Глава 660

Ah Lai hielt die Hand des alten Mannes und nickte wiederholt. Er verstand tief, dass der Alte es zu seinem eigenen Wohl tat. Durch die Worte des alten Mannes und Ah Diaos Angst war er sich auch sicher, dass dieser stellvertretende Bürgermeister kein gewöhnlicher Mensch war und tief in der Gegend verwurzelt war.

Der Hitzkopf ging auf Alai zu, hob den Daumen und sagte: „Ich hätte nicht gedacht, dass der Anführer so fähig ist. Könntest du mir vielleicht mal ein paar Tricks beibringen?“

Alai sagte ruhig: „Meine Fähigkeiten sind nur rudimentär; wie könnte ich dir da etwas beibringen?“

Der bucklige alte Mann sagte ruhig: „Jeder, der Großes vollbringen will, hat gewisse Fähigkeiten.“

Dann stellte er ihn Alai vor und sagte, der junge Mann sei sein Sohn und weil seine Familie so arm sei, könne er sich eine Heirat nicht leisten und sei noch Junggeselle.

Als A-Diao zusah, wie A-Lai dem buckligen alten Mann fünfhundert Yuan gab, hatte er zunehmend das Gefühl, dass dieser junge Mann, A-Lai, in so jungen Jahren unergründlich war, nicht weniger gerissen als er selbst und sowohl in der Literatur als auch in den Kampfkünsten fähig.

Ich mache mir Sorgen, dass es fraglich ist, ob er wiederkommen kann, wenn er morgen ins Gemeindeamt geht. Er hat heute Abend ein riesiges Chaos angerichtet.

Dann sagte ich zu Alai: Der Name dieses stellvertretenden Bürgermeisters lautet eigentlich Cun Nengbang.

Es lebte einst ein Ausländer, der in der Stadt arbeitete. Er geriet mit dem stellvertretenden Bürgermeister in Streit, und beide weigerten sich, nachzugeben. Es kam zu einer Schlägerei, und obwohl der Ausländer die Oberhand hatte, wurde er schließlich vom stellvertretenden Bürgermeister hintergangen und verkrüppelt. Er wagte es nie wieder, in diese Stadt zu kommen.

Von da an gaben ihm die Einheimischen den Spitznamen: „Unbeugsam bis auf den letzten Zentimeter“. Bis heute hat es kein Fremder gewagt, den stellvertretenden Bürgermeister so zu behandeln, wie er es heute Abend getan hat.

Nachdem Alai das gehört hatte, kicherte er und dachte bei sich: „Sieht so aus, als hätte ich jemanden getroffen, der nur redet, aber nichts tut.“ Dann tat er so, als wäre nichts geschehen.

Beim Anblick von A-Lais verächtlichem Gesichtsausdruck begannen A-Diaos Gedanken abzuschweifen:

Die Familie Cun ist hier tief verwurzelt und sehr mächtig. Selbst ein mächtiger Drache kann eine einheimische Schlange nicht bezwingen. Schade, dass Alai dieses einfache Prinzip nicht verstanden hat.

Dieser Junge scheint noch nie einen Verlust erlitten zu haben.

Dieser Junge schwebt wahrscheinlich in großer Gefahr. Wie kann ich ihm jetzt helfen?

Hilft es dir, ihm zu helfen, oder schadet es dir?

Dieser Typ, Cunburang, ist ein lokaler Schläger, ein doppelzüngiger Kerl, mit dem man sich besser nicht anlegt.

Da ich nicht zur selben Familie gehöre, muss ich diesem Mann immer den Vortritt lassen, wenn etwas passiert; wie kann ich ihm da bloß helfen?

Wenn ich ihm nicht helfe, waren alle meine Fallen umsonst, und es wird in Zukunft zu schwierig sein, mehr Geld zu verdienen.

Während ich darüber nachdachte, geriet ich allmählich in ein unangenehmes Dilemma...

Am nächsten Tag.

A-Diao rief an und sagte, der bucklige alte Mann habe A-Lais Plan zugestimmt und sei bereits dabei, den Gehweg vor seinem Haus zu ebnen.

Alai wies A Diao umgehend an, am Nachmittag Material zu schicken, wobei der Schwerpunkt auf der Verbesserung der Zufahrtsstraßen von der Hauptstraße zu den einzelnen Häusern liegen sollte. Die Bauern könnten die Arbeiten selbst vor ihren Häusern durchführen, und eine Straßenwalze könne zur Unterstützung beim Verdichten der Straße bereitgestellt werden.

Nach ein, zwei Tagen lief alles reibungslos.

Der stellvertretende Bürgermeister Cun Burang hat noch keinen einzigen Anruf getätigt. Alles scheint ruhig und friedlich. Ich frage mich, welchen Ärger er wohl anrichten wird.

Als Alai die Autobahn patrouillierte, stellte er fest, dass der Weg zur Grundschule von Qingyun ein unbefestigter Feldweg war. An Regentagen krempelten die Grundschüler ihre Hosenbeine hoch, trugen ihre Schuhe, wuschen sie in der Schule und zogen sie dann wieder an.

Als er die Schatten seiner eigenen schmerzhaften Kindheit erkannte, rief er A-Diao sofort zu sich, um die Angelegenheit zu besprechen, Material zu besorgen und unverzüglich mit dem Bau zu beginnen.

Als A-Diao das sah, wurde ihm klar, dass der Weg von der Autobahn zur Schule über einen Kilometer lang war. Wie viel Material würde dafür wohl benötigt werden? Schnell versuchte er, sie davon abzubringen, indem er sagte, niemand habe diesen Weg erwähnt und niemand habe durch Materialforderungen Ärger gemacht. Außerdem bräuchte man viel zu viel Material.

Ich erinnere Ah Lai nochmals daran, dass dieses Projekt in Privatbesitz ist. Sollte Chef Wang in der Zentrale davon erfahren, wird er ihn sofort feuern.

Alai sagte in ernstem Ton: „Hast du mich nicht daran erinnert, dass wir das auch unter vier Augen besprechen könnten?“

Als A-Diao das hörte, sagte er: „Du lernst schnell von mir! Wenn einfache Leute rauben, sprichst du freundlich mit ihnen und versuchst zu verhandeln. Wenn die Stadtverwaltung Leute zum Rauben schickt, greifst du zu Gewalt, wenn du sie aufhalten willst. Niemand kümmert sich um die Schule, aber du bestehst darauf, sie ihnen zu geben. Du suchst nur nach Ärger und mischst dich in die Angelegenheiten anderer Leute ein.“

A-Lai sagte geduldig: „A-Diao, ich weiß, dass du mich als Freund betrachtest, deshalb bespreche ich das mit dir. Das ist etwas, was nur Himmel, Erde, du und ich wissen. Mach es einfach diskret. Du musst mir zumindest eine dünne Schicht ausbreiten, sie festdrücken und darauf achten, dass die Erde nicht freiliegt, damit die Schüler Schuhe zur Schule tragen können. Ich werde dich dann ganz bestimmt großzügig belohnen.“

A-Diao dachte bei sich: „Dieser A-Lai ist zu dreist. Er ist so unverhohlen. Ich kann ihm nicht länger folgen, sonst werde ich mit ihm in den Abgrund gerissen.“

„Kein Geheimnis bleibt ewig verborgen. Wenn ich es getan hätte, würde das nicht bedeuten, dass ich mit dir unter einer Decke stecke? Wenn die Zentrale es herausfindet, wie soll ich dann beim nächsten Mal mit ihm zusammenarbeiten?“

„Na schön, dann vergiss es!“, sagte A-Lai entrüstet, stieg in den Pickup und fuhr davon.

Bei meiner Ankunft auf der Baustelle der Betonmischanlage sah ich Ati, wie er die Produktion der Maschinen und die Sicherheit der Arbeiter überprüfte.

Bei ihrem Treffen schüttete Ah Lai ihm sein Herz aus, erzählte ihm von seiner Idee, die Zufahrtsstraße zur Schule zu reparieren, und bat ihn um Hilfe bei der Entwicklung von Ideen und Lösungen.

Ati stimmte dem uneingeschränkt zu und erklärte, dass es angesichts der enormen finanziellen Investitionen, die erforderlich wären, zu schwierig wäre, die Zufahrtsstraße wieder aufzubauen, wenn das Straßenbauprojekt abgeschlossen und alle Personen und Maschinen entfernt wären.

Ich habe Alai daran erinnert, dass er mit Bedacht und Mäßigung handeln sollte. Andernfalls, wenn er, wie in China, Würde und Ansehen über alles andere stellt, wird der Infiltrationsplan nicht gelingen, und er wird von seinen Vorgesetzten kritisiert werden.

Die beiden beendeten ihr Gespräch.

Ah Lai fuhr mit seinem Pickup-Truck zur Grundschule, suchte den alten Schulleiter auf und erzählte ihm von seiner Idee.

------------

Kapitel 478 Verdeckte Finanzierung (Teil Zwei)

Als der alte Rektor dies hörte, brachte er eilig Tee und Wasser zu Alai selbst.

Solch ein Glück ist wahrlich ein Segen, aber die Schule hat Geldmangel und kann sich das nicht leisten.

Alai vergaß Atis Erinnerung völlig und sagte: „Schon gut, fang einfach damit an, und die Leute werden dir von selbst Geld bringen.“

Der alte Schulleiter war völlig ratlos, völlig ahnungslos und fassungslos.

"Also."

Der alte Schulleiter seufzte tief und antwortete: „Dann können wir dieses Geld auch nicht zurückzahlen.“

"Ha ha…"

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения