gagne-pain de tes frères, mais ne t'inquiète pas, je ne vais pas les ruiner ! Je vais approvisionner les Hells Angels ! J'ai fait le calcul : le prix en Asie est 50 % moins cher qu'en Amérique du Sud, alors les Hells Angels ne refuseront pas. De plus, cette année, la plupart des plantations d'Amérique du Sud ont été détruites par des ouragans, et il leur faudra au moins deux ans pour se remettre ! Ces deux années te suffiront pour établir une solide relation de coopération avec les Hells Angels… » En un an, tu pourras conquérir le marché avec des prix inférieurs de 0,5 % ! Cependant, je ne veux plus m'impliquer dans le trafic de drogue. Je vais seulement transférer les circuits de distribution aux Hells Angels. Désormais, tu négocieras directement avec eux. Comme ça… il n’y a plus d’intermédiaire à Vancouver… vous savez, même quand on était intermédiaires, on prenait notre part des bénéfices

! Maintenant qu’on n’est plus là, vous approvisionnez directement les Hells Angels. Ça veut dire que vous pouvez faire une marge énorme

! Si vous arrivez à obtenir un avantage concurrentiel, même si les plantations sud-américaines se rétablissent dans deux ans, elles ne pourront peut-être pas rivaliser avec vous

! Faites juste attention aux manœuvres douteuses de ces barons de la drogue sud-américains. Mais je pense que s’ils décident d’en venir aux mains, vous n’aurez pas peur, pas vrai

?

« Bien sûr ! Nous n'avons jamais eu peur de nous battre et de tuer ! » Le gros homme sourit fièrement, puis baissa la tête et réfléchit un instant : « Ce que tu dis est logique, mais dans ce cas, c'est comme si tu n'intervenais pas. Nos intérêts ne seront pas affectés, mais pour toi… c'est comme perdre une énorme part de profit pour rien ! »

«

La drogue, c'est un sujet brûlant

!

» ai-je soupiré. «

Pour être honnête, j'ai toujours eu l'impression que dealer allait à l'encontre de ma conscience

! Cet argent est trop dangereux

! Avant, je n'étais pas le patron, alors je n'avais pas mon mot à dire, mais maintenant que je suis aux commandes, je ne veux pas gagner cet argent.

»

L'homme corpulent fit un geste de la main

: «

Ce que vous dites est logique, mais nous avons aussi des principes

! Vous le savez. Notre devise est

: “Les Chinois n'empoisonnent pas les Chinois”. Nos médicaments sont principalement vendus en Asie du Sud-Est et en Amérique du Nord, tant qu'ils ne retournent pas en Chine. Pourquoi vous en souciez-vous autant

? Ces étrangers, pourquoi vous préoccupez-vous de savoir s'ils sont toxiques ou non

?

»

« Frère, je ne fais pas preuve de prétention », dis-je fermement. « C'est simplement une différence de croyances. Je t'en prie, n'en dis pas plus. »

« Très bien ! De toute façon, c'est votre argent. Si vous n'en voulez pas, je ne peux rien dire. »

Le gros homme était assez direct et ne se souciait pas de ces questions.

« Eh bien, notre accord avec les Hells Angels devait débuter le mois dernier, mais il a été retardé jusqu'à présent à cause de l'ingérence vietnamienne. J'imagine qu'ils commencent à s'impatienter. Je pense que l'accord sera bientôt conclu. M. Thorin enverra bientôt des hommes, et je vous transférerai ensuite directement ces informations. Après cela, je ne m'immiscerai plus dans vos négociations. » Je fis une pause et souris : « Ne croyez pas que je sois sans arrière-pensées. Thorin est actuellement en plein procès. Il a monté un conglomérat, et cet accord prévoit que nous échangions de la drogue contre des actions de son conglomérat. Bien sûr, il ne s'agit que d'une petite partie des actions, et nous n'avons aucun pouvoir de décision dans son organisation. Mais compte tenu de la taille de son entreprise, je peux tout de même percevoir des dividendes considérables sur ces actions chaque année. Même si les dividendes ne sont pas importants, ils me permettront au moins de subvenir à mes besoins, et ce n'est pas un mauvais accord. » L'homme corpulent réfléchit un instant et dit sérieusement : « Bien que je ne puisse pas donner mon accord pour le moment, je pense que les pontes en Asie ne s'y opposeront pas. De cette façon, vous perdez une partie de vos profits, tandis que nous réduisons certains coûts. Cela devrait convenir. »

« Frère, je le répète : même si on est tous dans le milieu, pour être honnête, le trafic de drogue est moralement répréhensible ! Cet argent est trop tentant pour y résister. » Je soupirai. « Désormais, je compte concentrer mes efforts sur la contrebande. Vancouver est une ville portuaire. Maintenant que je contrôle le milieu ici et les contrebandiers du port, à l'avenir, le trafic sera entièrement sous mon contrôle. Même si la contrebande est illégale, la répression policière est bien moins sévère que pour la drogue ! » Je fis une pause, puis j'éclatai de rire. « Quel est le commerce le plus rentable au monde ? Ce ne sont ni la drogue, ni les armes ! C'est le monopole ! N'importe quel secteur, si vous parvenez à le monopoliser, vous pouvez gagner un maximum d'argent ! Et maintenant, ce que je vais faire, c'est monopoliser ! Vancouver est le plus grand port de la côte ouest canadienne ! Tout le trafic de contrebande de la côte ouest passe par ici ! Vu la situation actuelle, une fois que je contrôlerai cet endroit… croyez-vous que je me soucierai encore des profits de la drogue ? »

« Faible risque, profit élevé… » Le gros homme claqua la langue et soupira : « Bon sang, les jeunes comme vous sont bien plus intelligents que nous. »

Le chemin a été trouvé et la configuration est terminée, mais les opérations suivantes ne se dérouleront peut-être pas aussi facilement que je l'avais imaginé.

Je peux considérer les monopoles comme les plus rentables, mais d'autres ne peuvent-ils pas le penser aussi

? Monopoliser le secteur de la contrebande n'est pas si simple.

Vancouver était à l'origine un véritable repaire de criminels, où des bandes d'immigrants du monde entier s'affrontaient. Et ces contrebandiers en mer n'étaient pas en reste

! Ces hommes, mi-pirates, mi-contrebandiers, étaient armés de fusils et de canons

! Si je devais les affronter par la seule force, je crains de ne pas pouvoir y faire face.

Heureusement, je n'ai pas besoin de les affronter de front.

Une fois que je contrôlerai le monde terrestre… aussi arrogants soient-ils en mer, ils finiront par débarquer ! Une fois que je contrôlerai les gangs de Vancouver, d'un seul mot, plus personne n'osera faire affaire avec ces contrebandiers maritimes… alors, je n'aurai plus à m'inquiéter de les voir se prosterner devant moi ! De plus, j'ai mon vieil ami Wick pour jouer les médiateurs et arranger les choses.

Sans un bruit, le contrôle des gangs a changé de mains dans plusieurs quartiers de Vancouver. Le pouvoir, traditionnellement vietnamien, est désormais partagé entre moi, le gang chinois et les Italiens.

Je n'ai pas suivi la stratégie du Huitième Maître, qui consistait à garder mes hommes à l'atelier de réparation automobile… J'ai compris depuis longtemps que le modèle des «

parachutistes

», bien que puissant, présente des failles importantes

! En effet. Je peux facilement déployer une escouade de parachutistes d'élite, certes redoutable et capable de submerger ces bandes lors d'un affrontement… mais les parachutistes sont, après tout, la force armée de quelqu'un d'autre. Pas la mienne

!

Nous dépendons trop de l'Asie, ce n'est pas bon !

Ces hommes sous ses ordres sont coincés à l'atelier depuis trop longtemps, sans que Maître Ba ne leur offre la moindre opportunité. Rares sont ceux qui ont l'occasion de travailler sur le terrain… Big Circle privilégie une approche d'élite, et les soldats d'élite sont certes performants. Mais former une telle élite est extrêmement chronophage et énergivore. Le rapport coût-efficacité est déplorable ! C'est pourquoi Big Circle, malgré ses tireurs et ses voyous parmi les plus aguerris, n'a jamais réussi à devenir une force majeure.

Dès ma prise de fonction, j'ai sélectionné une centaine de personnes de l'atelier de réparation automobile et je les ai envoyées sur le terrain

! Le territoire contrôlé à l'origine par Big Circle, celui repris aux Vietnamiens et le nouveau territoire récemment partagé au sein du milieu criminel de Vancouver nécessitaient tous des effectifs importants

!

Cette initiative a sans aucun doute ravi ses hommes ! Ils étaient restés enfermés trop longtemps ; qui n'aurait pas eu envie de sortir, de prendre le contrôle de son territoire et d'emmener une bande de subalternes profiter des feux de la rampe ?

Je pense que tous les gangsters ont ce genre de rêve et d'obsession. Alors, mon principe est le suivant : si vous en êtes capable, je vous donnerai votre chance !

Profitant du moral élevé de mes hommes, j'ai renvoyé Xiluo en mission, et il a mené ses hommes à attaquer trois territoires de gangs d'affilée !

Ce sont les trois gangsters que j'avais invités, mais qui n'ont assisté ni aux funérailles du Huitième Maître ni à la réunion. Je dois asseoir mon autorité

! Je dois agir vite et fort pour soumettre les autres bandes

! Ici, la force prime sur le droit

! Ce n'est qu'en faisant preuve d'une force suffisante que l'on gagnera le respect.

Bien sûr, je ne le ferai pas à l'aveuglette. Si je fais trop d'histoires et que je perturbe l'ordre public, j'ai bien peur de ne pas réussir à convaincre Doug.

Mes méthodes sont insidieuses… Pour neutraliser ces trois gangs, j’ai fait intervenir la police, en envoyant chaque jour des agents sur leur territoire pour inspecter et réprimer le crime organisé.

Les gros bras des autres organisations sont arrêtés et neutralisés en premier, et ensuite mes hommes sont envoyés pour nettoyer le désordre !

Des trois bandes, deux chefs s'enfuirent, et le troisième, un irréductible, se battit avec mes hommes. Il fut capturé et ramené. J'ordonnai qu'on le fourre dans un sac rempli de pierres et qu'on le jette directement à la mer.

J'ai donné l'ordre devant plusieurs autres chefs de gangs. J'avais délibérément invité des figures importantes d'autres gangs à prendre le thé et à discuter, notamment plusieurs chefs du gang Hua. Bien que je n'aime pas jouer au mah-jong, je me suis forcé à faire quelques parties avec eux ce jour-là pour montrer l'harmonie et gagner leur confiance.

C'est drôle, au début je perdais tout mon argent à force de gaspiller mes gains, mais à la moitié du jeu, le boss qui me résistait a été attrapé, et j'ai immédiatement ordonné qu'on le mette dans un sac et qu'on le jette à la mer...

J'ai ignoré les expressions des autres gros bonnets à la table, mais au fur et à mesure que la partie avançait… j'étais comme inspiré, gagnant toutes les mains, de la défaite totale à une main absolument parfaite, j'étais inarrêtable…

Les dirigeants avaient tous l'air très sombres...

Ce qu'ils ignoraient, c'est que j'avais soigneusement évalué ma chance lors de la dernière partie de cartes avant de passer secrètement la bague à mon doigt. Pourtant, dans leur dos, l'image de «

tueur impitoyable, loup à l'œil de lynx

» était restée gravée dans leur mémoire.

Je suis passé maître dans l'art de faire un exemple pour dissuader les autres. Bientôt, plus aucune voix ne s'élevait contre moi dans le milieu criminel de Vancouver… du moins, pas publiquement. Je ne peux pas contrôler ce que les gens disent dans mon dos, ni même ce que je fais. Car je sais bien que même si j'étais un saint, je ne pourrais pas obtenir la soumission totale de tous. Mais tant qu'ils se soumettent publiquement, ne me causent pas d'ennuis et obéissent docilement à mes ordres, je fermerai les yeux.

Il y a même quelque chose de plutôt intéressant.

Coopérer avec Doug… après tout, il est mon protecteur

; il a besoin de succès politiques, et je ne peux pas lui refuser quoi que ce soit. Je peux contrôler la pègre locale de Vancouver, mais je ne peux pas contrôler certains des voleurs et des brigands venus d’ailleurs.

J’ai donc donné cet ordre : « Quiconque ose outrepasser ses limites sans ma permission s’oppose à moi ! »

Trois jours plus tard, un braquage de banque eut lieu au centre-ville de Vancouver. Les braqueurs étaient trois malfrats armés venus d'ailleurs. Ils étaient au courant des récentes émeutes à Vancouver et ont probablement pensé que le chaos ambiant leur offrait une occasion de se faire de l'argent facile.

Ils ont effectivement réussi à voler l'argent et à échapper à la police. Cependant… dès le lendemain de l'émission du mandat d'arrêt…

Tôt le matin, une voiture sans plaques d'immatriculation a filé à toute allure devant le commissariat. Arrivée devant le bâtiment, elle a ralenti, puis une portière s'est ouverte. Trois personnes, ligotées et bâillonnées, ont été jetées à l'extérieur, ainsi que trois sacs. Avant que quiconque puisse réagir, la voiture a pris la fuite.

Lorsque les policiers sont arrivés en courant, ils ont découvert que les trois malheureux étaient les mêmes braqueurs qui avaient cambriolé la banque la veille

! Et tout l’argent volé se trouvait dans les trois sacs à côté d’eux

!

Dès lors, dans le milieu criminel de Vancouver, le nom «

Cinquième Maître

» jouissait d'un prestige sans égal

!

À partir de ce jour, à Vancouver, mis à part les gens de mon entourage qui m'appellent encore « Frère Xiao Wu », les autres personnes extérieures à l'entreprise ignorent mon âge, mais lorsqu'elles parlent de moi, elles m'appellent toutes « Cinquième Maître du Grand Cercle » !

Un jour du début juillet, une société appelée « Huaxing » a été créée dans un immeuble du centre-ville de Vancouver.

Et c'est à partir de ce jour que j'ai officiellement achevé la consolidation du milieu criminel de Vancouver ! J'ai créé cette soi-disant société de commerce international, qui a marqué le début de mon entrée officielle dans le trafic de contrebande !

Grâce aux relations de Wick, j'ai invité neuf trafiquants notoires opérant actuellement sur la côte ouest à une réunion de négociation. J'ai également invité onze figures importantes du milieu criminel de Vancouver.

Sans plus de formalités, tout le monde s'accorde à dire que je suis désormais le chef incontesté du milieu criminel de Vancouver ! Même si les Hells Angels revenaient à Vancouver, le pouvoir de M. Thorin à l'époque ne serait pas aussi grand que le mien aujourd'hui !

De plus, ma relation avec M. Thorin est actuellement au comble du bonheur ! Personne n'oserait me provoquer en ce moment crucial !

J'ai commencé à m'impliquer dans le trafic de contrebande. À partir d'aujourd'hui, sans mon autorisation, aucun gang ni aucune organisation de tout Vancouver n'osera faire affaire avec des contrebandiers en mer !

Les négociations finales ont abouti à un accord

: nous avons créé une table ronde dont ma société Huaxing Trading Company serait le pilier. Désormais, pour toutes les transactions de contrebande entrant au port de Vancouver, quelle que soit leur importance, Huaxing, agissant pour mon compte, percevrait une commission de 5

%

! C’était mon «

argent de la protection

».

D'après mes estimations, le trafic maritime le long de toute la côte ouest du Canada représente au moins deux milliards de dollars américains par an

! Si l'on inclut le trafic d'êtres humains, ce chiffre dépasse les trois milliards de dollars américains

! De ce total, le trafic concentré à Vancouver représente environ deux milliards de dollars américains. Ma commission de 5

% permet à la société Huaxing de réaliser sans effort un bénéfice net de cent millions de dollars américains chaque année

!

Cent millions de dollars américains !

Ce chiffre a stupéfié tout le monde, y compris le gros homme et Xiluo !

Ce qu'ils n'auraient jamais pu imaginer, c'est que, malgré les bagarres, la contrebande, le trafic de drogue, les meurtres, les incendies criminels et toutes sortes d'autres crimes, ils ne gagnaient que quelques millions par an. Gagner des dizaines de millions, c'était le propre des gangsters de haut niveau !

Cent millions de dollars américains ?

Ils sont devenus fous ! Ils sont tous devenus fous !

Je sais que si je prends ces cent millions, je ne serai probablement pas tranquille ! Après tout, j'utilise en réalité toute la puissance du milieu criminel de Vancouver pour forcer les contrebandiers en mer à se soumettre à moi !

J'ai donc volontiers cédé 30 % des parts de Huaxing. J'ai distribué gratuitement ces 30 % à plus d'une douzaine d'autres gangs de Vancouver, proportionnellement à la puissance de chaque gang !

Cela représente un bénéfice net de trente millions de dollars américains par an !

Après avoir orchestré tout ce plan, presque tous les gangs sont désormais convaincus de mes capacités ! De plus, je pense qu'ils seront encore plus unis autour de la société Huaxing ! Car cette société leur rapportera directement trente millions de dollars américains chaque année !

«

L’unité.

» Lors d’une réunion interne du gang concernant le partage des profits, j’étais assis sur ma chaise, l’air toujours nonchalant, jouant nerveusement avec mes doigts, et j’ai dit à tous ceux en bas

: «

Unissez-vous, et nous gagnerons de l’argent

! Avant, ces contrebandiers pouvaient marchander avec nous parce que nous n’étions pas unis. Ils ne faisaient pas affaire avec les Chinois, mais avec les Vietnamiens

; sinon, avec les Indiens

; sinon, avec les Iraniens… Ils avaient donc le choix, ils pouvaient négocier avec nous, ils pouvaient marchander

! Mais maintenant, tant que nous nous unissons et que nous leur parlons d’une seule voix… ils doivent se soumettre

! Parce que nous sommes à Vancouver, la plus grande ville portuaire de la côte ouest du Canada

! À moins que ces contrebandiers ne parviennent à reconstruire un grand port sur la côte ouest avec la permission du gouvernement canadien… mais je pense que c’est peu probable pour les prochains siècles… à moins que l’un des contrebandiers ne soit élu président du Canada… haha…

»

«

Quand j’y repense, on se battait et on s’entretuait pour un peu de territoire, on transpirait et on saignait pour un peu de drogue. Merde… on a vraiment gâché nos vies à garder une ville portuaire aussi importante que Vancouver sans savoir comment gagner de l’argent

!

» Tels furent les soupirs de l’oncle He, du gang chinois.

Le nom de « Cinquième Maître du Grand Cercle » n'était auparavant qu'une menace de violence, sur toutes les lèvres... mais maintenant, poussés par l'appât du gain, il s'est véritablement gravé dans le cœur de ces chefs de gangsters arrogants !

J'ai les poings les plus gros, alors ils n'ont d'autre choix que de se soumettre ! Ce n'est que le début ! Et je peux aussi leur faire gagner beaucoup d'argent… Dans ce contexte, si quelqu'un ose encore me résister… J'ai bien peur qu'avant même que je puisse réagir, les autres ne le réduisent en miettes.

Je m'appelle Chen Yang et j'ai vingt-cinq ans. À partir d'aujourd'hui, j'ai un nouveau surnom

: «

Cinquième Maître

».

Deuxième partie : Le chemin du succès, chapitre soixante-neuf : La vie heureuse

Sous un ciel d'un bleu limpide, le soleil inondait la mer de ses rayons dorés. L'eau vert émeraude, reflétant la lumière dorée du soleil, scintillait d'un halo éblouissant, créant une illusion qui semblait faire apparaître des anneaux de lumière devant les yeux…

Je tenais un authentique cigare havanais entre mes doigts, vêtu d'une fine chemise blanche décontractée. Cette chemise, d'apparence simple, avait été commandée en Italie par Jojo pour une somme considérable… Il faut dire qu'on en a pour son argent

; ce genre de chemise met parfaitement en valeur la silhouette et dissimule le moindre défaut. Quant à moi, je suis naturellement fort et musclé

; nu, je suis aussi imposant qu'un léopard.

Je me souviens, lorsque j'ai enfilé cette tenue, sous la direction de Qiaoqiao, avoir délibérément déboutonné les trois premiers boutons, dévoilant ainsi, volontairement ou non, mes pectoraux musclés. Avec le soleil, ma peau était bronzée et une ou deux cicatrices apparaissaient accidentellement sur ma peau nue.

J'ai remarqué une étrange lueur dans les yeux de Qiaoqiao.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения