Глава 1691

Sie erklärte den umstehenden Schülern: „Die Spannung, die bei jedem Gewitter und Blitzschlag entsteht, kann Zehntausende oder sogar Hunderttausende Volt erreichen. Befindet sich jemand im Stromkreis eines Blitzes, wird er unweigerlich verletzt oder getötet. Eine rechtzeitige Herz-Lungen-Wiederbelebung ist eine lebensrettende Maßnahme.“

Großvater Lei, der Alai an seinem Krankenbett pflegte, erinnerte sich plötzlich an etwas und fragte hastig: „Ist Ihr Krankenhausdirektor hier?“

Dr. Wang erwiderte: „Warum möchten Sie sich vom Krankenhausdirektor behandeln lassen? Was haben Sie mit ihm zu tun?“

Großvater Lei zog hastig einen Brief aus seiner Innentasche und sagte: „Dies ist ein persönlicher Brief von Meister Liaokong vom Leiyin-Tempel, den er mich gebeten hat, ihm zu überbringen.“

„Dekan Li ist sehr beschäftigt und geschäftlich im Ausland. Ich bin nicht nur Leiter dieses Fachbereichs, sondern auch Vizedekan. Sie können sich Ihrer Betreuung sicher sein.“

Als Großvater Lei dies hörte, erinnerte er sich an Meister Kongs Anweisung: Falls der Krankenhausdirektor nicht anwesend sei, solle der Brief unverzüglich dem Chefarzt übergeben werden. Er reichte Doktor Wang sofort den handgeschriebenen Brief und sagte: „Da Sie der Chefarzt sind, öffnen Sie bitte den Brief.“

Als Dr. Wang den Umschlag öffnete, war er ziemlich überrascht, dass er von Dean Lis buddhistischem Mentor stammte. Den Brief zu lesen, fühlte sich an, als sähe er den Menschen persönlich, und er empfand tiefen Respekt…

„Schnell, schnell … Alle in Bewegung setzen, die besten Intensivstationen räumen, die beste Ausrüstung und Instrumente dorthin bringen und Experten aus verschiedenen Abteilungen benachrichtigen, damit sie zum Einsatzort kommen. Ich möchte die Patienten persönlich behandeln.“

Ohne weitere Erklärungen abzugeben, wies Dr. Wang seine Mitarbeiter in einem befehlenden Ton an, Alai schnell und methodisch auf die Spezialstation auf dem Hügel hinter dem Berg zu verlegen.

Dann öffnete Dr. Wang Alais Kleidung, zeigte auf die Stromschlagwunde und erklärte und analysierte sie den Experten aus verschiedenen Abteilungen.

Zu den Komplikationen und Folgeerscheinungen von Stromunfällen gehören ausgedehnte Gewebeschäden und Hämolyse, die zu Hyperkaliämie führen können; starke Muskelkontraktionen und Krämpfe können zu Gelenkverrenkungen der Gliedmaßen und sogar zu Wirbelkörperfrakturen führen; und zu den neurologischen Folgeerscheinungen können Blindheit, Taubheit, periphere Neuropathie usw. gehören.

Gleichzeitig liegt eine schwere traumatische Hirnverletzung im Hinterkopfbereich vor, die mit einer Gehirnerschütterung einhergeht und zu einem vorübergehenden Gedächtnisverlust führen kann.

Die Experten vor Ort nickten häufig, und anschließend nahmen sich Experten aus verschiedenen Abteilungen nacheinander die Zeit, die Situation sorgfältig zu untersuchen und zu analysieren und ihre Meinungen dazu zu äußern.

Eine unauffällig wirkende Krankenschwester mit Maske machte sich in der Nähe leise Notizen. Sie warf ein: „Dieser Mann hat wirklich nur knapp überlebt. Er war bewusstlos, als er eingeliefert wurde. Beim Reinigen seiner Wunden entdeckten wir mehrere blutrote Muster an seinen Armen, seiner Taille und seinen Fußsohlen. Sie sahen aus wie Tätowierungen und Hieroglyphen zugleich.“

Als Dr. Wang dies hörte, blickte er die Krankenschwester finster an und sagte ungeduldig: „Das ist lediglich eine Spur einer Blitzentladung, kein Grund zur Beunruhigung.“

Großvater Lei fragte hastig: „Doktor, gibt es irgendwelche Nachwirkungen?“

Dr. Wang beruhigte ihn: „Keine Sorge, mein Herr. Sobald wir im Krankenhaus sind, können Sie alles uns überlassen. Jetzt müssen Sie nur noch bei der Behandlung mitwirken.“

Nach diesen Worten winkte er mit der Hand und gab damit allen Experten das Zeichen, in den Konferenzraum zu gehen, um ihre Analyse und Beratung fortzusetzen.

Obwohl Opa sehr ängstlich war, konnte er nichts sagen und musste warten, bis die Experten einen konkreten Behandlungsplan ausgearbeitet hatten.

Im Handumdrehen.

Die junge Krankenschwester betrat die Station und trug die Infusionsflasche.

Sauber und effizient drehte ich zuerst die Flaschenöffnung nach oben, führte das Infusionsset ein, wartete einen Moment, bis die Luft entwichen war, setzte dann einen Deckel auf die Infusionsflasche und hängte sie kopfüber an den Infusionsständer, während ich gleichzeitig dem Gespräch zwischen Alai und seinem Großvater auf dem Krankenhausbett lauschte.

Opa fragte leise: „Alai! Erkennst du mich? Kannst du mich deutlich hören? Bist du traurig?“

Alai antwortete gelassen: „Ihr seid mein Meister. Ich kann alles hören und mich an alles erinnern. Macht euch keine Sorgen, lasst euch nicht von den Übertreibungen und Panikmacheversuchen des Doktors einschüchtern.“

"Also."

Opa seufzte tief, Tränen rannen ihm über die Wangen, und murmelte: „Es ist alles meine Schuld. Ich werde dich nie wieder für Gelegenheitsjobs rausschicken lassen…“

„Meine Güte, worüber machst du dir denn Sorgen? Mir geht es bestens. Wir fahren in ein paar Tagen wieder hin, es besteht kein Grund, Geld zu verschwenden.“

Großvater sagte mit schmerzverzerrtem Gesicht: „Du brauchst dir keine Sorgen um das Geld zu machen. Meister Liaokong hat mir bereits sechstausend Yuan gegeben. Wenn das nicht reicht, werde ich einfach zurückgehen und das Hofhaus verkaufen. Selbst wenn ich bankrottgehe, werde ich dafür sorgen, dass du keine bleibenden Folgen davonträgst.“

Die daneben stehende Krankenschwester hörte zu und sah Alai an, dessen Kopf zu einer Kalebasse rasiert worden war, und riet ihm: „Ihr Großvater hat Recht. Die Behandlung muss gründlich sein, sonst wird es Spätfolgen geben. Fangen wir mit einer Infusion an.“

Während er sprach, holte er einen Desinfektionsstäbchen hervor, tauchte ihn in Jod, beugte sich hinunter und sah, dass Alai ihn regungslos anstarrte. Er sagte: „Kleiner Mönch, streck schnell deine Hand aus.“

Alai empfand die Stimme plötzlich als unglaublich süß. Er sah sich um und bemerkte eine große Maske, konnte aber das verschwitzte Gesicht der Krankenschwester nicht erkennen. Verdammt! Ihre Augen sahen genauso aus wie ihre eigenen als Kind.

Die Krankenschwester beugte sich hinunter und ein einzigartiger, reiner Duft ging von ihrem Körper aus...

Ah Lai war ganz in den subtilen Duft vertieft, schnupperte und sog ihn gierig ein, spürte, wie sein Herz wild pochte, und streckte nervös eine Hand unter seiner Kleidung hervor.

Die Krankenschwester nahm Ah Lais Hand, um die Punktion vorzubereiten.

Autsch!

In dem Moment, als sie Alais Hand berührte, stieß sie einen überraschten Schrei aus und wich ein paar Schritte zurück.

Es geschahen tatsächlich seltsame Dinge.

Alai blickte erstaunt auf und sah, dass das rosige Gesicht der Krankenschwester erbleicht war und ihr ganzer Körper zitterte.

"Was ist denn hier los?", fragte Opa Lei verwirrt.

Nach dem Diagnosegespräch eilte Dr. Wang zurück auf Alais Intensivstation. Kaum war er eingetreten, hörte er einen Schrei. Überrascht blickte er die blasse Krankenschwester an und fragte: „Was ist los? Warum sind Sie so ungeschickt?“

„Er...er hat Elektrizität in seinen Händen.“

Die Krankenschwester stammelte als Antwort.

Dr. Wang war völlig verblüfft. Er eilte herbei, nahm A-Lais Hand, berührte sie wiederholt und untersuchte sie eingehend. Ungeduldig fragte er: „Was soll der ganze Aufruhr? Warum haben Sie mich nicht geschockt? Die statische Elektrizität hat sich längst verflüchtigt. Woher sollte ein lebender Mensch denn Strom bekommen!“

Die Krankenschwester protestierte: „Das stimmt, ich war einfach nur schockiert von ihm.“

------------

Kapitel 4 Seltsame Phänomene

Dr. Wang war außer sich vor Wut. Er dachte bei sich: „Seit meiner Rückkehr vom Auslandsstudium und meinem Eintritt in dieses Krankenhaus wurde ich aufgrund meines Status und meiner Herkunft stets respektiert. Ich erledige Verwaltungsarbeiten, trinke Tee und lese Zeitung. Wer wagt es, mich herauszufordern oder Nein zu sagen?“

Wenn es nicht an Personal mangelte und er kein eigenes Interesse an klinischen Studien hätte, warum sollte er sich persönlich auf die Basis begeben, um medizinische Versorgung zu leisten?

Er war ziemlich überrascht, dass eine junge Krankenschwester es wagte, ihm zu widersprechen. Sein Gesicht verdüsterte sich unwillkürlich, und er sagte kalt: „Ich glaube, ich habe Sie noch nie gesehen. Wer hat Sie hierhergebracht? Kennen Sie denn gar keine Manieren?“

Angesichts des aggressiven Blicks von Dr. Wang war die junge Krankenschwester extrem verlegen, ihr Gesicht rötete sich, und für einen Moment war ihr Kopf wie leergefegt, sodass sie wie betäubt dastand.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения