Глава 161

Xu Zhengyang, ses proches et ses amis semblent avoir retrouvé leur vie paisible, tranquille et heureuse d'avant.

Cependant, Xu Zhengyang ne pouvait rester inactif. Il passait ses journées à flâner dans la boutique Gu Xiang Xuan et à visiter la société de logistique Jing Hui, ou encore à se rendre en voiture à l'agence de tourisme Huayang, au bord du lac Jingniang. La nuit, son sixième sens le conduisait au Palais du Dieu de la Cité pour examiner les dossiers transmis par les messagers fantômes, ou bien il descendait aux Enfers, au Palais Yama du Sud-Est, pour consulter les archives.

Maintenant que la plateforme Mingnie est établie, nous devons commencer à désigner des messagers fantômes appropriés qui seront responsables de toutes les tâches sur la plateforme Mingnie.

En étudiant l'organisation des messagers fantômes du monde souterrain, Xu Zhengyang découvrit quelque chose qui le mit très en colère.

Nous savons tous que Xu Zhengyang n'agit jamais sans intérêt personnel. Sa motivation initiale, lorsqu'il a utilisé ses pouvoirs surnaturels pour créer la Plateforme Mingnie, outre un léger sentiment de noblesse lié à la justice et à la lutte contre le mal, était avant tout un investissement

: un moyen de s'enrichir. Autrement dit, après avoir établi la Plateforme Mingnie, grâce à son statut de divinité unique régnant à la fois sur le monde des humains et sur le monde souterrain, il pouvait absorber la foi d'innombrables fantômes, s'ouvrant ainsi la voie à une ascension fulgurante.

Mais il découvre à présent que les fonctions officielles et l'absorption du pouvoir divin et de la foi dans le monde souterrain constituent des systèmes complètement différents de ceux des dieux du monde humain.

C'est exact. C'est Xu Zhengyang qui a construit la Plateforme Mingnie, y déployant sa propre puissance divine. Cependant, après que la Plateforme Mingnie a commencé à absorber la puissance spirituelle des fantômes, elle a restitué à Xu Zhengyang la puissance divine qu'il avait acquise du Dieu de la Cité du monde des mortels.

L'immense et inépuisable puissance de la foi des fantômes fut déversée dans le corps divin du juge du Palais Yama du Sud-Est.

Lorsque le Dieu de la Cité du monde des humains se rend aux Enfers, il y exerce la fonction de juge et acquiert un pouvoir divin suprême. Cependant, à son retour dans le monde des humains, il regrette d'avoir laissé derrière lui le pouvoir divin accumulé aux Enfers. Ce pouvoir n'appartient pas au Dieu de la Cité du monde des humains, mais à Xu Zhengyang, le Grand Juge du Palais Yama, situé au sud-est des Enfers.

« N'est-ce pas comme un aveugle qui utilise une lampe et gaspille son souffle ? » jura Xu Zhengyang entre ses dents. Il s'était donné tant de mal, avait risqué sa vie et inquiété sa famille et ses amis, pour finalement découvrir que la foi dans l'au-delà et dans ce monde étaient totalement indépendantes… Après avoir surmonté sa colère initiale, Xu Zhengyang réfléchit et décida de ne plus y penser. Désormais, il occuperait en quelque sorte une position divine dans deux mondes différents et pourrait gravir les échelons un à un dans chacun d'eux.

...

La saison des récoltes d'automne est arrivée.

Cette année, cependant, Xu Zhengyang n'est pas resté chez lui pour récolter le riz avec ses parents. Au lieu de cela, il s'est enfui pour éviter l'attention des médias et les interviews.

Comme le dit le proverbe, « On craint la célébrité comme on craint l'engraissement », et Xu Zhengyang ne fait pas exception. Il n'est plus l'homme légèrement suffisant et enthousiaste qu'il était lors de l'interview qui a suivi son acte de bravoure. Il pense désormais : « Et alors si j'ai personnellement financé la construction d'une nouvelle école primaire dans le village ? Et alors si j'ai fait don de plus d'un million de yuans à deux orphelinats du comté de Cixian et de la ville de Fuhe ? Et alors si j'ai décidé d'apporter un soutien durable à onze enfants déscolarisés vivant dans des régions montagneuses défavorisées… »

Voilà ce que je devrais faire !

Xu Zhengyang était sincèrement convaincu que c'était son devoir et éprouvait une certaine culpabilité. Comparé à ceux qui ne se souciaient jamais de la récompense de leurs bonnes actions, il avait profondément honte. Cependant, connaissant son caractère, s'il en avait eu les moyens, il aurait certainement été une bonne personne et accompli de bonnes actions. Ce n'est que parce qu'il était devenu prêtre qu'il associait inévitablement les bonnes actions à l'accumulation de mérites et à l'accroissement de son pouvoir divin.

Ses parents n'ont manifesté aucune désapprobation quant à ses agissements. De toute façon, la famille était désormais riche, avec plus d'argent qu'elle ne pouvait en dépenser, et ses revenus continuaient d'augmenter.

Comment ne pas faire de bonnes actions ? Les dieux veillent sur notre famille depuis le ciel.

Ces faits n'auraient normalement pas attiré l'attention des journalistes de la télévision et de la presse écrite. Cependant, certaines personnes, pourtant bien intentionnées, ont fait plus de mal que de bien en signalant ces affaires aux autorités supérieures, puis en les rendant publiques. Par ailleurs, Xu Zhengyang, un jeune homme rural de seulement 22 ans, titulaire d'un diplôme de collège, a atteint son succès actuel en seulement un an grâce à son travail acharné et à sa persévérance.

Du point de vue de la société actuelle, c'est tout simplement un miracle !

Voilà un sujet passionnant ! Sa publication fera sensation.

Et du coup, l'ambiance est devenue de plus en plus animée.

Durant les jours précédant et suivant la récolte d'automne, des journalistes se rendaient quotidiennement au village de Shuanghe, interrogeant divers habitants et se renseignant sur Xu Zhengyang. Même lorsque les villageois étaient occupés à récolter le riz dans les rizières, les journalistes continuaient d'aller interviewer Xu Neng et Yuan Suqin dans les rizières de Xu Zhengyang, louant leur simplicité et leur gentillesse et soulignant que, malgré leur situation privilégiée, ils continuaient à travailler dans les champs.

Xu Neng a dit honnêtement : « Quel est le problème ? Les membres de l'équipe de construction viennent tous de la campagne. Qui n'a pas quelques hectares de terre chez soi ? Ils peuvent tout simplement interrompre le travail lorsqu'ils sont occupés par l'agriculture. »

Yuan Suqin laissa échapper un petit rire, mais répondit à peine aux questions du journaliste. D'ordinaire si éloquente, elle se sentit soudain nerveuse, craignant de dire quelque chose qui puisse nuire à son fils. Ayant grandi à la campagne et bercée par les commérages des villageoises, elle comprenait parfaitement le sens de l'adage

: «

Les mots peuvent être dangereux.

»

Les villageois qui aidaient aux champs discutaient entre eux, faisant surtout l'éloge de Xu Zhengyang, un si bon garçon, travailleur et compétent.

En tout cas, les villageois n'avaient que des éloges pour Xu Zhengyang.

Xu Zhengyang avait déjà changé de numéro de téléphone et séjournait temporairement dans un complexe hôtelier près du lac Jingniang. Impossible d'y échapper

: le pouvoir des journalistes était sans limites. Nul ne savait quel genre de magie ils détenaient, mais non seulement ils appelaient Xu Zhengyang, mais ils le harcelaient. Sa maison à Fuhe, la boutique d'antiquités Guxiangxuan au marché, la société Jinghui Logistics, et même l'agence de tourisme Huayang près du lac Jingniang… qui savait quelle voiture garée pouvait bien abriter un journaliste

?

Ce jour-là, six criminels furent de nouveau exécutés au mont Jigong, dans la ville de Fuhe.

Xu Zhengyang était assis dans le salon, buvant du thé tout en donnant mentalement des instructions à Su Peng pour capturer les fantômes des six criminels et les amener au Manoir du Dieu de la Cité.

Parmi les criminels exécutés cette fois-ci figuraient Deng Qingfu et trois de ses hommes de main impliqués dans le bain de sang.

Ces individus seront temporairement désignés comme messagers spirituels du monde souterrain du sud-est, placés sur la Plateforme Mingnie pour accomplir leurs tâches fastidieuses et monotones. Il est important de comprendre que les messagers spirituels sur la Plateforme Mingnie ne peuvent communiquer entre eux, et que leur conscience spirituelle est liée et contrôlée par la plateforme. Ils doivent constamment travailler selon les règles du Palais de Yama et les instructions de la plateforme, travaillant sans relâche au-dessus d'elle. Le moindre moment d'inattention provoquera une douleur atroce, comme si de l'huile bouillante était versée sur leur cœur.

Juste après avoir réglé ces détails, le téléphone de Xu Zhengyang sonna.

Peu de gens connaissaient son nouveau numéro de téléphone, si bien que Xu Zhengyang n'a même pas regardé l'identifiant de l'appelant avant d'appuyer sur le bouton de réponse et de porter le téléphone à son oreille.

"Bonjour. Ici Xu Zhengyang."

« Monsieur, c’est moi. » Le ton de Zhan Xiaohui était quelque peu inquiet.

« Euh, avez-vous besoin de quelque chose ? »

Zhan Xiaohui hésita un instant avant de dire : « Monsieur, plusieurs temples de ma ville natale, le comté de Cixian... ont été démolis. »

Xu Zhengyang marqua une pause, puis sourit et dit : « Démontons-le alors. Hmm, quelle en est la raison ? »

« Ils ont dit que c'était pour que les écoles de différents villages mènent des activités anti-féodales et anti-superstitions… » La voix de Zhan Xiaohui baissa, comme s'il avait un peu peur.

« Ne t'en fais pas pour ça », dit calmement Xu Zhengyang. « Deng Wenjing aurait dû te dire que si tu as de la piété dans ton cœur, tu n'as pas besoin d'aller au temple pour prier. Ce ne sont que des choses vides de sens. »

« Oui, monsieur, je comprends », répondit rapidement Zhan Xiaohui.

« Alors, comment se porte l'entreprise ces derniers temps ? »

« Tout va bien, monsieur. Le plan initial prévoit que l'entreprise poursuive son expansion l'année prochaine, en ouvrant des succursales dans des villes du nord-est et du sud… »

Xu Zhengyang interrompit Zhan Xiaohui et dit : « Vas-y, fais ces choses. J'ai confiance en toi. »

« Oui, monsieur. » Zhan Xiaohui n'ajouta rien.

Après avoir raccroché, Xu Zhengyang se laissa tomber en arrière sur le canapé, les sourcils froncés et les yeux légèrement plissés. Il commença mentalement à consulter les archives de la ville pour vérifier ce qui se passait.

La démolition des temples et la lutte contre la superstition féodale se sont produites assez soudainement. Je me souviens que mon père racontait que, dans son enfance, il y avait eu une période où toute la société était fortement incitée à lutter contre le féodalisme et la superstition. Les enseignants et les élèves partaient ensemble chasser les démons et les monstres.

Au fil des ans, l'athéisme s'est répandu dans le monde entier, alors qui prendrait encore cela au sérieux ?

Xu Zhengyang avait fait des recherches en ligne et était conscient des effets néfastes des prétendues superstitions féodales. Cependant, il n'avait aucune intention de suivre cette voie. Comme il le disait : « Si l'on a du respect dans son cœur, pourquoi aller prier dans un temple ? »

Tant que les gens éprouvent de la peur, du respect et de la foi, cela suffit.

C'est bénéfique pour le peuple, pour la société et pour les compétences cléricales de Xu Zhengyang.

Après avoir examiné la situation, Xu Zhengyang ne put s'empêcher de sourire ironiquement, pensant que le vieil homme avait finalement cédé et commençait à faire des histoires à propos de la divinité qui se tenait derrière lui.

Ce n'est pas un défi, juste un rappel, ou peut-être un avertissement ?

« Quel dommage… » Xu Zhengyang secoua la tête. « Aussi sage et perspicace que vous soyez, vous ignorez sans doute que certaines anecdotes historiques sont vraies, mais que la plupart sont fausses. »

De plus, ce système existe peut-être encore dans les Trois Royaumes, mais je suis le seul dieu qui reste.

Volume quatre, chapitre 199 : La double identité de « l’humain » et de « Dieu »

Oui, les mythes et légendes, ainsi que les récits qui s'y rapportent, sont pour la plupart des inventions de l'imagination humaine. Du moins, d'après l'expérience personnelle de Xu Zhengyang, ils sont fondamentalement différents. Cependant, certains récits sont véridiques.

Par exemple, les fonctionnaires du monde entier seraient protégés par une énergie étrange, les rendant invulnérables aux fantômes et aux monstres. Xu Zhengyang ne croit pas qu'ils soient protégés par des dieux, mais seulement que, dans une certaine mesure, les fonctionnaires possèdent également le pouvoir de la foi humaine, et donc une sorte de pouvoir divin inexplicable, ou peut-être serait-il plus juste de parler d'aura.

Après avoir confirmé l'existence des divinités, le vieil homme se mit à étudier les documents pertinents, à réfléchir et à spéculer.

Le raisonnement et la logique du vieil homme étaient très clairs et précis.

Le vieil homme raisonnait ainsi : puisque des dieux, qui ne devraient exister que dans les légendes, étaient soudainement apparus dans la réalité, prouvant leur existence, alors… un système de dieux devait naturellement exister lui aussi.

Cela confirme que les dieux ne doivent pas s'immiscer dans les affaires humaines. Ce principe est évident aussi bien dans les contes populaires que dans les textes anciens. De plus, si un dieu intervenait dans les affaires humaines, il enfreindrait nécessairement les règles de son système et s'exposerait à un châtiment.

Sinon, pourquoi n'y a-t-il jamais eu de dieux ni de miracles dans le passé ?

Alors, qu'a gagné cette divinité apparue mystérieusement, outre le fait d'aider Xu Zhengyang à gagner de l'argent, à vivre une vie heureuse et à accroître sa renommée et son statut en l'utilisant pour accomplir tant de choses ?

L'an dernier, Xu Zhengyang a fait part de sa volonté de promouvoir l'existence de Dieu, ce qui laisse penser que ce dernier cherchait à gagner la confiance des hommes. Par la suite, son attitude plus discrète et posée suggère que Dieu avait des tabous. En examinant les événements étranges qui se sont produits autour de Xu Zhengyang au cours de l'année écoulée, on constate aisément que tous ceux qui se comportent de manière anormale, comme possédés par un esprit, ont un point commun

: ce sont des personnes insignifiantes. Même les fonctionnaires victimes de certains incidents n'ont rien fait de mal

; leur chute n'a été qu'indirectement due à leurs mauvaises intentions et à la culpabilité qu'ils ont commise.

En comparant les légendes et les récits de certaines anecdotes historiques, on peut conclure que les dieux ne semblent pas capables de causer un préjudice important à certaines personnalités de haut rang, en particulier celles qui sont intègres de caractère et d'esprit.

Peut-être est-ce dû aux règles de ce système, peut-être ce dieu punit-il effectivement les malfaiteurs, ou… quelque chose de complètement différent.

Que ce soit dû aux conclusions de ces analyses ou à son propre tempérament, Li Lao, malgré ses doutes et ses inquiétudes, n'éprouvait pas une grande crainte de la divinité qui se tenait derrière Xu Zhengyang. Il se contentait d'observer en silence, et tant que la situation restait sous contrôle et qu'aucun changement majeur ne survenait, il ne souhaitait pas risquer d'intervenir face à cette force mystérieuse.

De plus, ne serait-il pas judicieux d'éliminer quelques personnes malfaisantes supplémentaires dans le monde ?

Si un conflit devait inévitablement survenir à l'avenir, le vieil homme était certain à 80 % que, dans ce système, les dieux et les humains ne seraient absolument pas autorisés à devenir ennemis, ce qui entraînerait des conflits et des contradictions encore plus grands.

Xu Zhengyang était donc rempli d'admiration pour le vieil homme ! Il semblait que pour occuper une position aussi élevée et se trouver au sommet de la hiérarchie sociale, il fallait avoir un état d'esprit bien différent de celui des gens ordinaires.

Quelle est la précision de l'analyse

?

Malheureusement, le système du monde d'en haut est peut-être déjà vide ; tandis que celui du monde d'en bas est assurément vide.

Des trois royaumes, il ne reste qu'un seul dieu : Xu Zhengyang, qui, par un heureux hasard, est devenu le seul dieu.

Même les fantômes, et même leurs messagers, ne peuvent sonder les pensées du vieil homme. Xu Zhengyang, en revanche, le peut ; il connaît donc parfaitement tous les jugements et toutes les idées du vieil homme.

Étant donné l'état actuel des Trois Royaumes — sans dieux et avec tous les systèmes détruits —, Xu Zhengyang est l'être le plus puissant sur le territoire de la Cité de Fuhe. S'il venait à se laisser emporter par la violence et à vouloir tuer ce vieil homme, cela ne lui poserait aucune difficulté, à moins que ce dernier ne quitte Fuhe. Cependant, Xu Zhengyang n'est animé d'aucune cruauté ni d'une telle rage, et il ne dégage pas cette aura dominateuse du genre « Quiconque se dresse sur mon chemin périra ».

Oui, c'est une bonne personne.

L'essentiel est de ne pas le pousser à bout.

Si cet équilibre pouvait être maintenu, ce serait idéal.

Xu Zhengyang se dit que pour l'avenir… qui sait à quel poste élevé il sera promu et quelle force il possédera, alors de quoi a-t-il à avoir peur ?

Cela ne fonctionnera pas maintenant. Tout comme le vieux Li s'en méfiait, Xu Zhengyang avait lui aussi ses propres inquiétudes, ses propres liens et ses propres réticences.

Cette fois, cela ressemblait à une plaisanterie, une manière détournée et ludique d'utiliser le pouvoir pour ordonner à certaines régions de démolir des temples et d'éradiquer les superstitions féodales. Il s'agissait en réalité d'un simple test mené par le vieil homme pour observer les réactions. Il procéda calmement et méthodiquement, ménageant un temps de laps de temps.

Il devait agir ainsi car, s'il désirait un équilibre, il était encore plus réticent à voir l'étincelle qui s'était déjà allumée se propager comme une traînée de poudre.

D'après les enquêtes, après l'apparition soudaine du nom de Xu Zhengyang dans le canal l'an dernier, certains temples disparus et dépourvus d'offrandes d'encens ont commencé à se rouvrir dans les quatre districts et quatorze comtés de la ville de Fuhe. De plus, de nouveaux temples ont été construits sur des terrains qui n'auraient jamais dû exister.

En de nombreux endroits, une voix qui n'exprime ni joie, ni louange, ni espoir a même commencé à se faire entendre, mais plutôt une voix de peur.

Cela ne fait qu'un peu plus d'un an, et Xu Zhengyang n'a que vingt-deux ans.

Si cette situation perdure, que se passera-t-il à l'avenir

? Cela pourrait être une bonne chose, une mauvaise chose, ou quelque chose de très grave pourrait arriver.

Tout au long de l'histoire, sous chaque dynastie, des gouvernements ont fait le choix d'imposer une religion comme religion dominante, recourant parfois même à des actes d'extermination brutaux. Autrement dit, il s'agissait d'actes de purge religieuse… Le confucianisme, le bouddhisme, le taoïsme et diverses autres religions occidentales – leurs divinités ont toutes été anéanties par la puissante machine politique de l'humanité !

Il faut bien l'admettre, si l'on analyse les archives historiques et les anecdotes, on peut conclure que la véritable défaite de l'humanité face à la voie divine s'est en réalité produite par une autre voie divine — en fin de compte, il s'agissait d'un conflit entre différentes religions, ou plus précisément, d'une lutte entre différents dieux.

Cependant, ils n'ont d'autre choix que de compter sur les humains pour vaincre leurs adversaires.

Par conséquent, dans une certaine mesure, on peut déterminer le destin de Dieu.

Bien sûr, ce ne sont que des spéculations. Dans les domaines intrinsèquement incroyables, spéculation et réalité peuvent être diamétralement opposés.

Par conséquent, les personnes âgées ont certains tabous et souhaitent maintenir un équilibre, mais elles doivent agir avec prudence et tâtonner.

Xu Zhengyang était un point d'appui sur lequel le vieil homme s'appuyait pour contrer et amortir cette force.

seulement……

La démolition du temple s'est déroulée sans encombre et de manière régulière, dans un climat mêlé de doute, d'excitation et de calme parmi la population, sans le moindre incident étrange.

Plus d'un mois plus tard, lorsque les premières neiges de l'hiver tombèrent et recouvrirent d'argent toute la région de la rivière Fuhe, tous les temples des quatre districts et quatorze comtés de la ville de Fuhe, à l'exception de ceux classés monuments historiques ou sites touristiques, furent démolis. L'une des raisons invoquées était de briser les superstitions féodales, et l'autre était qu'il s'agissait de constructions illégales

!

Eh bien, le temple terrestre nouvellement construit à l'extérieur du côté ouest du village de Shuanghe, qui a été construit il y a un an, n'a pas été démoli, il s'agit donc d'une exception.

Les villageois étaient en désaccord, le directeur et les enseignants de l'école ne comptaient pas vraiment prendre la chose au sérieux, et les autorités municipales ne réagirent guère non plus. Qui serait assez oisif pour accomplir une tâche manifestement imposée par la hiérarchie, histoire de sauver la face

? De plus, cela risquait d'offenser la population.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения