Глава 77

Li Xiuqin blickte Alai verächtlich an und sagte kalt: „Du bist ein Schüler, der eine Klasse wiederholt hat. Selbst wenn du es auf ein normales Junior College geschafft hast, ist das nur Fangfang zu verdanken. Sonst hättest du gar nicht studieren können. Junge, pass bloß auf dich auf.“

Großvater sagte: „Ja, Alais heutige Erfolge sind in der Tat untrennbar mit Fangfangs Nachhilfe verbunden. Wir sind dieses Mal in die Stadt gekommen, um unsere Dankbarkeit auszudrücken.“

Li Xiuqin holte tief Luft und sagte: „Das ist nicht nötig. Seien wir ehrlich. Fangfang und Alai gehen überhaupt nicht denselben Weg. Ich bitte Sie, alter Direktor, spielen Sie in Zukunft nicht mehr Amor und schmieden Sie keine Intrigen oder Tricks hinter den Kulissen.“

Großvater Lei entgegnete: „Du kennst die Beziehung zwischen Fangfang und Alai in- und auswendig. Jetzt, wo die Kinder erwachsen sind, habe ich mich nie in ihre Gefühle eingemischt.“

Li Xiuqin fuhr ihn wütend an: „Glauben Sie nicht, dass ich in den letzten Jahren nichts mitbekommen habe, nur weil ich selten aufs Land zurückkehre. Die Beziehung zwischen Fangfang und Alai wurde von Ihnen hinter den Kulissen eingefädelt. Sie behaupten immer wieder, Fangfang stamme aus Ihrer Lei-Familien-Grundschule, Sie hätten sie aufgezogen, sie sei Ihr ganzer Stolz, und Sie hätten Fangfang mit moralischer Erpressung in Ihren Hof gelockt.“

„Du isst und übernachtest bei dir, angeblich um Alai beim Nachhilfeunterricht zu helfen, aber in Wirklichkeit bist du nur hinter Fangfang her und versuchst, die Sache zu erzwingen. Das sieht doch jeder! Wen willst du hier eigentlich täuschen? Ich habe dich wiederholt gewarnt, aber du und Alai steckt unter einer Decke, ihr gebt euch nach außen hin gefügt, widersetzt euch mir aber innerlich …“

Alai konnte sich nicht länger zurückhalten und erklärte: „Fangfang und ich sind nicht so, wie du es dir vorstellst. Ich habe nie etwas Schändliches getan, um Fangfang zu verraten.“

Li Xiuqin funkelte ihn wütend an und sagte: „Du Bengel! Es geht dich nichts an, deine Älteren zu unterbrechen, wenn sie sprechen!“

„Du bist sarkastisch und hast böse Absichten. Du hast es selbst im Hain gesagt, aber jetzt leugnest du es. Fangfang hat es auch zugegeben. Ich werde dich später ausschimpfen!“

Großvater Lei sagte schnell: „Tianlai! Unterbrich sie nicht. Lass sie sagen, was sie heute beschäftigt. Ich glaube, sie hat es schon viel zu lange in sich hineingefressen.“

Li Xiuqin spottete: „Direktor Lei, Sie leben schon so lange isoliert in diesem kleinen Bergdorf, dass Sie von der Außenwelt abgeschnitten sind. Selbst wenn Alai nur ein gewöhnlicher Student ist, was ist schon so Besonderes an ihm? Studenten gibt es überall. Viele von ihnen betreiben Verkaufsstände oder arbeiten in Fabriken an Drehmaschinen. Wenn man nicht gerade an einer Eliteuniversität studiert, ist man nicht gerade begehrt.“

Opa Lei lächelte und sagte: „Du scheinst dich gut mit dem Stadtleben auszukennen.“

Li Xiuqin sagte wütend: „Versucht nicht, mich zu täuschen. Fangfang ist zu Großem bestimmt und wird eine gute Zukunft haben. Sie kann unmöglich mit euch allen, den Alten und den Jungen, ein Leben in Armut in den Bergen führen.“

„Ich warne euch beide eindringlich: Versucht in Zukunft bloß nichts Dummes mit Fangfang!“

„Ihr Sohn Alai ist ein hoffnungsloser Taugenichts. Er hat niemandem außer sich selbst die Schuld zu geben!“

Großvater ertrug es nicht mehr und sagte wütend: „Das kannst du nicht sagen! Xiuqin! Du bist zwar jetzt in die Stadt gezogen, aber du kommst immer noch aus unserem kleinen Bergdorf. Schließlich sind wir immer noch Nachbarn und Dorfbewohner. Du kannst nicht so schlecht über Alai reden!“

„Ich wusste, dass er ein guter Narr ist! Er ist wirklich ein guter Narr!“

„Ihr zwei glaubt doch nicht etwa, ihr könntet mich in meinem eigenen Haus verspeisen!“

...

Ich hätte nie gedacht, dass Opa so ausgeschimpft werden würde, nur weil er nach einer Telefonnummer gefragt hat.

Ah Lai ertrug alles, hörte und sah zu, wie sein Großvater von Li Xiuqin ausgeschimpft wurde. Sein Gesicht wechselte zwischen Rot und Weiß, und er spürte einen herzzerreißenden Schmerz. Ein Wirrwarr an Gefühlen stieg in ihm auf, und ein kalter Glanz huschte über seine Augen.

Er sagte ungeduldig: „Sir! Los geht’s!“

„Der Wind verweht Sand, Schmetterlinge flattern zwischen Blumen – eine zeitlose Geschichte…“

Genau in diesem Moment klingelte A-Lais Telefon. Er nahm es schnell heraus, öffnete es und sah, dass Han-Han anrief.

Li Xiuqins Augen leuchteten auf. Es hatte ein goldgelbes Gehäuse, ein Apple-Handy. Kalt sagte sie: „Eine Kröte, die über die Straße kriecht und vorgibt, ein getarnter Jeep zu sein, pff! Ein billiges Plagiat.“

Ah Lai ignorierte ihn, nahm sein Handy und ging nach draußen.

Opa kam auch heraus.

Ein Beutel mit Obst wurde aus der Tür geworfen.

Dann wurde die Tür mit einem lauten Knall zugeschlagen.

Opa war schockiert. Er hätte nie gedacht, dass die Umgebung einen so starken Einfluss auf einen Menschen haben könnte. Wie konnte ein an sich guter Mensch nur so snobistisch werden?

Währenddessen schickte Ah Lai, der von allem anderen nichts mitbekam, Han Han Grüße über sein Handy.

Als Hanhan einen lauten Knall hörte, fragte er besorgt: „Was ist mit dir passiert?“

Ah Lai sagte: „Es ist nichts, der Wind war zu stark, deshalb habe ich die Tür geschlossen.“

„Bruder, ich komme dich in ein paar Tagen wieder besuchen. Ich weiß nicht genau, wo du wohnst, deshalb komme ich stattdessen zum Leiyin-Tempel. Wir sehen uns an unserem üblichen Treffpunkt.“

„Wir sehen uns dort…“

Großvater Lei nahm das Obst, das Li Xiuqin weggeworfen hatte, und die beiden stiegen in den Bus zurück. Sie schwiegen die ganze Zeit im Bus.

Großvater Lei dachte bei sich: „Ich wollte Li Xiuqin nur aus Freundlichkeit besuchen und sie nach ihrer Telefonnummer fragen, aber ich hätte nie erwartet, auf einen so kalten Empfang zu stoßen.“

Je länger sie darüber nachdachte, desto frustrierter wurde sie. Sie bereute es, A-Lais Rat nicht befolgt zu haben, und wusste, dass auch A-Lai frustriert war. Wütend erklärte sie, dass sie nie wieder zu Fangfangs Haus gehen würde.

Da uns das Schicksal zusammenführt und trennt, habe ich Ah Lai geraten, integer zu sein und rechtschaffen zu handeln.

Er sagte, er habe kürzlich diesen Satz in einer Zeitschrift gelesen: „Sei entschlossen in Zeiten der Not, sei gleichgültig in Zeiten des Friedens, sei gelassen im Erfolg, sei gelassen im Misserfolg und lebe ein Leben in Ruhe.“

"Na schön! Meine Güte, du brauchst mich nicht zu trösten."

„Keine Sorge! Es wird immer eine Chance geben. Warte nur ab, wie ich den Spieß umdrehe und ihr so lange ins Gesicht schlage, bis es geschwollen ist!“, sagte Alai selbstsicher.

"Vergiss es, kümmere dich nicht um sie."

"Trink heute Abend mit Opa etwas, um ihn aufzuheitern."

...

Letzte Nacht übte Alai bis 3 Uhr morgens Kung Fu und schlief dann tief und fest bis nach 9 Uhr. Sein Großvater weckte ihn mit den Worten: „Alai, steh schnell auf! Hör zu, die Elstern in den Bäumen rufen nach dir.“

Als Ah Lai dies hörte, bemerkte er, dass zwei Elstern auf dem Duftbaum vor dem Fenster erschienen waren und unaufhörlich schnatterten.

Großvater rechnete mit den Fingern und sagte: „Ah Lai, ich habe das Gefühl, dass heute etwas Gutes passiert. Elstern bringen gute Nachrichten, und Gutes steht bevor.“

------------

Kapitel 58 Die kaiserliche Prüfung bestehen

Ah Lai rieb sich die Augen.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения