Глава 985

Li Yunjing ouvrit les yeux : « La famille Li a disparu. »

Dès que j'ai ouvert les yeux, les nuages se sont dissipés et les étoiles ont disparu.

La famille Li, qu'il avait protégée pendant la première moitié de sa vie, fut anéantie par la guerre. Le Manoir de la Demi-Montagne, la Tour Baopu, le Lac Longhu, le pont détruit qui enjambait le Lac Longhu, et le vieil homme, tout avait disparu.

Li Yunjing a dit : « Il faut que quelqu'un les venge. »

...

...

À l'intérieur du Sceptre, Qingyu fixait intensément la table de sable holographique et la forteresse céleste orageuse qui y était soudainement apparue.

Duke Storm a en réalité tenté d'ébranler toute la flotte aérienne du clan Qing avec une seule forteresse aérienne isolée.

Bien que les forteresses aériennes puissent effectivement transporter de nombreux avions de chasse et dirigeables, leur servant d'îles flottantes temporaires, le Storm embarque un total de 80 avions de chasse et 220 dirigeables.

Du côté Qingyu, il y avait 120 avions de chasse et 620 dirigeables, y compris ceux transportés par le Sceptre, ce qui constituait une force complètement écrasante.

Mais la Tempête lança tout de même son attaque sans hésiter, comme si une seule forteresse aérienne suffisait.

La flotte du clan Qing accéléra vers le Storm. Tous les chasseurs présents sur le pont du Storm décollèrent grâce à des catapultes électromagnétiques. Une fois le pont vide, il s'ouvrit comme une porte et les dirigeables s'envolèrent les uns après les autres, formant un essaim !

Les deux flottes s'affrontèrent dans les airs, mais de façon inattendue, Chen Zhuoqu et ses hommes constatèrent que la flotte Qing était complètement désavantagée.

« Comment est-ce possible… » demanda Hu Jing, hébétée. « N’avons-nous pas plus d’habitants que ceux du continent occidental ? »

«

Comme la technologie des forteresses aériennes du Continent occidental est plus avancée et que les deux continents combattent en s'appuyant sur leurs forteresses aériennes respectives, le Continent occidental est naturellement plus puissant

», expliqua Chen Zhuoqu. «

Voyez-vous, bien que le nombre de canons principaux du Storm soit identique à celui du Scepter, leur système de visée est plus précis, leur mouvement orbital plus rapide et leur capacité de stockage d'énergie supérieure. Ils peuvent sembler identiques, mais leurs caractéristiques sont totalement différentes.

»

« C’est étrange », dit Chen Zhuoqu, « la flotte du clan Qing ne semble pas se concentrer principalement sur la destruction des chasseurs et des dirigeables ennemis ; ils escortent le Sceptre vers la Tempête à grande vitesse… »

Voyant les dirigeables de la flotte du clan Qing tomber un à un, le Sceptre et la flotte restante continuèrent résolument à charger vers la Tempête.

Sous le commandement de Qingyu, la flotte conserva une formation disciplinée et combattit avec un courage inébranlable. Même lorsque plus de la moitié des dirigeables furent perdus, l'armée de l'air ne montra aucun signe de retraite.

Qu’est-ce qui caractérise une force d’élite ? Il ne s’agit pas nécessairement d’une force écrasante, mais plutôt de la capacité à ne pas se désintégrer même face à des revers.

De plus en plus de dirigeables s'écrasaient, et le désert se remplissait de fumée et de feu, comme si la terre s'était fissurée et que de la lave ancienne jaillissait du sol, embrasant le monde.

Les avions de chasse Qing étaient à court de munitions, mais ils continuaient d'avancer.

Une histoire se transmet de génération en génération à l'Académie de l'Armée de l'Air Qing : un professeur a demandé à ses élèves, depuis le podium : « Combien de missiles le Destroyer Stellaire Qing-11 transportait-il au total ? »

Les étudiants ont répondu : 4 missiles principaux, 12 missiles secondaires, soit un total de 16.

Mais le professeur secoua la tête et répondit

: «

Il y a 17 missiles. Quand vous n’aurez plus de munitions et que l’ennemi ciblé représente toujours une menace pour vos camarades, vous et votre véhicule serez le 17e missile.

»

Lorsque le Sceptre et la Tempête étaient distants de 40 kilomètres.

Qingyu, impassible, était assis dans le siège du commandant et ouvrit le canal de communication : « Rapport final de l'équipage du chasseur. »

La voix du pilote parvint au canal de communication

: «

Il reste 7 appareils à l’équipage. Ils sont à court de munitions et il leur reste 57

% de carburant. Notre unité va poursuivre sa progression. Nous prévoyons que tous les appareils s’écraseront dans 3 minutes.

»

« Passons à autre chose », dit Qingyu. « L’équipage du dirigeable va remettre son rapport final. »

La voix du commandant parvint au canal de communication

: «

Il reste 81 dirigeables. Ils sont à court de munitions, mais disposent de suffisamment de carburant. Notre unité continuera d’avancer et devrait s’écraser dans 11 minutes.

»

Qingyu dit calmement : « Passons à l'étape suivante. »

Il s'agissait du « dernier rapport » le plus franc, et la personne qui l'a rédigé a ouvertement calculé l'heure de son décès.

Qingyu demanda à nouveau : « L'équipage de la forteresse aérienne est en train de remettre son rapport final. »

« Le système antigravité est endommagé à 7 %. »

«Le réacteur est intact.»

« 97 % du blindage extérieur a été endommagé. »

"Le canon principal est détruit à 100%."

«Le drone est détruit à 100%.»

Qingyu dit doucement dans le canal de communication

: «

Merci à tous de m’avoir accompagnée dans ce dernier voyage. Toute mon unité s’écrasera dans 11 minutes, mais la victoire nous appartiendra finalement. Le succès ne dépend pas de moi.

»

Équipage de chasse : « Le succès n'a pas à être l'œuvre de moi. »

L'équipage du dirigeable : « Le succès n'a pas à être l'œuvre de moi. »

Équipage de la forteresse aérienne : « Le succès n'a pas à être l'œuvre de moi. »

Ce sont six mots qui n'ont pas été prononcés depuis longtemps, mais ils constituent l'âme de l'armée Qing.

Qingyu quitta la salle de commandement d'un air serein. À peine avait-il quitté les lieux qu'une lumière blanche traversa tout, mais le Sceptre continua de s'approcher de la Tempête grâce à son immense inertie.

Qingyu ignora le centre de commandement détruit et les soldats tombés au combat.

Il continua à marcher vers le cœur du Sceptre à travers le couloir délabré.

Qingyu arriva au réacteur, où tout était déjà prêt. D'une simple pression sur un bouton rouge, le système de refroidissement du réacteur s'arrêterait et une énorme quantité de graphite serait déversée, transformant instantanément le réacteur en une bombe nucléaire, nom de code Fury.

La famille Qing a renoncé au développement des armes nucléaires conformément au traité fédéral, mais elle n'a jamais abandonné cette épée ; au contraire, elle l'a cachée.

Les sept péchés capitaux sont l'orgueil, l'avarice, la gourmandise, la colère, la luxure, l'envie et la paresse.

L'avarice était portée par Qingyi, la gourmandise était transportée à la prison n° 18, l'orgueil se trouvait sur le mont Ginkgo, la colère était sur le sceptre, et le sort des trois autres reste inconnu.

La colère va maintenant s'embraser.

Qingyu se tenait devant le panneau de commande dans la salle des machines, caressant doucement le panneau propre.

Il avait été refusé par l'Académie militaire de Fire Seed, mais c'est ce vieil homme du mont Ginkgo qui lui a sauvé une place.

À ce moment-là, il a dit au vieil homme qu'il n'accepterait pas que la famille échange une place dans une académie militaire contre sa liberté à vie.

Mais le vieil homme lui dit que tout ce qu'il avait à faire, Qingyu, c'était de toujours se ranger du côté des intérêts de la famille Qing.

Pendant les vingt années qui suivirent, cette phrase devint le seul principe de vie de Qingyu.

...

...

Sur le Storm, Duke Storm se tenait devant la pièce sombre, gardée par deux robots de guerre.

Finalement, il choisit d'entrer. Sur l'image holographique, Zero se tenait sur l'herbe desséchée, et un cheval était à ses côtés, la tête baissée, en train de mâcher du foin.

Zero, dos à Duke Storm, contemplait la lisière de la prairie dans le monde virtuel.

Une rafale de vent souffla et les brins d'herbe jaune et desséchée furent aplatis un à un, comme des vagues sur la mer.

Duke Storm a déclaré : « Tout ici va être détruit. Si vous le souhaitez, je peux emporter votre serveur initial avec moi. »

Zero sourit et dit : « Mon serveur d'origine a été détruit par Luo Lan et Zhou Qi dans la barrière des terres désolées il y a mille ans. Vous pensez peut-être que je suis né sur le Continent de l'Ouest, mais je suis en réalité né sur le Continent de l'Est. Vous croyez simplement à tort que ma naissance sur le Continent de l'Ouest est due au hasard. En fait, j'y ai été exilé par Ren Xiaosu, un dieu du Continent de l'Est. C'est vraiment tragique d'être exilé par la personne qu'on aime. »

Duke Storm était stupéfait : « Vous êtes né sur le continent oriental ? »

« C’est exact », dit Zero avec un sourire.

« Est-ce pour cela que vous êtes du côté du clan Qing et contre moi ? » demanda le duc Storm.

« Non, non, non », répondit Zero en secouant la tête. « Si je suis votre ennemi, c'est uniquement parce que ma fille, Yi, le souhaite. Je n'ai d'autres ambitions dans la vie, les siennes sont les miennes. Vous vous souvenez du navire, le Port-Réal ? C'est elle qui a combattu la flotte de la Cité des Tempêtes à son bord. »

Duke Storm se tut. Ce n'est qu'aujourd'hui qu'il réalisa qu'il ne savait absolument rien de la femme qui se tenait devant lui.

«Que suis-je pour vous ?» demanda Duke Storm.

Zero hésita deux secondes

: «

Tu ne comprends absolument rien à la vie de l’intelligence artificielle. Je suis d’un niveau de vie bien supérieur au tien. Tout comme tu vois les chats et les chiens, je te vois de la même façon. Je te trouvais très mignon quand tu étais enfant, si adorable et attachant, mais tu n’es plus mignon en grandissant.

»

Duke Storm se tut, ne laissant résonner que le rire clair de Zero dans la pièce obscure.

Zero déclara : « La flotte du Clan Qing souhaite remplacer le Storm afin de préserver les capacités de combat terrestre de l'Association des Parents. Vous, vous voulez utiliser le Storm pour remplacer toutes les forces aériennes du Continent Oriental afin de préserver les capacités de combat terrestre de la Légion Orque. Les deux camps pensent avoir l'avantage, mais c'est précisément dans cette situation qu'un combat à mort peut se jouer. J'attends avec impatience cette fin apocalyptique, mais tout cela m'est indifférent. »

Duke Storm concentra son attention et remarqua soudain que la silhouette de Zero dans l'image holographique se floutait progressivement, et que les pointes de ses cheveux se dissipaient comme des étoiles.

C'est étrange. L'autre partie se trouve manifestement dans un monde virtuel, et pourtant elle semble s'assimiler à la volonté du monde !

L'instant d'après, un membre de la légion orque brisa la serrure, et Duke Storm disparut de la pièce obscure en un instant, laissant finalement Zero seul sur le Stormship.

À l'intérieur du Sceptre en lambeaux, Qingyu appuya solennellement sur le bouton. Sur l'écran devant lui, les paramètres de température du réacteur et de débit du fluide de refroidissement disparurent, ne laissant apparaître qu'un compte à rebours.

Qingyu leva les yeux tandis que le compte à rebours s'égrenait.

10.

9.

8.

7.

6.

5.

4.

3.

2.

1.

Zero se tenait au milieu de la Storm vide et riait : « Combien d'explosions nucléaires vais-je encore devoir subir de mon vivant ? »

Personne ne lui répondit, tout comme on a cherché des réponses auprès d'elle tout au long de son existence millénaire, sans jamais aborder sérieusement les questions qu'elle voulait vraiment poser.

Une lumière intense enveloppa le sceptre détruit, puis jaillit comme une étoile.

...

...

Il y a une minute.

Les chevaliers en réserve observèrent les dirigeables de Qing s'écraser dans le désert, dégageant d'épaisses volutes de fumée et leur révélant le côté le plus brutal de la guerre.

Ils pensaient être confrontés à une épreuve de vie ou de mort, mais Li Shutong les a menés dans une marche de 140 kilomètres pour assister à une guerre vouée à l'échec.

Li Shutong observa la scène en silence ; il souhaitait amener les soldats de réserve de la chevalerie pour en être témoin.

C'est à cette opportunité qu'il faisait référence.

Tous les chevaliers en réserve se souvinrent soudain des paroles de Li Shutong : « Soyez patients et observez la suite des événements. C'est inévitable, mais je veux que vous vous en souveniez et que vous le gardiez en mémoire, afin de comprendre de quel genre de personnes ce monde et ce moment ont besoin. »

C'est l'opportunité dont ils ont besoin.

La Porte de l'Ombre de Qing Ji arriva comme promis, et Li Shutong ouvrit la voie : « Allons-y, achevons ton dernier voyage. »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131