Глава 594

Yu Xin baissa les paupières et calcula avec ses doigts : « Votre Majesté, les princes de la famille royale n'ont pas besoin d'être présents ! »

« Pourquoi ? » demanda l'empereur, perplexe. Les princes de la famille royale étaient intègres et vertueux. Ne serait-il pas bon d'avoir encore plus d'intégrité ?

« Les princes sont vos fils, les princes dragons. L'un d'eux héritera de votre trône et deviendra empereur. Votre droiture s'opposera à la sienne. Si vous êtes tous deux en lice, la loi ne pourra être appliquée ! » Yu Xin expliqua les avantages et les inconvénients point par point.

« Je vois ! » Les yeux de Huang Li se plissèrent légèrement. Il invoqua le ciel, conscient de l'occasion exceptionnelle qui se présentait. Aucun des princes n'avait jamais été témoin d'un tel événement, et il serait regrettable de laisser passer une chance aussi unique. Cependant, les princes étaient encore jeunes et auraient une autre occasion d'en être témoins. La résolution du problème actuel était primordiale.

« Très bien, alors je mobiliserai tous les fonctionnaires civils et militaires pour vous protéger. Avez-vous choisi un jour propice ? »

«Votre Majesté, la décision est prise, et la date sera fixée à dans trois jours !»

Trois jours plus tard, sous un ciel clair et sans nuages, Yu Xin, vêtu d'une robe taoïste et tenant un fouet, monta lentement sur l'estrade. L'empereur, accompagné de ses dignitaires civils et militaires, le suivit et se tint immobile derrière lui, le regard fixé sur l'autel où se déroulait le rituel.

L'accès des femmes à la haute est strictement interdit. Intriguée par cette coutume ancestrale, Shen Lixue se rendit au palais, avec l'intention d'observer à distance. Cependant, arrivée près de la haute estrade, elle constata qu'elle n'était pas la seule à s'interroger sur ce sujet.

Li Youlan, l'épouse principale de la princesse héritière et ses concubines, les concubines impériales et de nombreuses jeunes nobles se tenaient à l'extérieur de la salle, leurs beaux yeux grands ouverts de curiosité tandis qu'elles observaient le rituel qui se déroulait au loin.

Le prince héritier, Dongfang Zhan, le cinquième prince, et d'autres se tenaient non loin d'eux, les paupières légèrement relevées, semblant regarder la haute estrade ou le ciel.

Shen Lixue savait déjà, grâce à Dongfang Heng, que les princes n'étaient pas autorisés à monter sur la haute estrade

; elle ne posa donc aucune question. Après être restée debout longtemps, elle commença à avoir mal au dos et s'apprêtait à s'asseoir lorsqu'elle entendit la voix de Li Youlan à côté d'elle

: «

Que se passe-t-il, Consort Li

? Vous ne vous sentez pas bien

?

»

Shen Lixue jeta un coup d'œil sur le côté et vit que les sourcils de la Consort Li étaient légèrement froncés et que son visage était rouge, comme si elle avait attrapé un rhume.

« Je suis juste un peu fatiguée, rien de grave. » Les paroles douces de la concubine Li étaient empreintes d'indifférence et de détachement.

Li Youlan fut légèrement décontenancée. N'étaient-elles pas alliées

? Même si la Consort Li ne souhaitait pas que leur relation soit connue, son attitude ne devrait pas être aussi désagréable

; elle les traitait comme de parfaites inconnues.

Shen Lixue esquissa un sourire. La concubine Li était tombée dans son piège visant à semer la discorde, croyant que c'était Li Youlan qui lui avait fait du mal

; il était donc naturel que son attitude envers elle soit hostile.

«Votre Altesse souhaiterait-elle s'asseoir à ces sièges-là ?» suggéra aimablement Li Youlan.

La concubine Li ne manifesta aucune reconnaissance. Elle jeta un coup d'œil à la rangée de chaises et dit d'un ton indifférent

: «

Je suis épuisée et n'assisterai pas à la cérémonie de prière. Installez-vous confortablement.

»

Voyant la Consort Li se retourner, soutenue par une servante, et se diriger avec grâce vers le palais Yonghua, le joli visage de Li Youlan devint noir comme l'encre. Elle pensa que toutes ces bonnes intentions avaient été vaines envers elle et que la Consort Li était d'une ingratitude insupportable. Croyait-elle vraiment que la Consort Li se souciait d'elle, une concubine ?

Shen Lixue observa au loin la foule dense de fonctionnaires civils et militaires massés sur la haute estrade et eut soudain le pressentiment que quelque chose d'inhabituel allait se produire aujourd'hui.

---De côté---

(*^__^*) Héhé... Merci infiniment pour les fleurs, les diamants et les votes, tout le monde ! Bisous !

Chapitre 212 L'Empereur était furieux et tua la Consort Li.

Lorsque l'heure propice arriva, le rituel commença. Yu Xin, brandissant une longue épée et un talisman taoïste, psalmodiait des incantations et crachait de temps à autre des jets de flammes. La fumée tourbillonnait sur la haute estrade, et Yu Xin, l'autel, l'empereur, ainsi que les dignitaires civils et militaires, étaient tous dissimulés par un fin voile de fumée, devenant indistincts.

Shen Lixue est une personne moderne qui ne croit ni aux fantômes ni aux dieux, mais elle voyage dans le temps et vit des expériences étranges. L'énergie interne et les pouvoirs de légèreté de cette époque sont mystérieux et imprévisibles, ce qui attise sa curiosité pour tout ce qui se trouve dans le monde.

L'empereur rêva que la foudre frappait son trône du dragon. Le rêve était étrange, et la solution l'était tout autant. Son intuition lui disait que le rituel qu'elle accomplissait pour consulter les cieux avait quelque chose d'étrange, et c'est pourquoi elle décida de venir voir par elle-même. Cependant, l'endroit où elle se trouvait était trop éloigné de la haute estrade, et la fumée obscurcissait la vue

; elle ne pouvait donc pas distinguer clairement comment Yu Xin accomplissait le rituel.

Il était encore tôt et on ignorait quand le rituel prendrait fin. Shen Lixue se frotta le bas du dos douloureux, se leva lentement et s'apprêta à aller se promener dans les environs. Soudain, la voix de Dongfang Zhan retentit devant eux

: «

Quand le rituel se terminera-t-il

?

»

Le garde répondit respectueusement : « Votre Altesse, selon le seigneur Yu, cela prendra au moins une demi-heure. »

Une demi-heure, c'est une heure, et à peine une tasse de thé (dix à quinze minutes) s'est écoulée. Le rituel est encore loin d'être terminé. Elle a mal au bas du dos et ne peut rester assise ou debout longtemps.

Shen Lixue, soutenant Qiu He, sortit lentement de la foule, pour voir Dongfang Zhan quitter également sa place et marcher lentement le long du chemin de pierre bleue dans une direction.

Où va Dongfang Zhan s'il ne compte pas assister à la cérémonie ? Bien qu'on ne puisse rien voir de sa direction, il est le Roi de la Flamme Azur Zhan. S'il aspire au trône, il ferait mieux de rester ici, paisiblement, et d'attendre la fin de la cérémonie afin que les autorités civiles et militaires puissent constater sa sincérité envers le peuple.

« Troisième frère, où vas-tu ? » Le cinquième prince, perplexe, vit la silhouette de Dongfang Zhan disparaître peu à peu au loin. Était-il parti si facilement, sans vouloir se montrer à l'empereur ?

« Va voir l'impératrice douairière ; cela fait longtemps que je ne l'ai pas vue », répondit doucement Dongfang Zhantou, porté par le vent.

De toutes les vertus, la piété filiale est la plus importante. La visite de Dongfang Zhan à l'impératrice douairière en était une manifestation. Il n'assista pas à la totalité de la cérémonie religieuse afin que les officiels ne prennent pas la parole. De plus, rester là, impassible, à contempler l'estrade enfumée, était bien préférable à un déplacement au palais de Yongning pour prendre le thé et converser avec l'impératrice douairière.

Le regard du prince héritier s'aiguisa légèrement, et il dit nonchalamment : « Cela fait longtemps que je n'ai pas vu l'impératrice douairière. Cinquième frère, aimeriez-vous venir au palais de Kunning avec moi ? »

« Je vis au palais et je vois ma mère tous les jours, je n'irai donc pas au palais Kunning », dit le cinquième prince d'un ton nonchalant, le regard sombre. Toute l'attention de sa mère était tournée vers Dongfang Hong. S'il accompagnait Dongfang Hong au palais Kunning, il serait complètement invisible et dévalorisé. Pourquoi s'humilier ainsi en observant l'affection de la mère et du fils ?

« Je vais donc vous quitter. » Dongfang Hong se retourna et s'avança lentement, sa robe bleue flottant doucement, ce qui le rendait encore plus élégant et beau.

Qiuhe regarda, les yeux écarquillés de confusion, les sièges vides où les deux hommes étaient assis : « Votre Altesse, même le prince Zhan est parti. »

L'empereur et ses dignitaires se tenaient sagement sur l'estrade pour assister à la cérémonie bouddhiste, tandis que le prince héritier et le prince Zhan se rendaient tranquillement au palais pour prendre le thé et bavarder. Si l'empereur l'apprenait, il serait sans aucun doute furieux.

« Ne vous inquiétez pas, ils seront tous de retour avant la fin de la cérémonie. » Le prince héritier et Dongfang Zhan sont tous deux des hommes intelligents, cherchant à mettre en valeur leurs talents et leurs atouts devant l'empereur, et ne feraient jamais rien qui puisse leur nuire.

Il est tout à fait naturel que les gens s'absentent un court instant lors des cérémonies religieuses pour rendre visite à leurs aînés qu'ils n'ont pas vus depuis longtemps, et l'empereur ne les blâmerait pas s'il le savait.

De plus, cet endroit est aride et dur. Si vous restez ici longtemps, vous aurez mal partout. Seul un fou quitterait le confort du palais pour rester ici à attendre la fin du rituel.

Euh, il semblerait que le Cinquième Prince soit toujours là, à observer le rituel qui se déroule sur la haute estrade, au milieu des nuages et de la brume !

Shen Lixue se frotta le bas du dos douloureux, prit la main de Qiuhe et marcha lentement le long du chemin de pierre bleue. De temps à autre, elle levait les yeux vers la haute plateforme où les flammes orangées tourbillonnaient dans la fumée, gagnant en intensité à chaque instant.

Yu Xin tenait un talisman au bout de son épée longue, psalmodiant des incantations. Des flammes jaillirent et une fine fumée emplit l'air. Le ciel lumineux s'assombrit peu à peu et des nuages noirs s'amoncelèrent au-dessus de la haute estrade. Des coups de tonnerre et des éclairs zébraient le ciel au milieu de ces nuages.

L'expression de l'empereur changea légèrement ; la foudre qui avait frappé le trône du dragon dans son rêve semblait exactement ressembler à cela.

Les nuages sombres s'amoncelaient, s'abaissant toujours plus bas, se condensant peu à peu en un épais brouillard noir qui se déversait sur la haute estrade. Yu Xin, à la hâte, déploya du papier Xuan blanc, s'appuyant sur des talismans taoïstes de part et d'autre, brandit une longue épée, contempla le brouillard noir et récita silencieusement des incantations.

La brume noire s'élevait en couches épaisses, menaçant de déferler sur la haute estrade. L'empereur et ses ministres étaient sur le qui-vive, se demandant quel genre de catastrophe naturelle un nuage noir aussi puissant pouvait bien annoncer.

Soudain, une lumière éclatante apparut dans le ciel et l'épais brouillard noir se dissipa à une vitesse fulgurante, révélant un ciel d'un bleu limpide, sans le moindre nuage, baigné d'une lumière dorée qui réchauffait les cœurs. Cependant, le visage de l'empereur s'assombrit : « Que s'est-il passé ? » Le rituel était sur le point de réussir, comment pouvait-il échouer si soudainement ?

Yu Xin calcula rapidement du bout des doigts, et son regard devint également sérieux : « Votre Majesté, il y a quelque chose d'impur au sud-ouest du palais, qui a perturbé mes fonctions. »

Le regard de l'empereur s'aiguisa. L'éclair de son rêve venait lui aussi du sud-ouest, une direction de mauvais augure.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146