Ази Хелл - Глава 15
The proprietress glanced at her with a strange expression: "You're a nice young lady, and I think you're a good person. Whoever marries you..." Then she suddenly stopped talking.
At this point, Lanzi couldn't care less about anything else; she just wanted to help him recover from his injuries as quickly as possible so that she could feel at ease.
The landlady bought him medicine. Lanzi first applied the medicine to his wounds, then poured him some cool boiled water and watched him drink the medicine. However, he turned his face away and ignored her. No matter how she called him, he wouldn't speak.
Lanzi got angry and, like dealing with a child, pinched his nose, forcing him to open his mouth before pouring the medicine down his throat. Then she carefully propped up his pillow, stayed by his side watching him fall asleep without washing her face or taking off her clothes.
When she woke up the next morning, she asked the landlady if there was a hospital nearby.
The proprietress looked at her for a long time before saying:
"You think going to the hospital will make them treat you, right? First, they'll ask you how you got injured, why you were fighting, whether you have identification, and they'll even have to file a police report on your behalf!"
Lanzi stood there dumbfounded, not knowing what to do.
The proprietress saw that she was at a loss:
"How about I find you a retired traditional Chinese medicine doctor? He's quite famous. You'll have to pay him."
Lanzi nodded happily.
The landlady indeed brought in an old man with a white beard. Lanzi quickly moved a chair to the bedside and asked the old doctor to sit down and take his pulse.
"Is he your husband?"
The old Chinese medicine doctor asked without looking up. Only after receiving no answer did he raise his head and look at Lanzi.
"We are friends."
Lanzi, feeling anxious under their gaze, had no choice but to speak up.
"Friends? What friends?"
The old Chinese medicine doctor frowned, looking at him and then at Lanzi with a suspicious expression.
The old Chinese medicine doctor's pulse diagnosis took at least twenty minutes, if not thirty. Lanzi's palms were already damp with sweat.
In the end, the old Chinese medicine doctor walked out without saying anything.
Lanzi panicked and quickly got up to chase after him.
Once outside, the old man closed the door before speaking:
"Girl, you have to tell me the truth, what's going on between you two? Has he been heartbroken? What huge hurt or blow has he suffered?"
Lanzi was puzzled and asked:
"Does this matter?"
Yes! It's very important!
The traditional Chinese medicine doctor was very certain.
Lanzi then gave a brief account of what happened on the train.
“In that case, I advise you to try to call his family and ask them to come and pick him up as soon as possible. You must not interfere anymore.”
"Why? Please, doctor, just tell me what's wrong."
"It's for your own good. Don't ask any more questions, just do as I say!"
After saying that, no matter how much Lanzi begged, the old man turned and left, refusing any money offered to him.
Lanzi thought to herself, "Forget it, I can't worry about that now. I should focus on helping him recover quickly." She went out alone to buy him some good food. After visiting several places, she returned to the guesthouse with the things she had bought. Seeing he wasn't in bed, she was somewhat relieved, thinking he could use the toilet by himself. She wanted to check on him but felt too embarrassed, so she waited. After waiting for a long time, she suddenly felt something was wrong and rushed to the toilet. There was no one there! After searching for a while, she found a small note under his pillow:
I am so grateful to you, I can never repay you, I hope in the next life...
Lanzi hurriedly went out and downstairs to look for him, asking around as she went. Later, someone told her that there was a man lying on the lawn over there.
She ran over with all her might and saw him lying on the grass, his face covered in tears. Lanzi sat on the grass, took his hand, and cried along with him.
Under Lanzi's careful care, his health gradually improved, and he was able to walk around the house, but he still didn't speak every day.
Lanzi often couldn't help but talk about herself. She said she was a carefree woman; she could forget anything that bothered her within two days, which is why her classmates called her "Hahaha" when she was in school. Lanzi said she had two relationships, both with handsome and wonderful boys, but because she was too willful and didn't know how to cherish love, both men were now married to other women. She mentioned she had been divorced once, glancing at him as she spoke. He remained indifferent.
As Lanzi spoke, tears streamed down her face. She stopped talking and just let the tears flow. She had endured so many days, she was so tired and helpless, yet she still didn't know the name, surname, or what kind of person the man she cared for was.
Rather than saying she was too tired, it's more accurate to say she was too lonely, so how could she not be sad?
When the man saw her tears, he panicked and didn't know what to do. He hurriedly found her handkerchief and handed it to her. She cried even harder, which made him pace back and forth anxiously. Eventually, he sat down in a chair with his head in his hands.
Lanzi cried until she was done, then said:
"Fine, if you don't want to say anything, then don't. Anyway, we're just strangers who met by chance, and we'll never see each other again. Don't worry, I won't come looking for you."
He suddenly stood up, opened his mouth, sat down again, and then stood up again, saying:
"My name is Hao Dawei. I have only one wish: to celebrate my 35th birthday outside. And then, I ask for nothing more."
Lanzi was completely confused. What kind of wish was this?
"I don't want to say it, not because of you, but because of myself. No woman I've ever met is as good as you..."
Hao Dawei turned his face away and stopped talking.
Lanzi said:
"Nobody's as stupid as me, right?"