Глава 347

Ye Wan réagit promptement. Remarquant que la voix de son mari semblait un peu étrange, elle réprima aussitôt sa joie immense, prétexta un besoin d'aller aux toilettes, puis sortit. Profitant de l'inattention générale, elle s'enfuit du commissariat.

Dès que Ye Wan sortit du commissariat, elle tourna la tête et regarda autour d'elle. Elle aperçut aussitôt Chen Chaojiang, debout au coin de la rue non loin de là, un enfant dans les bras.

La petite Zihan enlaça le cou de son père, leva la tête et aperçut sa mère. Elle agita les bras et gazouilla en essayant de s'approcher.

Les larmes montèrent à nouveau aux yeux rougis de Ye Wan alors qu'elle accourait en sanglotant.

Prenant l'enfant des bras de son mari, Ye Wan l'embrassa et le serra contre elle à plusieurs reprises, appelant son nom par son nom, avant de remarquer les taches de sang sur le corps de Chen Chaojiang. Inquiète, elle demanda : « Chaojiang, tu… tu es blessé ? »

« Non, j'ai tué quelqu'un ! » lança froidement Chen Chaojiang. Il aperçut deux voitures de police garées devant le commissariat. Plusieurs policiers en sortirent et le remarquèrent aussitôt. « J'ai des choses à faire », dit Chen Chaojiang. « De plus, tuer quelqu'un en public me vaudra forcément une arrestation. Je m'en vais. Je vous recontacterai. Vous, vos parents et les enfants devriez d'abord rentrer à Jiangjing. »

Après avoir dit cela, Chen Chaojiang se retourna et partit.

Les policiers semblaient avoir remarqué les taches de sang sur Chen Chaojiang et son comportement suspect. Lorsqu'ils l'ont vu faire demi-tour pour partir, ils ont immédiatement crié et se sont précipités vers lui.

Volume 7, Chapitre 376 de l'Empereur : La colère d'une décision inoubliable

Ye Wan resta figée sur place. Elle regarda la silhouette de son mari disparaître rapidement à un carrefour lointain.

Plusieurs policiers ont crié et se sont lancés à leur poursuite.

Ye Wan sortit de sa stupeur et emmena précipitamment l'enfant au poste de police. Ce faisant, elle envoya un SMS à Chen Chaojiang

: «

Chaojiang, peu importe si tu tues quelqu'un. Notre famille te protégera toujours. D'ailleurs, Xu Zhengyang n'est-il pas là

?

»

Ye Wan a raison. Vu le passé de la famille Ye, qu'est-ce que ça peut bien faire si Chen Chaojiang tue quelqu'un en public ?

Il s'agit simplement du meurtre de deux criminels qui ont kidnappé des enfants… Au pire, il se rendra et sera condamné, mais pas à mort. Une fois condamné, il pourra sortir de prison et reprendre le cours de sa vie.

Pour être franc, est-ce que quelqu'un qui a du pouvoir et de l'influence s'en soucierait ?

Outre la famille Ye, il y a aussi Xu Zhengyang !

Compte tenu de son statut, Xu Zhengyang peut désormais dire une chose : je protégerai Chen Chaojiang !

Qui oserait s'en prendre à Xu Zhengyang ?

Mais……

Bien que Ye Wan ne fût pas une mauvaise personne et n'eût jamais recours à l'intimidation, elle possédait un sens inné du privilège, typique des héritiers de familles riches et puissantes, ce qui semblait parfaitement justifié. Cependant, aux yeux de Xu Zhengyang, l'empereur en exercice, un tel privilège était inacceptable ; en d'autres termes, hormis ses propres privilèges et ceux qu'il accordait, tous les mortels devaient être traités de manière égale et sans discrimination.

De plus, à l'ère de l'information, le pouvoir n'est pas toujours le facteur déterminant.

La pression publique peut parfois rendre les gens incapables ou peu disposés à défendre qui que ce soit !

Plus grave encore, et à la surprise générale, Chen Chaojiang, après avoir déclenché sa frénésie meurtrière, se laissa de nouveau envahir par une conviction tenace et inflexible : puisque le mal était déjà fait, autant tuer encore quelques personnes… Oui, il avait bel et bien semé le trouble, Chen Chaojiang en était désormais parfaitement conscient. Car même si son propre enfant avait été kidnappé, dans sa rage, il aurait dû savoir qu'en tant que dieu, il n'avait pas besoin d'aller jusqu'à commettre un massacre public aussi frénétique et d'avoir un impact aussi terrible.

Il pourrait facilement utiliser son pouvoir divin pour contrôler les criminels et les contraindre à rendre l'enfant par obéissance.

Même si l'autre camp est nombreux, peu importe. On peut envoyer immédiatement quelques messagers fantômes. C'est trop facile à régler.

Même en admettant que vous, Chen Chaojiang, soyez capable de blesser facilement l'autre personne et de ramener l'enfant, il est absolument inhumain de fracasser le crâne de quelqu'un et de briser une autre personne en deux en plein jour, devant tout le monde… C'est d'une cruauté et d'une horreur inouïes.

Combien de fois la colère ne peut-elle pas être suivie d'une vengeance féroce et d'un défoulement ?

Tu es un dieu !

Mais c'est tout à fait le genre de personne qu'est Chen Chaojiang. Quand il est en colère, il ne se soucie plus de rien d'autre. D'ailleurs, Xu Zhengyang était pareil avant. Simplement, Xu Zhengyang a atteint un certain niveau de maturité et ne perd plus facilement le contrôle de lui-même. Quelle que soit sa colère, il parvient toujours à garder son calme.

De plus, Xu Zhengyang peut faire tout ce qu'il veut car personne ne peut le contrôler ;

Mais Chen Chaojiang, tu ne peux pas, parce que... tu n'es pas Xu Zhengyang.

Ces mots peuvent paraître déraisonnables, maladroits, hypocrites, égoïstes, arrogants et inhumains. Pourtant, c'est la vérité. Bien souvent, Xu Zhengyang n'a pas le choix. Car… sans règles, point d'ordre. De plus, il aspire toujours au respect d'autrui.

Ce jour-là, Chen Chaojiang a tué sept personnes en une heure !

Six d'entre eux étaient en public...

Le même après-midi, deux boîtes ont été déposées devant un commissariat de police dans la banlieue de Xihu. À l'intérieur se trouvaient deux nourrissons qui pleuraient

; un enfant d'un an et demi avait été emmené dans un autre commissariat. De plus, des papiers se trouvaient dans les boîtes et sur l'enfant d'un an et demi. Ces papiers contenaient des adresses détaillées et les coordonnées de personnes à contacter ou d'intermédiaires pour les enfants victimes de trafic

; certains indiquaient un numéro de téléphone, d'autres non.

Les trois enfants enlevés dans plusieurs villes environnantes ont été retrouvés de façon mystérieuse.

En particulier, une affaire de vol et de trafic d'enfants en bas âge, s'étendant sur plus d'une douzaine de villes dans trois provinces, a soudainement été mise au jour, et tous les enfants ont été retrouvés.

Cependant, tous les suspects spécialisés dans le vol de bébés ont connu une fin tragique.

...

Site touristique du lac Jingniang dans l'ouest de la ville de Fuhe.

Dans le pavillon niché contre la montagne, à l'arrière de la villa, Xu Zhengyang était nonchalamment appuyé contre une chaise en bambou, comme endormi, laissant la brise printanière encore légèrement fraîche caresser son corps.

Sa conscience était actuellement en conflit avec les Règles Célestes.

Il ne s'agit rien de plus que de marchander, d'essayer d'obtenir une part des profits du Palais du Dieu de la Cité, situé dans le lointain pays Masori.

Autrement, nous subirions une perte énorme.

Qu'est-ce que c'était déjà

? Se pourrait-il qu'après tous les efforts déployés, tant en termes de puissance divine qu'humaine, pour bâtir le Palais du Dieu de la Cité, toute la puissance divine acquise ait été donnée aux Lois Célestes sans raison, afin que celles-ci puissent accumuler du pouvoir divin pour le punir, lui ou ses subordonnés, à l'avenir

? Cela ne ferait-il pas de lui l'exemple type de quelqu'un qui cherche les ennuis

?

Xu Zhengyang a dit : « Les Lois Célestes ne sont que des Lois Célestes après tout. Ce ne sont rien de plus qu'un artefact divin. Comment peut-on les comparer aux dieux ? Hmm ? »

Les Lois Célestes ont le pouvoir et les règles de contraindre les dieux. Même un empereur doit s'y soumettre et ne pas outrepasser son autorité.

« Ça, c'était avant… Maintenant que personne n'est aux commandes à l'extérieur, je dois toujours aller prendre temporairement la direction. »

Par conséquent, la Cour Céleste fut autorisée à agir temporairement en tant qu'empereur Xu Zhengyang et put ordonner à ses subordonnés d'établir le Bureau du Dieu de la Cité avec Masori.

« Ce que je veux dire, c'est que, puisque j'ai pris le pouvoir là-bas, la puissance divine correspondante devrait m'appartenir. Bien sûr… j'ai toujours été généreux et juste, alors je continuerai à vous apporter mon soutien, n'est-ce pas ? »

Puisque Masori n'appartient pas à la Cour Céleste Orientale, son pouvoir de foi se convertit en pouvoir divin puis est absorbé par les Lois Célestes d'elle-même.

« À quoi te sert tout ce pouvoir divin ? Je suis un dieu maintenant, et j'en ai besoin… »

Le pouvoir divin est utilisé pour maintenir les Lois Célestes et réparer les parties endommagées ; de plus, le pouvoir divin de la Cour Céleste Extérieure n'appartient pas aux dieux de la Cour Céleste Azur Orientale ; il est partagé entre l'Empereur Céleste, les dieux locaux de la Cour Céleste, et seuls les êtres soumis aux Lois Célestes sont habilités à en jouir.

Xu Zhengyang dit, impuissant : « Partageons-le en deux lors de notre prochaine rencontre, ce sera une coopération agréable… »

Non.

Xu Zhengyang était furieux : « Croyez-le ou non, je vais démanteler ce temple du Dieu de la Cité sur-le-champ et nous prendrons des chemins différents. »

Peu importe… Ce n’est pas le rôle de votre Cour Céleste Orientale de se mêler des affaires des autres.

«

Mince…

» pensa Xu Zhengyang. Comment une chose pareille pouvait-elle être aussi absurde

? Oh non, c’est trop raisonnable, trop rigide, trop inflexible. Les temps évoluent, certes

; on ne peut pas être trop prisonniers des règles, n’est-ce pas

? C’est faire preuve de vieux jeu, de féodalité et d’ignorance.

Malheureusement, les Lois Célestes l'ont complètement ignoré.

« Je pars vraiment ! » s'écria Xu Zhengyang, furieux.

Les règles sont très rigides.

Xu Zhengyang soupira, impuissant, et dit : « Puisque tu es un dieu, tu devrais naturellement avoir un amour sans bornes et un dévouement absolu… Cependant, c’est une chose pour les mortels, et une autre pour nous. De ton point de vue, je te comprends. Après tout, c’est la loi du ciel ; sans règles, il ne peut y avoir d’ordre, et tu as besoin d’une grande puissance divine pour te réparer… Mais essaie aussi de comprendre mon point de vue. »

La Loi Céleste stipule : Quelle est votre position ? Elle n'est rien d'autre que l'avidité insatiable des mortels.

« Très bien, si vous êtes avide, qu'il en soit ainsi. » Xu Zhengyang n'y vit aucun inconvénient et répondit : « Je ne veux pas non plus du pouvoir divin là-bas. Le Bureau du Dieu de la Cité a également besoin d'être agrandi. Nous devrions au moins créer un Bureau du Dieu de la Préfecture… Le pouvoir divin nécessaire au fonctionnement du bureau, ainsi que les messagers spirituels qui s'y trouvent et les dieux qui pourraient y être vénérés à l'avenir, tout cela devra être fourni par vous… Est-ce trop demander ? »

Question sur la loi céleste

: Vous n’en voulez pas

?

« Je le voudrais bien, mais me le donnerez-vous ? Bon sang ! »

La Loi Céleste déclare : « De votre point de vue, et compte tenu de vos sentiments, cela est faisable. »

« Il y a une autre condition… Même s’il y a des dieux là-bas dans le futur, je dois les nommer par désignation, et leurs positions ainsi que le pouvoir divin qu’ils possèdent doivent être strictement contrôlés. »

La Loi Céleste stipule : Ceci est naturel. Vous êtes l'Empereur de la Cour du Ciel Azur, et peut-être qu'à l'avenir, vous deviendrez l'Empereur Céleste.

Xu Zhengyang soupira, retira son sens divin et décida de ne pas s'opposer aux Lois Célestes. Il accepterait sa défaite telle qu'elle était.

Un vieux proverbe dit que subir une perte est une bénédiction. Bien que Xu Zhengyang n'ait jamais adhéré à ce dicton, il pensait que son acte était un grand accomplissement, et qu'il lui serait néanmoins bénéfique et une bénédiction.

Tandis que Xu Zhengyang gravissait lentement la montagne par le chemin de gravier, il songeait à la manière dont, une fois son pouvoir divin pleinement restauré, il établirait des antennes de la Cour Céleste et des Bureaux des Dieux d'État à travers le monde… et jusqu'aux Enfers. Lorsque le monde des humains serait véritablement stable, il lui faudrait également remettre en état l'ensemble de l'organisation des Enfers et la remettre en marche.

Entendant des pas précipités derrière lui, Xu Zhengyang ne se retourna pas. Au lieu de cela, il resta planté devant un saule dont les bourgeons venaient d'éclore et caressa nonchalamment les branches déjà souples.

Il savait que Chen Chaojiang était arrivé.

Bien sûr, il ignorait que Chen Chaojiang s'était mis dans un pétrin qu'il n'aurait pas dû.

« Zhengyang, mon seigneur… »

« Hmm. » Xu Zhengyang ne se retourna pas. Il sourit légèrement et dit : « Pourquoi n'êtes-vous pas à Jiangjing avec votre femme et vos enfants ? Que faites-vous ici ? »

« J'... j'ai tué quelqu'un. »

Xu Zhengyang marqua une pause, mais cela ne sembla pas le déranger, et il répondit calmement : « Oh. »

Tuer des gens n'a rien d'extraordinaire. En tant que divinité, et plus particulièrement en tant qu'inspecteur des esprits, on rencontre inévitablement des individus qui nous agacent et dont la colère ne peut être apaisée qu'en les tuant.

« Qui avez-vous tué ? » demanda Xu Zhengyang d'un ton désinvolte.

« Quelques ordures qui volent et font le trafic d'enfants », a déclaré Chen Chaojiang en s'inclinant profondément et en parlant d'un ton glacial.

« Tu l'as tué, et tu es même revenu me le dire… » Xu Zhengyang sourit et dit : « Que s'est-il passé exactement ? J'ai l'impression que tu te sens un peu coupable. »

Chen Chaojiang trembla, leva les yeux vers le dos de Xu Zhengyang, marqua une pause et dit : « Je... à ce moment-là, ils ont emmené Xiao Zihan, alors j'ai agi impulsivement et je les ai tués dans un accès de rage dans la rue, devant tout le monde, et j'ai sauvé Zihan. »

« Hmm ? » Xu Zhengyang fronça les sourcils et tourna lentement la tête, regardant Chen Chaojiang d'un regard froid, et demanda : « Combien de personnes avez-vous tuées ? »

« J’ai d’abord tué deux personnes, puis après avoir remis l’enfant à Ye Wan, j’en ai tué cinq autres ! » Chen Chaojiang s’agenouilla soudain, baissa la tête et dit d’un ton glacial.

Xu Zhengyang fronça les sourcils, fit deux pas vers Chen Chaojiang et se frotta vigoureusement la main droite en demandant : « Vous avez tous été vus ? Il y avait beaucoup de monde ? »

« Oui. » Chen Chaojiang baissa la tête. « De plus, je pense qu'il devrait y avoir des images de vidéosurveillance qui ont enregistré cela. »

Xu Zhengyang se pencha légèrement en arrière, fit un petit pas en arrière, inclina la tête et tourna lentement le cou. Ses sourcils se froncèrent et une pointe de perplexité et de confusion traversa son regard.

Chen Chaojiang était agenouillé sur un genou, immobile, tel une sculpture de pierre.

Soudain, Xu Zhengyang se jeta en avant, donna un coup de pied à Chen Chaojiang et le fit tomber au sol, en rugissant de colère : « Pourquoi as-tu tué quelqu'un dans la rue ? Hein ? Comment as-tu pu être aussi stupide ? »

Chen Chaojiang se releva avec difficulté, toujours agenouillé sur un genou, la tête baissée, les dents serrées.

« Tu es un dieu ! Un dieu ! » Xu Zhengyang, comme possédé, s'avança, agitant les bras et frappant violemment les épaules, la tête et le visage de Chen Chaojiang, en rugissant de rage : « Tu es complètement stupide, stupide… »

Des ecchymoses apparurent sur les joues pâles de Chen Chaojiang, et sa bouche et ses yeux étaient brisés.

Son corps chancela sous les coups violents, mais se rétablit rapidement, devenant dur comme la pierre, endurant les coups et les réprimandes de Xu Zhengyang.

« Tu es un dieu. Combien de façons existe-t-il pour tuer quelqu'un sans laisser de trace, sans assumer aucune responsabilité, sans donner à personne l'occasion de te critiquer… » Peut-être était-il fatigué des coups, ou peut-être simplement épuisé. Xu Zhengyang s'arrêta, mais il continua de faire les cent pas près de Chen Chaojiang, agenouillé, le visage déformé par la colère. Il tendit la main, son doigt tremblant pointé vers la tête de Chen Chaojiang. « Tu es vraiment stupide, complètement stupide… Sais-tu à quel point j'avais de grandes attentes pour toi ? Sais-tu que de plus grandes choses nous attendent encore ? »

De plus en plus en colère au fur et à mesure qu'il parlait, Xu Zhengyang leva le pied et donna un violent coup de pied à Chen Chaojiang dans l'épaule : « Tu as encore des parents, un petit frère, une femme et des enfants ! La Cour Céleste a des règles, et le monde des mortels a des lois ! »

Chen Chaojiang peinait à se relever, toujours agenouillé sur un genou, la tête baissée.

«

Sais-tu que tu as tort

?

» Xu Zhengyang se pencha, baissa la tête et fixa Chen Chaojiang en fronçant les sourcils.

« Ces gens-là méritent de mourir ! » lança froidement Chen Chaojiang, les dents serrées.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения