[Переселение душ] Супруга Бога Войны - Глава 69

Глава 69

Le Yan seufzte, als ihr klar wurde, dass sie heute vielleicht etwas Spaß haben würde, aber es schien unwahrscheinlich. „Schwester kennt sich wirklich aus“, sagte sie mit einem verschmitzten Lächeln, nachdem sie entlarvt worden war.

„Das liegt daran, dass wir nicht viele Köpfe zum Abschlagen haben, im Gegensatz zu dir, Wächter Yue, der unglaublich dreist ist“, spottete Yan Jieyu.

„Ähm, es scheint, meine Schwester mag mich nicht besonders …“ Le Yan sah Yan Jieyu an. Diese Schönheit war zwar wunderschön und charmant genug, aber leider auch viel zu attraktiv.

Sie bevorzugte schon immer zarte Schönheiten; das ist ihr zu scharf.

"Wächter Le, du hast wirklich einen scharfen Verstand." Yan Jieyu widersprach überraschenderweise nicht, hob die Hand, um ihr Kinn zu stützen, und beugte sich vor, um Le Yan anzusehen. "Jieyu ist jedoch sehr neugierig, Wächter Le, was führt dich zu meinem Duoqing-Turm?"

"Also..."

Le Yan drehte den Kopf, blickte sich um und lächelte dann: „Schwester, wo ist denn die Person von gestern…“

Wer ist es?

"Das……"

"Junger Meister, bitte sprechen Sie offen."

"Nun ja... warum ist mir etwas schwindelig?"

"Junger Herr, sind Sie vielleicht geblendet und schwindlig angesichts der vielen schönen Mädchen hier?"

"Wahrscheinlich, wahrscheinlich."

"Hmpf."

"Schwester, warum halten mich diese beiden Männer fest?"

„Wenn jemand versucht, ohne zu essen zu gehen, müssen wir ihn natürlich erwischen.“

"Ich bin unschuldig! Ich habe nichts gegessen."

"Hast du schon mal Tofu gegessen?"

"Tofu? Wo kann ich den denn finden..."

"Qin'er, hat er dir gerade etwas angetan?"

„Herr, dieser junge Mann begann, sobald er hereinkam, die Leute enthusiastisch zu berühren und zu küssen.“

„Aber… ich habe sonst nichts gemacht. Waaah.“

„Junger Meister, Ihr kommt zum Duoqing-Turm, ohne Euch vorher zu erkundigen. Es ist sehr gefährlich. Eine Berührung kostet hundert Tael Silber, ein Kuss tausend Tael.“

"Du... du bist ein Betrüger!"

„Wir sind alle gesetzestreue Bürger. Natürlich würden wir nichts Illegales tun. Allerdings gibt es in diesem Duoqing-Turm eine Regel: Wenn ein Gast ohne zu bezahlen verschwindet, muss er sich prostituieren, um die Schulden zu begleichen.“

"Ach, wie konnte ich, dieser junge Herr, mich selbst verkaufen..."

„Junger Meister, auch wenn Sie einen scheuen Blick und ein abstoßendes Gesicht haben, das einem am liebsten eine reinhauen würde, ist dieser Typ Mensch momentan sehr beliebt. Viele Kunden mögen Ihren Typ, also machen Sie sich keine Sorgen, dass Sie keinen Markt finden.“

"Schwester, du überschätzt mich. Ich fürchte, ich werde mit solchen Geschäften Geld verlieren..."

„Kein Problem, ich bin der Beste im Verpacken. Nachdem ich Ihnen ein neues Aussehen verpasst habe, garantiere ich Ihnen, dass viele Leute gegen Sie bieten werden.“

„Ich mag mich immer noch so, wie ich jetzt bin, aber warum wird mir immer schwindliger?“

„Dieses Gebäude ist voll mit Schlaftabletten, die speziell für ungezogene Kinder gedacht sind. Es ist ein Wunder, dass du so lange durchgehalten hast, ohne zusammenzubrechen. Komm schon, benimm dich!“

"Helfen!"

Drachen- und Tigerkampf in der Hauptstadt Kapitel 84: In die Falle tappen

Sie wurde von zwei kräftigen Männern hochgehoben, nach oben gebracht und ohne jede Zärtlichkeit aufs Bett geworfen.

Nachdem alle gegangen waren, stieß die Person im Bett ein leises Stöhnen aus und stand auf.

„Diese Tigerin Yan Jieyu, Gott sei Dank mag ich dich nicht, sie ist so wild! Autsch, sie hat mir fast den Rücken gebrochen.“

Le Yan stand auf, rieb sich den unteren Rücken, griff dann in ihre Brusttasche, holte den Fächer heraus und wedelte zweimal damit.

„Chu Gexing steht eigentlich auf den Tigertyp. Man soll ja nicht nach dem Äußeren urteilen.“ Sie verdrehte die Augen und dachte kurz nach. „Hm, sie scheint eine enorme innere Stärke zu besitzen, fast wie eine Kampfsportexpertin. In diesem Duoqing-Turm müssen Geheimnisse schlummern. Wo steckt eigentlich die Person, die ich neulich gesehen habe?“

Während ich in Gedanken versunken war, hörte ich plötzlich Schritte vor der Tür.

Sie verdrehte die Augen, klappte den Fächer zu und steckte ihn sich wieder unter die Brust, bevor sie sich hinlegte und erneut Bewusstlosigkeit vortäuschte.

"Ist das Kind in diesem Zimmer?", fragte Yan Jieyu mit ihrer Stimme.

"Ja, das stimmt."

"Gut, ihr könnt alle gehen."

"Ja."

Das Geräusch von Schritten, die sich entfernen.

Dann quietschte die Tür auf und jemand trat ein.

Yan Jieyu bewegte sich leichtfüßig zum Bett.

"Du Bengel..."

Sie schnaubte leise; es schien, als ob sie ihn wirklich nicht mochte.

Le Yan seufzte innerlich: Ich sehe ja auch nicht schlecht aus. Nur hat diese Schönheit einen schlechten Geschmack; sie steht eigentlich auf den Chu Ge Xing-Typ.

Zum Glück mag sie mich nicht; von so einer Tigerin hält man sich besser fern.

Yan Jieyu senkte den Kopf und blickte die Person auf dem Bett an.

„Eigentlich scheint es bei genauerem Hinsehen durchaus akzeptabel zu sein.“

Le Yan freute sich insgeheim: Natürlich bin ich so eine, die einem mit der Zeit ans Herz wächst. Je öfter man mich ansieht, desto schöner werde ich.

„Aber dieses ruhige Auftreten ist viel angenehmer für das Auge als jemand, der sich verstohlen umsieht“, sagte sie.

Le Yan war beunruhigt: Was meinen Sie mit „flink“? Das nennt man Beweglichkeit, okay? Seufz, unkultiviert zu sein, ist eben unkultiviert.

Yan Jieyu schien seine Gedanken zu durchschauen: „Dieses Aussehen, diese Gestalt, dieses überirdische Temperament, seufz. Überlegen Sie mal, wie wir damit umgehen sollen … Ein sadistischer Stil wäre wahrscheinlich ein gutes Verkaufsargument. Hmm, wenn man ihm die Arme fesselt, ein paar Blutflecken ins Gesicht gibt und ein paar glänzende Tränen hinzufügt, sollte das einige Leute anlocken.“

Le Yan war entsetzt: „Du Tigerin, musst du so bösartig sein? Ich hasse dich.“

Plötzlich spürte er, dass etwas nicht stimmte. Ein Gedanke durchfuhr ihn, und gerade als er aufstehen wollte, spürte er einen Windstoß. Mehrere Druckpunkte an seinem Körper wurden blitzschnell getroffen, und er verlor sofort seine Kraft und brach erneut zusammen.

„Wie erwartet, hat der Schlaftrunk aus dem Liebesraub-Pavillon keine Wirkung auf dich.“ Yan Jieyu klatschte in die Hände, kniete sich neben das Bett und blickte auf die Person unter ihr hinab.

„So clever.“ Le Yan öffnete die Augen und lächelte schief.

„Aber jetzt, wo ich Ihre Druckpunkte getroffen habe, sollten Sie sich nicht mehr bewegen, richtig?“ Sie lächelte charmant.

„Vielleicht“, sagte Le Yan und zog eine Augenbraue hoch.

„Vielleicht? Hm, dann überlege ich mir, dich ein paar Mal zu erstechen. Damit du dich gar nicht mehr bewegen kannst.“ Sie sagte es, als ob sie es sehr ernst meinte.

„Das ist nicht nötig, Schwester. Wenn du dich stichst, sieht das nicht gut aus.“ Sie sah sie lächelnd an.

„Ha.“ Yan Jieyu lachte. „Kindchen, du bist ja selbst jetzt noch so schlagfertig, wo du doch im Sterben liegst. Hm … wenn da nicht …“ Sie hielt kurz inne, „… ich würde mich wirklich gern gut um dich kümmern.“

Le Yan blinzelte: „Wenn es nichts ist, warum fährst du dann nicht fort, Schwester?“

„Es macht keinen Spaß, wenn wir alles zu deutlich sagen.“ Yan Jieyu streckte die Hand aus und tätschelte ihr zweimal die Wange. „Braves Mädchen.“

Le Yan hustete und sagte: „Nun, Schwester, was hast du mit mir vor?“

„Selbstverständlich werde ich Ihnen einen guten Käufer finden, damit Sie Gewinn machen können.“ Yan Jieyu beugte sich näher zu ihr und betrachtete ihr Gesicht aufmerksam.

Sie lächelte schief: „Gibt es denn keine zweite Möglichkeit?“

„Was? Du bist nicht zufrieden?“ Yan Jieyus Blick huschte umher. „Du bist in diesen Liebespavillon gekommen, um Vergnügen zu suchen, nicht wahr? Wenn ich mir dein lüsternes Gesicht so ansehe, wirkst du nicht wie eine Jungfrau, die noch nie in einem Bordell war, hm … könnte es sein, dass du es wirklich bist …“

Seine Augen huschten umher, und er betrachtete Leyan misstrauisch.

Le Yan runzelte die Stirn, lächelte dann aber sofort: „Dieser junge Meister... ist natürlich ein Experte.“

"Wirklich?" Yan Jieyu glaubte es nicht.

„Es ist echt, realer als eine Nadelspitze“, sagte Le Yan hastig. „Pff…“, lachte Yan Jieyu.

"Worüber lachst du denn, Schwester? Dein Lächeln ist so schön."

"Ich lache dich aus, du bist wirklich ein Neuling."

„Wie … wie konnte das sein … ich habe das alles schon einmal gesehen.“ Sie wirkte schüchtern, als sie sprach.

„Wirklich? Dann lass doch mal deine ältere Schwester mal nachsehen.“ Sie zwinkerte ihr zu.

Le Yan schauderte und knirschte mit den Zähnen: „Nein … dann ist es nicht nötig.“

"Hahaha..." Yan Jieyu brach in schallendes Gelächter aus, amüsierte sich prächtig und lachte herzhaft.

Le Yan seufzte leise: „Du baust dein Glück wirklich auf meinem wunden Punkt auf.“

Als Yan Jieyu das hörte, lachte sie so heftig, dass ihr ganzer Körper zitterte.

„Sag mir, warum bist du in dieses Gebäude gekommen?“ Nach einem Moment der Stille holte Yan Jieyu ein Taschentuch aus ihrer Brusttasche und wischte sich vorsichtig die Tränen aus den Augenwinkeln.

Ich habe schon lange nicht mehr so freudig gelacht.

"Eigentlich wollte ich nur mal sehen, wie es dem Kerl von gestern geht", antwortete Le Yan.

„Oh?“ Yan Jieyus Augen verengten sich. „Warum?“

„Das ist wohl Schicksal, oder vielleicht Neugier“, antwortete sie.

„Schicksal?“, fragte Yan Jieyu stirnrunzelnd. „Neugierig?“

"Ja."

„Auf keinen Fall …“ Yan Jieyu trat vor: „Wächter Yue, stehst du vielleicht auf so einen Typ?“

"Was...was...?"

„Hua Nus Gesicht ist ruiniert, sie kann keine Gäste mehr bedienen. Wenn Sie sie wirklich wollen, wie wäre es, wenn ich ein kleines Opfer bringe und Ihnen bei Ihrem ersten Mal helfe?“

"Blumensklavin?", rief Le Yan überrascht aus. "Sie ist eine Frau?!"

„Natürlich“, sagte Yan Jieyu langsam. Sie streckte die Hand aus und berührte ihr Gesicht. „Im Vergleich zu einer Krüppel verstehe ich besser, was du willst, und ich bin auch hübscher, findest du nicht?“

"Ja...ja..." Sie war schockiert und konnte nur wiederholt zustimmen.

„Also, du wirst es nehmen?“, fragte Yan Jieyu und zwinkerte ihm kokett zu.

Le Yan sagte hastig: „Dann vergiss es, Schwester. Du bist zu zartbesaitet. Ich kann mir den Preis nicht leisten.“

"Schon gut, du bist so lieb. Ich gebe dir einen Rabatt, und wir können das später klären, okay?"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения