Глава 828

Alis größte Sorge war, dass Wang Da in Extreme verfallen würde, da er der Ansicht war, dass alles, was Yan Tong getan hatte, keineswegs übertrieben war.

Wang Da wusste, dass Ali besonnener war als er selbst, also schluckte er seinen Stolz herunter und willigte ein, wodurch er seinen Plan, Lingling zu entführen, aufgab. Er dachte, er könne durch Ali nach und nach etwas Geld verdienen und sich später, wenn er die nötigen Mittel hatte, um Yan Tong kümmern.

Alle Kreditformalitäten waren abgeschlossen, und mit den geliehenen 40 Millionen plus seinen ursprünglichen 20 Millionen verfügte er über ausreichend Mittel.

Der Käufer drängt bereits ungeduldig auf die "Ware".

Wang Da war voller Zuversicht und stimmte sofort zu.

Gibt es irgendwelche Probleme mit den Geldern? Ich weiß genau, wie ich Xiao Mo NK kontaktieren kann, und sie haben der Transaktion und der Überprüfung der „Ware“ sofort zugestimmt.

Eine Charge gegossener Buddha-Statuen, die speziell für den Import aus Übersee angefertigt wurden, gelangte schnell in die Import- und Exportzollanmeldung.

Da Alai die Organisation bereits über die Entdeckung geschmuggelter Kulturgüter im Nonnenkloster informiert hatte, reagierten die Experten der Basis noch sensibler auf die vom Nonnenkloster in Auftrag gegebenen Buddha-Statuen.

Speziell geschultes Personal wurde abgestellt, um die Ware unauffällig und schnell zu inspizieren. Da es sich bei den individuell angefertigten Buddha-Statuen jedoch um Gussstatuen handelte, konnte nur die Außenseite untersucht werden. Ein gewaltsames Öffnen zur Inspektion hätte die Täter alarmieren können.

Obwohl nicht bestätigt werden konnte, ob sich im Inneren geschmuggelte Kulturgüter befanden, wurde nach Beratungen innerhalb der Organisation der Durchgang gestattet und eine sorgfältig geplante Überwachungsoperation still und intensiv durchgeführt.

Wang Da war ständig besorgt darüber, dass so wertvolle, geschmuggelte Kulturgüter in der Buddha-Statue versteckt waren.

Ali erklärte Wang Da mit einem selbstgefälligen Grinsen, dass das willkürliche Zerschneiden und Zerlegen von Buddha-Statuen eine Beleidigung und Respektlosigkeit gegenüber Buddha darstelle. Außerdem sei in der Zollerklärung der Name der buddhistischen Vereinigung „Qinglian-Nonnenkloster“ angegeben worden, und die Äbtissin Wei Hui sei gebeten worden, die Ware persönlich abzuholen.

Die Waren wurden in drei Lieferungen transportiert. Die ersten beiden Lieferungen wurden vorsichtig als Testlauf durchgeführt. Sollten die Waren geöffnet und kontrolliert worden sein, würde der Vorgang gestoppt und eine alternative Beschaffungsmethode entwickelt.

Wang Da war sehr erfreut und erfreut über Alis Erklärung.

Schließlich führte Äbtissin Weihui an einem günstigen Tag, den Anweisungen Alis folgend, Miaoyin und Miaoyu zum Grenzlager, wo sie die Waren erfolgreich abholten und voller Freude ins Nonnenkloster Qinglian zurückkehrten.

Ali fuhr mit einigen Leuten, darunter Abao, in drei schwarzen Limousinen, die ihnen den ganzen Weg folgten und zwei große Lastwagen eskortierten.

Der LKW fuhr reibungslos und ohne Behinderung. Aufklärungspersonal der Basis entdeckte ein verdächtiges Fahrzeug mit gefälschtem Kennzeichen und verfolgte es mehrmals, doch an einer Dreierkreuzung verließ es plötzlich und unbemerkt die Spur.

Den Ermittlern dämmerte, dass etwas nicht stimmte, und sie meldeten dies umgehend ihren Vorgesetzten. Diese wurden hellhörig und vermuteten, dass es sich bei dem Fahrzeug mit dem gefälschten Kennzeichen um ein Schmuggelfahrzeug handelte, und dass sie es nicht einfach so hinnehmen konnten.

Wurden die Ermittler bei der Observation entdeckt? Nach eingehender Analyse kam Shi Ye zu dem Schluss, dass dies eine gängige Taktik bei Schmuggelverbrechen sei: ein Test, um die Personen von den Waren zu trennen.

Weisen Sie unverzüglich ein anderes Team zu, ihnen zu folgen, und befehlen Sie allen, die sie verfolgen, absolute Geheimhaltung und Kooperation bei der Verfolgungsoperation zu gewährleisten.

Gerade als Ali sich wunderte, warum die ins Ausland gelieferten Autos plötzlich in eine andere Richtung fuhren, war sie wie vom Blitz getroffen. In der Annahme, die Behörden hätten sie entdeckt, wurde sie sofort nervös und wählte die Handynummer des anderen, um nachzufragen, was los sei.

Die Gegenseite teilte mit, dass sie vorerst nicht mitkommen könne und bat Ali, die Ware zunächst wegzuräumen. Die für heute geplante Warenprüfung wurde abgesagt; der genaue Zeitpunkt für die Warenprüfung wird gesondert mitgeteilt.

Ali war insgeheim zufrieden. Schließlich befanden sich die „Waren“ bereits in ihrem Gebiet und in ihrem Lager. Sie hatte die Kontrolle über die Qualitätskontrolle, die Initiative und das Sagen.

Ich habe es mir vorher selbst angesehen, um den Preis besser verhandeln zu können. Ich stimmte sofort zu und bot ihnen eine Unterkunft im „Yuelai Inn“ für die weitere Kontaktaufnahme an.

Die Gegenseite antwortete erneut kurz angebunden.

Erstens muss Ali sich keine Unterkunft suchen; sie haben keinen festen Wohnsitz.

Zweitens müssen wir Sie wiederholt daran erinnern, die Buddha-Statue nicht ohne Genehmigung zu öffnen, um die Waren zu entnehmen, da sonst sowohl Sie als auch die Waren umkommen werden.

Drittens ist die Lagerumgebung gründlich zu überprüfen, um die Sicherheit der Waren zu gewährleisten.

Ali war verblüfft und sagte wiederholt „Ja“, um zu signalisieren, dass sie den Vereinbarungen zustimmen würde. Sie hatte die Unterkunft freundlicherweise zu ihrer Sicherheit organisiert, doch man verweigerte ihr den Zutritt. Warum war diese Prozedur plötzlich in den Ablaufplan aufgenommen worden? Dieser Mann aus dem Ausland war besser vorbereitet, als sie gedacht hatte.

Als der LKW sich der Abzweigung zum Qinglian-Tempel näherte, wies Ali den Fahrer an, langsamer zu fahren und im Rückspiegel zu prüfen, ob weitere Fahrzeuge folgten. Anschließend forderte sie Abao auf, den Tempel schnell und allein zu betreten und nach Auffälligkeiten zu suchen.

Im Handumdrehen.

Ah Bao antwortete per Handy, dass alles in Ordnung sei und keine Auffälligkeiten festgestellt wurden.

Erst dann fühlte sich Ali erleichtert genug, um den LKW-Fahrer in das „Qinglian-Nonnenkloster“ fahren zu lassen. Als der LKW am Höhleneingang hielt, stieg sie als Erste aus und sah sich noch einmal genauer um.

Er befahl sofort den Schakalen, Tigern und Leoparden, die Waren vorsichtig abzuladen und die Buddha-Statue in die Höhle zu tragen, während er selbst im Tempel umherstreifte, um zu sehen, ob noch andere unbekannte Gesichter auftauchten.

Nachdem alles perfekt vorbereitet war, streichelte Ali die neu erworbenen Buddha-Statuen. Die Statuen waren makellos gegossen; wie um alles in der Welt waren sie hineingelangt? Der andere hatte sie wiederholt gewarnt, sie nicht leichtfertig zu öffnen, sonst würden sowohl sie als auch die Statuen zugrunde gehen. Sie vermutete ein verborgenes Geheimnis und wagte es nicht, unüberlegt zu handeln.

Plötzlich bemerkte sie einen Schatten, der sich bewegte, als würde jemand hinter der Buddha-Statue nach etwas tasten. Sie schlich hinüber, ihre Augen blitzten sofort wild auf, und sie sagte bedrohlich: „Was machst du da?“

Miaoyin drehte sich um und zog, gerade als sie die Buddha-Statue herausnahm, ein Päckchen aus ihrer Hand. Sie hielt es in der Hand und ließ es dann mit zitternder Stimme zu Boden fallen. „Ist da etwas in dieser Buddha-Statue?“

Ali war schockiert, als sie sah, was Miaoyin in der Hand hielt.

Zur Überraschung aller wurden die zuvor eingelagerten „Haushaltsgeräte“ entdeckt.

„Wenn sie an der gerade erst aufgestellten Buddha-Statue herumfummeln würden, wäre das katastrophal“, forderte eine tiefe Stimme. „Wisst ihr, was das ist?“

------------

Kapitel 591 Mord, um zu schweigen

"NEIN!"

"Keine Ahnung."

„Ich habe keine Ahnung.“

Ich habe es nicht geöffnet.

Als Miaoyin versuchte, die Situation zu erklären, sah sie den grimmigen Glanz in Alis Augen und wusste, dass die Dinge schlecht liefen, also zog sie sich Schritt für Schritt zurück.

Ali hakte nach und sagte: „Ich habe es dir schon vorher gesagt: Fass nichts an und betatsche nichts, wenn du reinkommst, aber du wolltest einfach nicht hören.“

Miaoyin versuchte, es so gut wie möglich zu erklären: „Ich bin gekommen, um den Staub wegzufegen.“

Ali interessierte die Erklärung nicht.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения