Глава 4

Liang Xiaole sintió cierta resistencia al ser sostenida en los brazos de aquel hombre corpulento. Cuando intentó apartarlo, se miró a sí misma y se dio cuenta de que sus pequeñas manos ya no podían ejercer ninguna fuerza.

¡Ay, qué pequeñito es este cuerpecito! El papá de Hongyuan mide apenas 1,7 metros, y cuando lo carga, sus piececitos apenas le llegan a la cintura. Aunque su cabeza es un poco grande, su longitud total no supera los 70 centímetros. Brazos y piernas delgados, pesa apenas catorce o quince libras.

¡Este es un bebé de dos semanas y seis meses! Si viviera en la actualidad, mediría al menos 86 u 87 centímetros de altura y pesaría al menos 27 o 28 kilogramos.

¿Es una deficiencia congénita? ¿O desnutrición? Y lo más importante, ¡espero que no sea un niño discapacitado!

Xiaole apretó los labios, con ganas de llorar, pero no lo hizo.

«Mientras no sufran pobreza como nosotros en el futuro, rezaremos por ellos», dijo la madre de Hongyuan, tomando a Xiaole de los brazos del padre. «La niña acaba de despertar, déjenla acostarse». Luego, la arropó con la manta sobre el kang (cama de ladrillo caliente). Tras arroparla, ambos contemplaron el rostro de Xiaole en la manta como si admiraran un tesoro perdido que habían encontrado de nuevo.

Xiaole se sintió un poco avergonzada por sus miradas, así que bostezó deliberadamente, giró la cabeza hacia un lado y cerró los ojos lentamente, fingiendo estar dormida.

Quizás fue por su pequeña estatura, o quizás porque había estado pensando demasiado y su mente estaba cansada, pero pronto sintió sueño, su visión se volvió cada vez más borrosa y, a medida que su consciencia se desvanecía, se quedó dormida.

……

Cuando Liang Xiaole despertó, ya era temprano por la mañana y la habitación estaba tenuemente iluminada. Aún medio dormida, buscó instintivamente la lámpara de la mesita de noche, pero no encontró nada. Despertó sobresaltada, bañada en sudor frío, al darse cuenta de que había transmigrado al cuerpo de una niña pequeña en otro tiempo y espacio.

La oscuridad ante sus ojos y el silencio a su alrededor, a pesar de que Xiaole estaba mentalmente preparada, le provocaron oleadas de frío en el cuerpo y la invadieron con un miedo extremo.

Lo que más le molestaba era que sentía la parte baja del abdomen tan hinchada que tenía que correr al baño a orinar.

¿Pero dónde está el baño? ¿Podrá este pequeño cuerpo usar el baño solito?

Quería pedir ayuda, pero no sabía si aquel pequeño cuerpo podía hablar. Era mejor no hablar hasta averiguarlo, de lo contrario provocaría pánico.

¡Entonces llora! De todos modos, tanto los niños pequeños que pueden hablar como los que no pueden llorar, llorarán, y el llanto puede ocultar cientos de defectos.

En cuanto Liang Xiaole abrió la boca, como si su cuerpo actuara por sí solo, un fuerte "waaaaaa" resonó.

Se oyeron una serie de pasos apresurados, la puerta se abrió, la luz brilló y una figura entró cojeando, murmurando: "Lele, no tengas miedo, no tengas miedo, papá está aquí".

Observó cómo el hombre, que aparentaba unos veintiséis o veintisiete años —el padre de Hongyuan—, corría hacia la cama, le acariciaba suavemente la frente y le daba palmaditas en la espalda. Al ver que había dejado de llorar, se giró y encendió la lámpara de aceite sobre la mesa, iluminando la habitación con una tenue luz amarilla.

El padre de Hongyuan se agachó de nuevo y le preguntó a Xiaole con preocupación: "Lele, ¿todavía te duele la cabeza? ¿Necesitas levantarte para hacer pis? Ven, deja que papá te ayude".

Su rostro se ensombreció; era demasiado pedirle a un hombre de veintiséis o veintisiete años que tuviera la mentalidad de una mujer madura de veinticinco años en una niña transmigrada. Se dio la vuelta y rompió a llorar de nuevo.

—Vale, Lele no quiere que papá la cargue, quiere a mamá. Mamá le dará de comer a Lele —dijo el padre de Hongyuan, volviéndose y cojeando hacia la puerta. Mientras se alejaba, añadió: —Mamá de Hongyuan, Lele te está buscando. ¿Tiene hambre?

La madre de Hongyuan se secó las manos con el delantal y entró. Levantó la manta, cogió a Xiaole en brazos y preguntó con preocupación: "¿Tiene hambre Lele? ¿Quiere leche?".

Liang Xiaole tenía muchas ganas de orinar, así que dejó de llorar rápidamente y tembló apretando los dientes.

"Oh, Lele necesita hacer pis, ¿verdad?"

Mientras la madre de Hongyuan hablaba, señaló una pequeña palangana de barro oscuro que había debajo del tocador y separó las dos piernas delgadas y cortas de Xiaole...

Llegados a este punto, a Liang Xiaole no le importaba nada más. Una vez que se relajó, se soltó por completo.

"Vamos, comamos en la habitación de afuera", dijo la madre de Hongyuan, luego le puso otro abrigo a Liang Xiaole y la sacó de la habitación.

El vestíbulo exterior tenía aproximadamente el mismo tamaño que las habitaciones interiores, pero resultaba estrecho. En el centro del fondo había una pequeña mesa cuadrada, con la pintura bastante desconchada, pero aún lo suficientemente limpia como para dejar ver la madera natural. En el centro, una lámpara de aceite tenue, del mismo tipo que se usaba en las habitaciones, estaba rodeada de dos platos. Quizás porque acababan de encender una chimenea, se percibía un ligero olor a humo.

En la esquina noroeste había una mesa parecida a un escritorio, pero era vieja y estaba llena de objetos diversos.

Al este de la entrada había una estufa. Al norte de la estufa, un gran fuelle. La estera de paja (tapa) que cubría la olla en el centro de la estufa estaba húmeda, lo que indicaba que la cena ya estaba lista. La estufa aún no se había limpiado; los cucharones y cucharas estaban esparcidos sin orden.

Frente a la estufa, al oeste de la puerta, había una gran tinaja de barro. Al norte de la tinaja se encontraba un taburete cuadrado idéntico al de la habitación interior, sobre el cual descansaba un lavabo de madera.

Capítulo Seis: Extraordinariamente pobres

(¡Nuevo libro, espero que les guste! Por favor, agréguenlo a sus favoritos, recomiéndenlo, léanlo y dejen reseñas, ¡gracias!)

La madre de Hongyuan le entregó a Xiaole al padre de Hongyuan, cogió una escoba, barrió el suelo y colocó una pequeña mesa de comedor encima.

La mesa del comedor es pequeña, rectangular, de unos 30 centímetros de alto, 60 centímetros de largo y 40 centímetros de ancho, lo que equivale a aproximadamente medio metro cuadrado.

Alrededor de la pequeña mesa de comedor había cuatro asientos: un pequeño taburete de cuatro patas y tres taburetes hechos con troncos de árboles reciclados. Uno de ellos era una raíz de árbol, con una sección aún intacta.

El padre de Hongyuan tomó a Xiaole en brazos y la sentó en la raíz de un árbol junto a la mesita del comedor, intentando animarla a hablar. Ella no sabía si debía hablar o no, ni cuánto debía decir para que no se notara su pequeño tamaño, así que no dijo nada; solo lo miraba con los ojos muy abiertos, sonriendo de vez en cuando y respondiendo a sus palabras.

En ese instante, se oyeron pasos fuera de la puerta y Cabeza de Zanahoria entró corriendo. Al ver a Xiaole, se acercó a ella y le tocó la cara con ambas manos: "Hermanita, ya estás mucho mejor".

Sus manos estaban un poco frías, y cuando tocaron la piel cálida de Xiaole, ella se sintió incómoda e instintivamente sacudió la cabeza para evitarlas.

"¡Hermanita, llámame! Tu 'hermano' suena tan bien", dijo Cabeza de Rábano con cierta timidez cuando Xiaole lo esquivó.

Esta información es muy valiosa para Xiaole: si puede decir "hermano", significa que también puede decir "padre" y "madre", y que puede hablar un lenguaje sencillo. Al menos, no es mudo.

Liang Xiaole aprovechó la oportunidad para llamar "Hermano", con una voz aguda y suave, algo infantil, pero clara y precisa, lo cual bastó para demostrar que su capacidad de expresarse a través del lenguaje corporal superaba con creces su desarrollo físico.

Al oír hablar a Xiaole, el padre de Hongyuan sonrió y dijo amablemente: "¡Lele es una niña tan buena!".

Animada, Liang Xiaole se esforzó por incorporarse por sí sola. El padre de Hongyuan no insistió y le regaló el único taburete de cuatro patas con descuento.

La madre de Hongyuan puso la mesa, luego trajo un plato pequeño de otro lugar y lo colocó sobre ella. Se dio la vuelta, sacó una calabaza llena de agua fría de la tina, la vertió en el lavabo de madera que estaba al norte de la tina y dijo sin mirar a nadie: "Dense prisa, lávense las manos y coman".

Luego, sacó un cuenco de porcelana tosca de la olla que estaba sobre el fuego. El cuenco contenía la mitad de un tazón de huevos al vapor, y lo colocó frente a Xiaole con una sonrisa: "Toma, come un poco de huevos". Después, sirvió tres tazones de gachas de verduras de la olla y trajo la lámpara de aceite y los dos platos de verduras.

El padre de Hongyuan y Hongyuan se acercaron y se lavaron las manos en el lavabo de madera uno tras otro, luego se sentaron y comenzaron a beber gachas de avena.

Xiaole examinó los gruesos y toscos cuencos de porcelana, que eran dos tamaños más grandes que los cuencos de arroz de su vida anterior. No podía creer que el pequeño rábano Hongyuan pudiera comerse un cuenco tan grande.

En ese momento, la madre de Hongyuan ya había servido una cucharada de flan de huevo al vapor a Xiaole. Xiaole también tenía hambre, así que empezó a comer. Quizás tenía mucha hambre, porque el huevo estaba bastante rico, pero no notaba el sabor del aceite de sésamo. Añadir dos gotas de aceite de sésamo al flan de huevo al vapor le habría dado un sabor único.

Xiaole pensó para sí misma: "Resulta que las habilidades culinarias de la madre de Hongyuan no son tan buenas; ¡ni siquiera sabe cómo añadir aceite de sésamo!".

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243