Глава 7

«Хочешь, чтобы я пошла и купила это?» — Ю Ран хотела уточнить, что имел в виду Цюй Юнь.

«Потому что ты сам хотел это съесть», — неторопливо и неопровержимо ответил Цюй Юнь.

Когда ты живешь под чьей-то крышей, ты должен склонить голову. Ю Ран могла только взять свои вещи и снова пойти в супермаркет.

Было разгар лета, воздух был настолько жарким и влажным, что казалось, будто задыхаешься. Ю Ран несла большие сумки с продуктами из супермаркета обратно в дом Цюй Юня, уже вся в поту и чувствуя головокружение от жары.

Цюй Юнь взглянул на содержимое сумки, кивнул и отдал еще одно распоряжение: «Тогда я оставляю это тебе… Кухня вон там».

В этот момент Ю Ран выглядела так, словно вся вспотела, и даже голос у нее дрожал: «Вы же не хотите заставить меня готовить, правда? Позвольте мне сразу прояснить: я ужасно готовлю».

«Всё в порядке, я подготовил для тебя подробный рецепт. Удачи!» С этими словами Цюй Юнь схватил Ю Ран за воротник и швырнул её на кухню.

У Ю Ран не оставалось другого выбора, кроме как смириться и готовить по рецепту шаг за шагом.

Но два часа спустя…

«Ты хочешь сказать, что это те самые вареные креветки и тушеная свинина, о которых ты говорил?» — Цюй Юнь помешивал палочками неузнаваемые трупы на тарелке, затем покачал головой. — «Эти креветки и эта свинья никогда тебя не простят, даже в загробной жизни».

«Я уже говорила, что ужасно готовлю, но ты настояла, чтобы я это сделала!» — Ю Ран, лицо которой было залито кулинарными испарениями, тоже выражала недовольство.

«Неважно, я сама это сделаю». Цюй Юнь закатала рукава до локтей, обнажив свои нефритовые руки, и махнула им рукой: «Можете идти».

Он неторопливо обернулся, в его глазах мелькнул хитрый огонек.

Ю Ран нечасто занималась домашними делами, но и не в таком беспорядке. Причина, по которой она это делала, заключалась просто в том, чтобы Цюй Юнь мог продемонстрировать свои навыки.

Хотя Ю Ран недолюбливала Цюй Юня, она считала, что мужчина с таким умным лицом должен быть хорошим поваром.

Но ты снова ошиблась. Вскоре после этого кухню наполнили звуки разбивающейся посуды, пламени в поддоне с маслом и удара тесака о пол.

Но с самого начала и до конца Цюй Юнь не издал ни звука.

Через минуту дверь кухни открылась, и Цюй Юнь медленно вышел. Его осанка по-прежнему была элегантной, лицо — привлекательным, но позади него отчетливо виднелась разрушенная кухня.

Цюй Юнь опустил рукава и произнес голосом легким, как облако, и нежным, как ветер: «Произошла небольшая авария».

Вы подбежали к кухонной двери и с недоверием уставились на место преступления, похожее на убийство, прежде чем наконец пришли к выводу: "...Ты и готовить не умеешь".

— Я разве обещала? — спокойно ответила Цюй Юнь.

«Я сдаюсь. Пойду посмотрю, может, еще что-нибудь удастся спасти изнутри». Хотя Цюй Юнь заплатил за вещи, Ю Ран сама отнесла их обратно и очень к ним привязалась.

«Не заходите», — сказал Цюй Юнь.

"Почему?" — спросила Ю Ран, сделав шаг вперёд.

Затем возникла резкая боль в подошве стопы.

Осколки разбитой посуды впились в пальцы ног Ю Ран.

«Потому что у тебя под ногами осколки». Сквозь льющиеся слезы Ю Ран, Цюй Юнь помог ей подняться и усадил на диван.

«Ты сделала это специально!» Ю Ран, глядя на алую кровь, текущую из ее тела, преисполненная страха и ненависти, начала проклинать Цюй Юня: «Ты презренный, бесстыдный и мерзкий! Ты нехороший человек! Ты…»

Слова Ю Ран были прерваны действиями Цюй Юня — он опустился на одно колено и, естественно, положил раненую ногу Ю Ран себе на колено. Опустив голову, он осторожно и аккуратно перевязал ее рану.

Ю Ран была ошеломлена.

Это был четвертый урок, который преподал ей Цюй Юнь: иногда все может измениться к лучшему.

[Урок 5] Стокгольмский синдром — это ужасно

Ю Ран не понимала собственных чувств. Хотя Цюй Юнь обращался с ней безжалостно, как со старшим врагом, она полностью простила его в тот момент, когда он, словно принц, опустился на колени.

Возможно, каждая женщина хранит в своем сердце сказочную мечту.

А может быть, Ю Ран подхватил легендарный стокгольмский синдром — болезнь огромной силы, способную убить любого, кто с ней столкнется?

Ю Ран изо всех сил пыталась найти причину своего психологического состояния, из-за которого она... страдала бессонницей.

Страдающая бессонницей Ю Ран лежала на диване, включив кондиционер и укрывшись тонким одеялом. В ее голове крутился образ Цюй Юня, который в тот день бережно накладывал ей лекарство.

С её точки зрения, в глазах Цюй Юнь читалась редкая нежность, подобная огню на айсберге, звёздам в ночи или струйке чистой родниковой воды, текущей сквозь расщелину в скале. Именно эта редкость делала её взгляд ещё более выразительным.

В последний раз Ю Ран была так чем-то поглощена во время военной подготовки в старшей школе — целый месяц она не прикасалась к мороженому, и в результате ей снился его нежный и сладкий вкус.

Подумав об этом, Ю Ран внезапно резко сел на диване.

Аналогично, причина, по которой она так думает о Цюй Юне, заключается в том, что... она хочет сожрать его целиком?!

Вероятно, ненависть Ю Ран к самой себе вызвана чрезмерным половым созреванием, из-за которого у нее возникают ужасные заблуждения.

«Ты лунатик?» — раздался в темноте голос Цюй Юнь рядом с ней.

Ю Ран повернула голову и увидела, что Цюй Юнь в какой-то момент подошел к дивану, и его глаза сверкали скрытым светом.

«Судя по расстоянию между нами и нашими кроватями, это ты ходишь во сне, не так ли?» — сказала Ю Ран.

«Позвольте объяснить, я здесь, чтобы передать вам кое-что», — сказал Цюй Юнь, доставая небольшую карту звездного неба и кладя ее на стеклянный журнальный столик. Он нажал на выключатель, и темная гостиная мгновенно наполнилась ослепительным звездным светом. Крошечные ореолы двигались по потолку и стенам, превращая ночь в сказочную картину.

«Красиво?» — спросил Цюй Юнь.

"Хм." Ю Ран была очарована, и в глубине души ей казалось, будто ее нежно подтолкнула рябь голубой волны: "Я никогда не ожидала... что Цюй Юнь может быть таким романтичным".

Но тут Цюй Юнь сказал что-то такое, от чего Ю Ран чуть не упала в обморок: «Моей старой кошке это очень понравилось».

Кот, ещё один кот.

«А что насчет кота?» — спросила Ю Ран.

«Однажды я съел слишком много и не смог нормально переварить пищу, я объелся до смерти». Сказав это, Цюй Юнь медленно повернул голову и посмотрел на Ю Ран с ностальгическим выражением в глазах: «Вы с этим действительно очень похожи».

Вы побежали: "..."

Сказав это, Цюй Юнь медленно поднялся наверх, оставив Ю Ран, которая, испытывая смешанные чувства, жевала простыню — оказалось, он принял её за свою умершую кошку.

Несмотря на смешанные чувства, мне все же нужно было спать. Я погрузился в сон, в котором парил в небе и нырял в море, пролетал сквозь облака и погружался в туман, как вдруг увидел молодого мечника в развевающихся белых одеждах, стоящего на вершине горы.

В порыве волнения Ю Ран уже собиралась броситься вперед и представиться, когда, к своему несчастью, наступила на банановую кожуру. Не успев даже вскрикнуть, она рухнула в бездонную пропасть.

Я резко очнулся, весь в поту, от сильного толчка — я был в ужасе.

Половина причины заключалась в кошмаре, в котором я упал со скалы, а другая половина — в том, что... этот молодой герой сбоку был точь-в-точь как Цюй Юнь.

Ю Ран наконец поняла, что на этот раз её чувства к Цюй Юню были гораздо сложнее, чем те, что она испытывала к мороженому, которое не ела целый месяц.

Не стоит об этом думать. Прежде чем Ю Ран успела вытереть пот со лба, вниз спустился Цюй Юнь.

На нем был черный шелковый пижамный комплект, который выглядел свободным и повседневным, но некоторые части все же облегали кожу, легко подчеркивая его подтянутые и идеально ровные мышцы.

Он неторопливо сглотнул — вода была немного теплой.

«Ты проснулся?» — спросил Цюй Юнь.

Он неторопливо кивнул, его разум все еще был немного затуманен.

«Тогда иди купи завтрак». Это был очередной приказ.

На этот раз Ю Ран не сопротивлялась, не ворчала и даже не нахмурилась. Она быстро переоделась, взяла деньги, которые ей дал Цюй Юнь, и выбежала за дверь.

В конце концов, ей действительно нужно было на несколько минут отдалиться от Цюй Юня и все обдумать.

Несмотря на то, что она была далеко, Ю Ран, покупая завтрак и идя домой, всё равно ничего не могла понять — она просто не знала, о чём думать.

Ю Ран это показалось странным. Куда делась та яростная решимость, которую она испытывала несколько дней назад, желание загрызть Цюй Юня насмерть? Почему ее чувства к Цюй Юню так резко изменились за столь короткий промежуток времени?

Может быть, у меня действительно стокгольмский синдром, тот самый, который вселяет страх в сердца людей и заставляет их мочиться от одного только вида чего-либо?

При мысли об этом Ю Ран невольно вздрогнула.

Это серьезно, это очень серьезное дело.

Но судьба распорядилась иначе, чем она думала; она посчитала дело недостаточно серьезным и пошла проливным дождем.

Дождь начался внезапно. Всего за несколько секунд на землю обрушились капли размером с соевые бобы. Ю Ран быстро раскинула ноги, прикрыла глаза и побежала вперёд. Но бежать ей стало невыносимо — впереди неё, с зонтом в руках, быстро шёл Цюй Юнь.

Ю Ран словно застыла на месте, наблюдая, как Цюй Юнь прикрыл ее зонтом от проливного дождя.

«Теперь ты совсем сошла с ума», — поддразнил Цюй Юнь, взяв завтрак из рук Ю Ран, нежно обняв её за плечо и поведя домой.

В этот момент разум Ю Рана действительно был подобен воде, которая покачивалась взад и вперед.

Ей показалось, что эта сцена очень знакома, словно она произошла в прошлой жизни.

Неужели мы с Цюй Юнем действительно предназначены друг другу судьбой на протяжении трёх жизней, как описывала бабушка Цюн Яо?

При мысли об этом сердце Ю Рана заколотилось, радостно стуча.

Но, пройдя несколько шагов, она поняла, что перепутала сцену с той, что показана в «Легенде о Белой Змее», где Бай Сучжэнь дарит Сюй Сяню зонтик. Боже мой, какая предопределенная судьба!

Дождь был настолько сильным, что даже с зонтом они оба промокли до нитки, когда вернулись домой.

Он лениво сел на пол, снял обувь, перевернул ее и вылил воду.

Она невольно подняла взгляд и увидела, как Цюй Юнь что-то жестом показал возле дивана.

Именно этот поступок привёл к их судьбе, или, возможно, к предназначению.

Ю Ран отчетливо видела, как Цюй Юнь скрестил руки, подтянул край футболки и поднял ее.

По мере того, как футболка сползала, фигура Цюй Юня постепенно открывалась взору Ю Ран.

Хотя Ю Ран с самого начала знала, что у Цюй Юня хорошая фигура, она видела это только по его одежде. Вживую она увидела его впервые, поэтому шок был еще сильнее.

Грудь Цюй Юня была накачана, не с характерной для крепкого мужчины мускулатурой, а скорее изящной и мягкой силой, это чувство уверенности несло в себе некое величие.

А ниже — его тонкая, соблазнительная талия, заставляющая каждую женщину желать обвить ее ногами, превратившись в змею, чтобы обвиться вокруг него.

Его крепкий, плоский живот был покрыт черными волосами, характерными для мужчин, которые извивались вниз, тянуясь вдоль пути человеческих желаний. Там был сокрыт греховный плод Эдема; там находился бездонный колодец черных чернил, его водоворот был величественно черным.

Ю Ран погрузилась в это темное желание.

Раньше она мечтала загрызть Цюй Юня насмерть, а теперь ей хочется проглотить его целиком.

Цюй Юнь сняла рубашку в мгновение ока, но за это время Ю Ран приняла важное решение.

«У тебя есть девушка?» — спросила Ю Ран.

Услышав это, Цюй Юнь повернулся к Ю Ран, в его глазах загорелся темный огонек: «Нет».

«Какое совпадение», — сказала Ю Ран. — «У меня тоже нет парня».

"И что?" — блеск в глазах Цюй Юня потускнел еще сильнее.

Но весь свет и великолепие рождаются из глубочайшей тьмы.

«Эм…» Ю Ран отжала воду из шнурков и сказала что-то очень старомодное: «Раз уж так, почему бы нам просто не начать встречаться?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения