Глава 680

„Was ist denn so toll daran? Lacht ihr mich etwa auch aus?“, sagte Alai wütend.

Die beiden unterhielten sich im Auto, als Wang Mazi herüberkam und Lingling eifrig berichtete, dass die Fahrbahn mit Schotter befestigt, eine wasserstabilisierende Schicht aufgetragen und die Walze bereits verdichtet worden sei. Jegliche Verbesserungen, Verbreiterungen oder Asphaltierungsarbeiten lägen außerhalb seiner Zuständigkeit, und er müsse die Zentrale um Genehmigung bitten.

Lingling lächelte und nickte, was ihr Verständnis signalisierte.

Lingling sagte zu Alai: „Fahr mit dem Auto zum Qinglian-Nonnenkloster und geh hinein, um der Äbtissin Bericht zu erstatten.“

Die Tore des Qinglian-Nonnenklosters waren fest verschlossen, als ob die Bauarbeiten draußen nichts mit den Menschen im Inneren zu tun hätten.

Lingling klopfte eine Weile, bevor sich die kleine Tür öffnete. Qingshuang, die die Tür bewachte, lugte hinaus und sah Lingling und Alai. Sie sagte: „Lingling, bitte komm herein. Meister wartet bereits im Meditationsraum auf dich.“

Lingling sagte zu Alai: „Steig ins Auto und fahr rein.“

Qing Shuang faltete sofort die Hände zum Gebet zu A Lai: „Amitabha, dies ist das Qinglian-Nonnenkloster. Männern ist der Zutritt verboten.“

Ah Lai dachte bei sich: „Ich habe so viel für euer Nonnenkloster getan, Ratschläge und Vorschläge gegeben, und ihr lasst mich nicht einmal durchs Tor? Ich bin wirklich beeindruckt.“

Ich vermute, dass dieses Nonnenkloster wieder einmal so geheimnisvoll ist, dass es einige unaussprechliche Geheimnisse bergen muss...

(Ende dieses Kapitels)

------------

Kapitel 492 Das Grand Diwang Gebäude

Lingling sagte wütend zu Qingshuang: „Alai hat dir geholfen, die Straße zu reparieren, und du lässt ihn nicht herein?“

Qing Shuang faltete die Hände, ihr Gesicht war ausdruckslos, und sagte ruhig: „Bitte machen Sie mir das Leben nicht schwer. Ich halte mich nur an die Regeln des Klosters.“

Alai blickte die distanzierte Nonne an, lächelte leicht und sagte zu Lingling: „Geh hinein, ich warte im Auto auf dich.“

Lingling dachte einen Moment nach und beschloss, zuerst ihre Tante zu besuchen. Also ging sie allein hinein und begab sich in den Meditationsraum. Dort sah sie die Äbtissin Weihui meditieren. Geduldig wartete sie.

Wei Hui öffnete einen Spalt breit die Augen und fragte überrascht, als sie Linglings wütenden Gesichtsausdruck sah: „Lingling, was ist los? Du siehst unglücklich aus.“

„Tante, darf ich nicht eine Person mitbringen?“, fragte Lingling.

„Sicher, aber das hängt davon ab, wen Sie mitbringen“, antwortete Wei Hui lächelnd.

Lingling erzählte in einem Atemzug von ihrer Reise in die Stadt, ihrem Besuch auf der Baustelle, den Informationen, die sie über Alai erhalten hatte, und der Fertigstellung der provisorischen Straße. Sie war fest davon überzeugt, dass ihre Tante ihr verzeihen und die Sache vergessen und Alai einladen würde.

Wei Hui sagte ruhig: „Ich verstehe, aber ich kann ihn trotzdem nicht hereinlassen, bevor eure Beziehung bestätigt ist. Als ich ihn das letzte Mal so leichtsinnig hereingelassen habe, wurde ich bereits von der Bodhisattva Guanyin bestraft. Vergiss nicht, dass dies ein Nonnenkloster ist, ein Ort für Frauen, um sich geistlich zu entwickeln und zu leben.“

Lingling war sprachlos. Nach langem Schweigen fasste sie sich ein Herz und sagte: „Tante, wenn ich sage, dass ich mich in A-Lai verliebt habe, kannst du ihn dann hereinlassen? Kannst du meinen Puls fühlen und mich untersuchen?“

Wei Hui sagte kühl: „Ich bin eine Nonne, habe allen weltlichen Dingen abgeschworen und kümmere mich nicht um sie. Wie kann ich dir helfen? Lingling, hör auf, Ärger zu machen. Geh zurück und sprich mit deinen Eltern. Ich kann dir nur versprechen, dass du zu mir zum Spielen kommen kannst, sobald ihr eure Beziehung geklärt habt.“

„Meine Eltern kümmern sich nicht um mich, und du auch nicht, Tante. Meine Ehe interessiert dich überhaupt nicht. Ich will nie wieder mit dir reden.“

Nachdem sie das gesagt hatte, stürmte Lingling wütend hinaus.

Als Ah Lai Lingling zurückkehren sah, waren ihre Augen noch immer rot.

Sie fragten hastig, was passiert sei.

Lingling wechselte das Thema und sagte: „Ich kenne einen tollen Ort, ich bringe dich gleich dorthin.“

"Wo ist es?", fragte Alai.

Lingling setzte sich auf den Fahrersitz, startete den Wagen und antwortete: „Das wirst du schon merken, wenn wir ankommen.“

Alai kicherte und sagte: „Du und die Äbtissin hattet wohl gerade einen Streit, nicht wahr? Der alte Knacker muss unvernünftig gewesen sein und hat Lingling keine Beachtung geschenkt.“

„Schimpf nicht mit ihr. Egal wie schlimm sie ist, sie ist immer noch meine Tante, meine Familie“, erwiderte Lingling ernst.

Alai nickte und blickte sie überrascht an.

Unterwegs erzählte Lingling von sich und ihrer Tante.

Diese Tante war ursprünglich die Zwillingsschwester von Linglings Mutter. Damals war die Familie arm, und die Großmutter mütterlicherseits fürchtete, sie nicht richtig erziehen zu können. Deshalb schickte sie die noch junge Tante in ein Kloster. Mit zehn Jahren wurde sie selbstverständlich Nonne.

Seit Linglings Kindheit war ihre Tante fleißig und lernbegierig und wurde schon in jungen Jahren Äbtissin des Klosters Qinglian. Später gingen Linglings Eltern ins Ausland, um dort ein Geschäft zu gründen, und Lingling blieb bei ihrer Tante, wodurch das Kloster zu ihrem Zuhause wurde. Ihre Tante liebte Lingling stets innig und behandelte sie wie ihre eigene Tochter.

Später wurde Agu zur Ehrenäbtissin verschiedener Tempel und Klöster an unterschiedlichen Orten ernannt und galt als eine herausragende Persönlichkeit in der religiösen Gemeinschaft dieser Bergstadt.

Linglings Eltern waren erst vor wenigen Jahren nach China zurückgekehrt, und Lingling lebte wieder bei ihnen. Sie war an das Leben im Kloster gewöhnt, hielt sich aber nach wie vor am liebsten dort bei den Nonnen und den anderen jungen Nonnen auf. Samstags und sonntags kam sie immer, um alle wiederzusehen.

In den letzten Jahren hat meine Tante ihre Lebensweise geändert; sie bleibt zu Hause und lebt zurückgezogen.

Während Ah Lai zuhörte, begann er Lingling zu beneiden. Auch er war in einem Tempel aufgewachsen, aber wie war es mit ihm selbst? Er wusste nicht einmal, wie seine Eltern aussahen.

„Seufz“, dachte sie gedankenverloren. In der kleinen Stadt hatte Lingling einen Osmanthusbaum gezeichnet, der sie an ein Hofhaus erinnerte. Der Anblick hatte sie berührt, und so hatten sich die beiden kennengelernt. War das eine Fügung des Schicksals?

Ah Lai sah die vorbeiziehende Landschaft draußen vor dem Fenster und erkannte, dass er in der neuen Stadt angekommen war.

Kurze Zeit später hielt der Mercedes-Benz auf dem geräumigen Parkplatz.

"Ah Lai, denkst du immer noch an meine Tante?"

„Steigen Sie aus dem Bus aus, wir sind da.“

Ah Lai stieg aus dem Auto, blickte auf und rief aus: „Wow!“ Ein Wolkenkratzer, an dessen hohem Torhaus mehrere große, goldene Schriftzeichen prangten: „Das Grand Diwang Gebäude“.

An einem Ort, der „Niemandsland“ ist, stehen immer noch so hohe Gebäude.

Lingling verkündete stolz, dass dieser Wolkenkratzer 78 Stockwerke hat, 325 Meter hoch ist, eine Gebäudefläche von 269.600 Quadratmetern aufweist, Gesamtkosten von 880 Millionen Yuan verursachte und drei Jahre für die Fertigstellung benötigte.

Es ist nicht nur ein Wahrzeichen der Stadt, sondern auch ein erstklassiges, luxuriöses und elegantes Gebäude in China. Das Herzstück des Unterhaltungszentrums ist hier die Attraktion.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения